Zum Inhalt springen

Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/a munka világa Teil 3

Aus Wikibooks


Munkakeresés és állásinterjúk - Jobsuche und Vorstellungsgespräche - (Teil 2)

[Bearbeiten]

Version 3

[Bearbeiten]
Teil 1
1. Egy borongós reggelen László elhatározta, hogy első lépésben kikászálódik a paplan alól, és mindenáron új munkát szerez, mert a régi állásában már a kávéautomatánál töltötte a napjai felét. - An einem trüben Morgen beschloss László zuerst einmal, sich aus der Bettdecke zu befreien und um jeden Preis einen neuen Job zu ergattern, weil er in seiner alten Stelle bereits die Hälfte seiner Tage an der Kaffeeautomat verbrachte.
2. Talpra ugrása közben egy hatalmas ásítással nyugtázta, hogy a macskája a nyitott laptopot nyomkodta, és éppen letörölte az önéletrajzának felét, így aznap garantált volt egy kis extra munka. - Beim Aufstehen bestätigte er mit einem gewaltigen Gähnen, dass seine Katze am offenen Laptop herumtippte und gerade die Hälfte seines Lebenslaufs gelöscht hatte, was ihm an jenem Tag ein wenig Extraarbeit sicherte.
3. Miután kimentette a maradék dokumentumokat, úgy döntött, készít egy új verziót, amelyben nem felejti ki véletlenül azt a tényt, hogy korábban véletlenül világbajnok lett céges pingpongban. - Nachdem er die verbliebenen Dokumente gerettet hatte, beschloss er, eine neue Version zu erstellen, in der er nicht versehentlich verschweigen würde, dass er einst versehentlich Firmen-Pingpong-Weltmeister geworden war.
4. Szomszédja, Géza, közben átkiabált az udvaron, hogy ne felejtse el kiemelni azt sem, milyen ügyesen menedzselte a nyolcfős projektet, ahol legalább annyi pizzát rendelt, mint amennyi prezentációt tartott. - Sein Nachbar Géza rief währenddessen über den Hof, er solle nicht vergessen zu betonen, wie geschickt er ein achtköpfiges Projekt gemanagt hatte, in dem er mindestens so viel Pizza bestellte, wie er Präsentationen hielt.
5. Felbuzdulva a tanácson gyorsan beleírta a dokumentumba, hogy kiválóan zsonglőrködik a határidőkkel és a Margherita szeletekkel, majd kissé büszke is lett a humoros megfogalmazására. - Angespornt von diesem Ratschlag fügte er rasch in seine Unterlagen ein, dass er hervorragend mit Fristen und Margherita-Scheiben jongliere, was ihn ein wenig stolz auf seine humorvolle Ausdrucksweise machte.
6. Természetesen rábökött egy hirdetésre, amelyben egy kreatív gondolkodót kerestek, aki nem fél új ötleteket hozni, és vállalja, hogy évente egyszer bohócruhában motiválja a csapatot. - Natürlich stieß er auf eine Anzeige, in der ein kreativer Kopf gesucht wurde, der keine Angst vor neuen Ideen habe und sich bereit erklärte, einmal im Jahr im Clownskostüm das Team zu motivieren.
7. Lelkesedésében még azt is hozzátette a jelentkezési űrlapon, hogy ő maga is birtokol egy szivárványszínű krumpliorrot, amelyet bármikor bevet, ha valaki rosszkedvűen érkezik a munkahelyre. - In seiner Begeisterung fügte er dem Bewerbungsformular sogar hinzu, dass er selbst eine regenbogenfarbene Kartoffelnase besitze, die er jederzeit einsetze, wenn jemand schlecht gelaunt zur Arbeit erscheine.
8. Délután, miközben épp a telefonja csengőhangjait válogatta, hatalmas meglepetés érte, mert a megcélzott cég HR-vezetője felhívta, és közölte, hogy egyenesen imádják a humorát, és szeretnék őt interjúra invitálni. - Am Nachmittag, während er gerade seine Klingeltöne durchstöberte, traf ihn die große Überraschung, denn die HR-Leiterin des Wunschunternehmens rief an und teilte ihm mit, dass sie seinen Humor liebe und ihn gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen würde.
9. Persze felugrott örömében, és elfelejtett kapaszkodni, ezért úgy huppant vissza a kanapéra, hogy közben elejtette a telefonját, ám szerencsére a készüléknek semmi baja nem esett. - Natürlich sprang er vor Freude in die Höhe und vergaß, sich festzuhalten, sodass er auf das Sofa plumpste und dabei sein Handy fallen ließ, doch zum Glück trug das Gerät keinen Schaden davon.
10. Amint újra összeszedte magát, rögtön megköszönte a lehetőséget, majd kicsit kapkodva, de boldogan egyeztetett egy időpontot a következő hétre, hogy személyesen bizonyíthassa, nem csak vicces, hanem kompetens is. - Sobald er sich wieder gefangen hatte, bedankte er sich sofort für die Gelegenheit und vereinbarte etwas hektisch, aber glücklich einen Termin für die kommende Woche, um persönlich zu beweisen, dass er nicht nur witzig, sondern auch kompetent sei.
11. Ezen a ponton elhatározta, hogy a többi jelentkezését sem hanyagolja el, ezért tovább böngészte az álláshirdetéseket, és belefutott egy olyan kreatív ügynökségbe is, ahol külön pontot adtak a tapasztalt mémkészítői képességekért. - An diesem Punkt beschloss er, seine übrigen Bewerbungen ebenfalls nicht zu vernachlässigen, weshalb er weiter durch die Stellenangebote stöberte und auf eine kreative Agentur stieß, die zusätzlich Punkte für erfahrene Meme-Ersteller vergab.
12. Tett még egy merész lépést, és oda is elküldte a humorral fűszerezett önéletrajzát, hátha ő lesz az új “Mémmenedzser”, aki reggeli meetingeken vicces képekkel szórakoztatja a kollégákat. - Er wagte einen weiteren Schritt und schickte dorthin ebenfalls seinen humorvoll gewürzten Lebenslauf, in der Hoffnung, der neue „Mememanager“ zu werden, der in den morgendlichen Meetings mit lustigen Bildern seine Kollegen unterhält.
nur Ungarisch
1. Egy borongós reggelen László elhatározta, hogy első lépésben kikászálódik a paplan alól, és mindenáron új munkát szerez, mert a régi állásában már a kávéautomatánál töltötte a napjai felét.
2. Talpra ugrása közben egy hatalmas ásítással nyugtázta, hogy a macskája a nyitott laptopot nyomkodta, és éppen letörölte az önéletrajzának felét, így aznap garantált volt egy kis extra munka.
3. Miután kimentette a maradék dokumentumokat, úgy döntött, készít egy új verziót, amelyben nem felejti ki véletlenül azt a tényt, hogy korábban véletlenül világbajnok lett céges pingpongban.
4. Szomszédja, Géza, közben átkiabált az udvaron, hogy ne felejtse el kiemelni azt sem, milyen ügyesen menedzselte a nyolcfős projektet, ahol legalább annyi pizzát rendelt, mint amennyi prezentációt tartott.
5. Felbuzdulva a tanácson gyorsan beleírta a dokumentumba, hogy kiválóan zsonglőrködik a határidőkkel és a Margherita szeletekkel, majd kissé büszke is lett a humoros megfogalmazására.
6. Természetesen rábökött egy hirdetésre, amelyben egy kreatív gondolkodót kerestek, aki nem fél új ötleteket hozni, és vállalja, hogy évente egyszer bohócruhában motiválja a csapatot.
7. Lelkesedésében még azt is hozzátette a jelentkezési űrlapon, hogy ő maga is birtokol egy szivárványszínű krumpliorrot, amelyet bármikor bevet, ha valaki rosszkedvűen érkezik a munkahelyre.
8. Délután, miközben épp a telefonja csengőhangjait válogatta, hatalmas meglepetés érte, mert a megcélzott cég HR-vezetője felhívta, és közölte, hogy egyenesen imádják a humorát, és szeretnék őt interjúra invitálni.
9. Persze felugrott örömében, és elfelejtett kapaszkodni, ezért úgy huppant vissza a kanapéra, hogy közben elejtette a telefonját, ám szerencsére a készüléknek semmi baja nem esett.
10. Amint újra összeszedte magát, rögtön megköszönte a lehetőséget, majd kicsit kapkodva, de boldogan egyeztetett egy időpontot a következő hétre, hogy személyesen bizonyíthassa, nem csak vicces, hanem kompetens is.
11. Ezen a ponton elhatározta, hogy a többi jelentkezését sem hanyagolja el, ezért tovább böngészte az álláshirdetéseket, és belefutott egy olyan kreatív ügynökségbe is, ahol külön pontot adtak a tapasztalt mémkészítői képességekért.
12. Tett még egy merész lépést, és oda is elküldte a humorral fűszerezett önéletrajzát, hátha ő lesz az új “Mémmenedzser”, aki reggeli meetingeken vicces képekkel szórakoztatja a kollégákat.
nur Deutsch
1. An einem trüben Morgen beschloss László zuerst einmal, sich aus der Bettdecke zu befreien und um jeden Preis einen neuen Job zu ergattern, weil er in seiner alten Stelle bereits die Hälfte seiner Tage an der Kaffeeautomat verbrachte.
2. Beim Aufstehen bestätigte er mit einem gewaltigen Gähnen, dass seine Katze am offenen Laptop herumtippte und gerade die Hälfte seines Lebenslaufs gelöscht hatte, was ihm an jenem Tag ein wenig Extraarbeit sicherte.
3. Nachdem er die verbliebenen Dokumente gerettet hatte, beschloss er, eine neue Version zu erstellen, in der er nicht versehentlich verschweigen würde, dass er einst versehentlich Firmen-Pingpong-Weltmeister geworden war.
4. Sein Nachbar Géza rief währenddessen über den Hof, er solle nicht vergessen zu betonen, wie geschickt er ein achtköpfiges Projekt gemanagt hatte, in dem er mindestens so viel Pizza bestellte, wie er Präsentationen hielt.
5. Angespornt von diesem Ratschlag fügte er rasch in seine Unterlagen ein, dass er hervorragend mit Fristen und Margherita-Scheiben jongliere, was ihn ein wenig stolz auf seine humorvolle Ausdrucksweise machte.
6. Natürlich stieß er auf eine Anzeige, in der ein kreativer Kopf gesucht wurde, der keine Angst vor neuen Ideen habe und sich bereit erklärte, einmal im Jahr im Clownskostüm das Team zu motivieren.
7. In seiner Begeisterung fügte er dem Bewerbungsformular sogar hinzu, dass er selbst eine regenbogenfarbene Kartoffelnase besitze, die er jederzeit einsetze, wenn jemand schlecht gelaunt zur Arbeit erscheine.
8. Am Nachmittag, während er gerade seine Klingeltöne durchstöberte, traf ihn die große Überraschung, denn die HR-Leiterin des Wunschunternehmens rief an und teilte ihm mit, dass sie seinen Humor liebe und ihn gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen würde.
9. Natürlich sprang er vor Freude in die Höhe und vergaß, sich festzuhalten, sodass er auf das Sofa plumpste und dabei sein Handy fallen ließ, doch zum Glück trug das Gerät keinen Schaden davon.
10. Sobald er sich wieder gefangen hatte, bedankte er sich sofort für die Gelegenheit und vereinbarte etwas hektisch, aber glücklich einen Termin für die kommende Woche, um persönlich zu beweisen, dass er nicht nur witzig, sondern auch kompetent sei.
11. An diesem Punkt beschloss er, seine übrigen Bewerbungen ebenfalls nicht zu vernachlässigen, weshalb er weiter durch die Stellenangebote stöberte und auf eine kreative Agentur stieß, die zusätzlich Punkte für erfahrene Meme-Ersteller vergab.
12. Er wagte einen weiteren Schritt und schickte dorthin ebenfalls seinen humorvoll gewürzten Lebenslauf, in der Hoffnung, der neue „Mememanager“ zu werden, der in den morgendlichen Meetings mit lustigen Bildern seine Kollegen unterhält.


Teil 2
13. Később, amikor fáradtan rogyott le a kanapéra, még mindig mosolygott azon a gondolaton, hogy talán akad olyan munkahely, ahol a kreativitást színes krumpliorral és mémáradattal díjazzák. - Später, als er müde auf das Sofa fiel, lächelte er immer noch bei dem Gedanken, dass es möglicherweise einen Arbeitsplatz gibt, an dem Kreativität mit bunter Kartoffelnase und einer Welle an Memes honoriert wird.
14. Másnap reggel hosszas töprengés után vett magának egy új öltönyt, mert attól tartott, hogy a bohócruha talán már az első benyomásnál félreértéseket szülne, még ha ígéretesnek is tűnt az álláshirdetés. - Am nächsten Morgen legte er sich nach langem Grübeln einen neuen Anzug zu, weil er befürchtete, das Clownskostüm könnte bereits beim ersten Eindruck zu Missverständnissen führen, auch wenn die Stellenanzeige vielversprechend klang.
15. Gyorsan berakta a bohócruhát a szekrény mélyére, de biztos, ami biztos, a színes orrát megtartotta a zsebében, hátha a beszélgetés végén sziporkázóan humoros gesztusra lesz szükség. - Schnell verstau-te er das Clownskostüm im Schrank, behielt jedoch sicherheitshalber seine bunte Nase in der Tasche, falls am Ende des Gesprächs noch ein spritziger humorvoller Auftritt gefragt sein sollte.
16. Csak fél órát korgott a gyomra reggeli nélkül, mert annyira izgult, hogy inkább elrohant az interjú helyszínére, nehogy lekésse az álomállást, aminek a recepción már az illata is kávé és friss sütemény volt. - Nur eine halbe Stunde lang knurrte sein Magen ohne Frühstück, weil er so aufgeregt war, dass er lieber zum Ort des Vorstellungsgesprächs stürmte, um bloß den Traumjob nicht zu verpassen, der am Empfang bereits nach Kaffee und frischem Gebäck roch.
17. Már a liftben kellett megállapítania, hogy az új öltöny gallérjába véletlenül a reggeli édes szirup tapadt, amitől a felsőgomb kicsit ragadt, de gyorsan letörölte egy zsebkendővel. - Bereits im Aufzug stellte er fest, dass am Kragen seines neuen Anzugs versehentlich etwas Sirup von morgens kleben geblieben war und der obere Knopf daher etwas klebte, doch wischte er ihn rasch mit einem Taschentuch ab.
18. Szerencsére a HR-es kollégák ettől még mosolyogva fogadták, és a hosszú folyosón áthaladva bekísérték egy meglepően tágas tárgyalóba, ahol egy színes lego-gyűjteményt is kiállítottak. - Zum Glück empfing ihn das HR-Team dennoch lächelnd, führte ihn über den langen Flur in einen überraschend geräumigen Besprechungsraum, in dem sogar eine bunte Legosammlung ausgestellt war.
19. Kíváncsian vette észre, hogy a cég valószínűleg valóban komolyan veszi a kreatív légkört, hiszen a falakon vicces idézetek és rajzolt kiskacsák díszelegtek, mintha egy mókás gyerekbirodalomba csöppent volna. - Neugierig stellte er fest, dass das Unternehmen die kreative Atmosphäre offenbar wirklich ernst nimmt, da an den Wänden lustige Sprüche und gezeichnete Entchen prangten, als befände er sich in einem heiteren Kinderreich.
20. Belépett a főnök is, aki annyit mondott: „Üljön le bátran, mi mindent értékelünk, ami szokatlan, még ha kissé ragadós gallérral érkezik is az ember.” - Der Chef trat ebenfalls ein und sagte nur: „Nehmen Sie ruhig Platz, wir schätzen hier alles Ungewöhnliche, auch wenn man mit etwas klebrigem Kragen ankommt.“
21. László rögtön érezte, hogy sínen van a dolog, és előadta, hogyan kezeli a határidőket, a csapatkonfliktusokat, meg persze a spontán pizzarendeléseket, amelyeket mindig lelkesedéssel emlegetett. - László hatte sofort das Gefühl, dass alles auf einem guten Weg war, und erklärte, wie er Fristen, Teamkonflikte und natürlich spontane Pizzabestellungen handhabe, die er stets mit Begeisterung erwähnte.
22. Közben a HR-vezető elismerően bólogatott, mert szinte hallotta, ahogy az egész iroda tapsol az ingyen pizza említésére, ráadásul szereti a vidám hangulatot. - Inzwischen nickte die HR-Chefin anerkennend, da sie förmlich hörte, wie das ganze Büro beim Erwähnen von Gratispizza applaudieren würde, zumal sie eine fröhliche Atmosphäre mag.
23. Óvatosan kitért arra is, hogy szeret bohócruhában közönséget szórakoztatni, de ígéretet tett rá, hogy csak akkor húzza elő a tarka orrot, ha tényleg menthetetlenül eluralkodna a búskomorság. - Behutsam ging er auch darauf ein, dass er gerne im Clownskostüm für Unterhaltung sorge, versprach jedoch, die bunte Nase nur dann hervorzuholen, wenn sich wirklich unrettbar die Tristesse breitmachen sollte.
24. A beszélgetés félidejében kicsit elkezdte csipkedni magát, mert nem akarta elhinni, hogy a cég ennyire laza, és tényleg tapsviharban tört ki, amikor elmesélte a korábbi pingpong-bajnoki cím történetét. - Zur Halbzeit des Gesprächs begann er sich leicht zu kneifen, weil er kaum glauben konnte, dass das Unternehmen derart locker war und tatsächlich in Jubel ausbrach, als er von seinem früheren Pingpong-Meistertitel erzählte.
25. Végül arra terelődött a szó, hogy mekkora csapatot kellene irányítania, mire rávágta, hogy ő emberbarát, és akkor is megtalálja a hangot a kollégákkal, ha egyszerre tizenöten állítanak be nála kávét követelve. - Schließlich kam die Sprache darauf, wie groß das Team sei, das er leiten würde, woraufhin er entgegnete, er sei menschenfreundlich und fände selbst dann mit allen Kollegen einen Draht, wenn fünfzehn Leute gleichzeitig auftauchten, um nach Kaffee zu verlangen.
nur Ungarisch
13. Később, amikor fáradtan rogyott le a kanapéra, még mindig mosolygott azon a gondolaton, hogy talán akad olyan munkahely, ahol a kreativitást színes krumpliorral és mémáradattal díjazzák.
14. Másnap reggel hosszas töprengés után vett magának egy új öltönyt, mert attól tartott, hogy a bohócruha talán már az első benyomásnál félreértéseket szülne, még ha ígéretesnek is tűnt az álláshirdetés.
15. Gyorsan berakta a bohócruhát a szekrény mélyére, de biztos, ami biztos, a színes orrát megtartotta a zsebében, hátha a beszélgetés végén sziporkázóan humoros gesztusra lesz szükség.
16. Csak fél órát korgott a gyomra reggeli nélkül, mert annyira izgult, hogy inkább elrohant az interjú helyszínére, nehogy lekésse az álomállást, aminek a recepción már az illata is kávé és friss sütemény volt.
17. Már a liftben kellett megállapítania, hogy az új öltöny gallérjába véletlenül a reggeli édes szirup tapadt, amitől a felsőgomb kicsit ragadt, de gyorsan letörölte egy zsebkendővel.
18. Szerencsére a HR-es kollégák ettől még mosolyogva fogadták, és a hosszú folyosón áthaladva bekísérték egy meglepően tágas tárgyalóba, ahol egy színes lego-gyűjteményt is kiállítottak.
19. Kíváncsian vette észre, hogy a cég valószínűleg valóban komolyan veszi a kreatív légkört, hiszen a falakon vicces idézetek és rajzolt kiskacsák díszelegtek, mintha egy mókás gyerekbirodalomba csöppent volna.
20. Belépett a főnök is, aki annyit mondott: „Üljön le bátran, mi mindent értékelünk, ami szokatlan, még ha kissé ragadós gallérral érkezik is az ember.”
21. László rögtön érezte, hogy sínen van a dolog, és előadta, hogyan kezeli a határidőket, a csapatkonfliktusokat, meg persze a spontán pizzarendeléseket, amelyeket mindig lelkesedéssel emlegetett.
22. Közben a HR-vezető elismerően bólogatott, mert szinte hallotta, ahogy az egész iroda tapsol az ingyen pizza említésére, ráadásul szereti a vidám hangulatot.
23. Óvatosan kitért arra is, hogy szeret bohócruhában közönséget szórakoztatni, de ígéretet tett rá, hogy csak akkor húzza elő a tarka orrot, ha tényleg menthetetlenül eluralkodna a búskomorság.
24. A beszélgetés félidejében kicsit elkezdte csipkedni magát, mert nem akarta elhinni, hogy a cég ennyire laza, és tényleg tapsviharban tört ki, amikor elmesélte a korábbi pingpong-bajnoki cím történetét.
25. Végül arra terelődött a szó, hogy mekkora csapatot kellene irányítania, mire rávágta, hogy ő emberbarát, és akkor is megtalálja a hangot a kollégákkal, ha egyszerre tizenöten állítanak be nála kávét követelve.
nur Deutsch
13. Später, als er müde auf das Sofa fiel, lächelte er immer noch bei dem Gedanken, dass es möglicherweise einen Arbeitsplatz gibt, an dem Kreativität mit bunter Kartoffelnase und einer Welle an Memes honoriert wird.
14. Am nächsten Morgen legte er sich nach langem Grübeln einen neuen Anzug zu, weil er befürchtete, das Clownskostüm könnte bereits beim ersten Eindruck zu Missverständnissen führen, auch wenn die Stellenanzeige vielversprechend klang.
15. Schnell verstau-te er das Clownskostüm im Schrank, behielt jedoch sicherheitshalber seine bunte Nase in der Tasche, falls am Ende des Gesprächs noch ein spritziger humorvoller Auftritt gefragt sein sollte.
16. Nur eine halbe Stunde lang knurrte sein Magen ohne Frühstück, weil er so aufgeregt war, dass er lieber zum Ort des Vorstellungsgesprächs stürmte, um bloß den Traumjob nicht zu verpassen, der am Empfang bereits nach Kaffee und frischem Gebäck roch.
17. Bereits im Aufzug stellte er fest, dass am Kragen seines neuen Anzugs versehentlich etwas Sirup von morgens kleben geblieben war und der obere Knopf daher etwas klebte, doch wischte er ihn rasch mit einem Taschentuch ab.
18. Zum Glück empfing ihn das HR-Team dennoch lächelnd, führte ihn über den langen Flur in einen überraschend geräumigen Besprechungsraum, in dem sogar eine bunte Legosammlung ausgestellt war.
19. Neugierig stellte er fest, dass das Unternehmen die kreative Atmosphäre offenbar wirklich ernst nimmt, da an den Wänden lustige Sprüche und gezeichnete Entchen prangten, als befände er sich in einem heiteren Kinderreich.
20. Der Chef trat ebenfalls ein und sagte nur: „Nehmen Sie ruhig Platz, wir schätzen hier alles Ungewöhnliche, auch wenn man mit etwas klebrigem Kragen ankommt.“
21. László hatte sofort das Gefühl, dass alles auf einem guten Weg war, und erklärte, wie er Fristen, Teamkonflikte und natürlich spontane Pizzabestellungen handhabe, die er stets mit Begeisterung erwähnte.
22. Inzwischen nickte die HR-Chefin anerkennend, da sie förmlich hörte, wie das ganze Büro beim Erwähnen von Gratispizza applaudieren würde, zumal sie eine fröhliche Atmosphäre mag.
23. Behutsam ging er auch darauf ein, dass er gerne im Clownskostüm für Unterhaltung sorge, versprach jedoch, die bunte Nase nur dann hervorzuholen, wenn sich wirklich unrettbar die Tristesse breitmachen sollte.
24. Zur Halbzeit des Gesprächs begann er sich leicht zu kneifen, weil er kaum glauben konnte, dass das Unternehmen derart locker war und tatsächlich in Jubel ausbrach, als er von seinem früheren Pingpong-Meistertitel erzählte.
25. Schließlich kam die Sprache darauf, wie groß das Team sei, das er leiten würde, woraufhin er entgegnete, er sei menschenfreundlich und fände selbst dann mit allen Kollegen einen Draht, wenn fünfzehn Leute gleichzeitig auftauchten, um nach Kaffee zu verlangen.


Teil 3
26. Ennél a pontnál a főnök sokatmondóan kacsintott, mert valószínűleg alábecsülte, hogy valójában rendszeresen negyven ember lép fel egyszerre, aki cappuccinóval a kezében várja, hogy végighallgassák a problémáit. - An diesem Punkt zwinkerte der Chef vielsagend, weil er ahnte, dass er in Wahrheit unterschätzt hatte, dass in der Regel vierzig Leute auf einmal auftauchen, die mit einem Cappuccino in der Hand darauf warten, dass man sich ihre Anliegen anhört.
27. Mindenesetre László boldogan vállalta, hogy a legnagyobb nyüzsgésben is képes lesz megőrizni a humorát, és ha kell, zenés kávészünetet szervez a csapatnak, amitől mindenki új erőre kap. - Jedenfalls erklärte sich László bereit, selbst im größten Trubel seinen Humor zu bewahren und notfalls eine musikalische Kaffeepause für das Team zu organisieren, wodurch alle neue Energie schöpfen könnten.
28. Eközben egy pillanatra egymásra nézett a főnök és a HR-vezető, majd kicsit somolyogva kértek tőle bővebb magyarázatot, hogyan hangzana egy ilyen zenés kávészünet, de ő gyorsan mondta, hogy erről szívesen tartana majd egy előadást. - Unterdessen blickten sich der Chef und die HR-Leiterin kurz an und baten ihn dann schmunzelnd um eine genauere Erklärung, wie eine solche musikalische Kaffeepause aussehen könnte, doch er meinte rasch, dass er darüber gerne später einen Vortrag halten würde.
29. Mivel frázisok helyett tényleg konkrét példákkal állt elő, mindenki kezdte látni, hogy valóban kész terv van a fejében, és nem csupán egy stand-up comedy műsorról szólna a munkavégzés. - Da er statt Floskeln tatsächliche Beispiele vorlegte, erkannte jeder, dass er wirklich einen fertigen Plan im Kopf hatte und seine Arbeit nicht ausschließlich als Stand-up-Comedy-Programm verstand.
30. Ekkor a beszélgetés áttért a napi feladatokra, a projektprioritásokra és a határidőkre, de ő továbbra is igyekezett úgy beszélni róluk, hogy közben mindenki mosolyogjon, főleg amikor a pizza és a bohócruha kapcsolatáról kezdett mesélni. - Daraufhin wechselte das Gespräch zu den täglichen Aufgaben, Projektprioritäten und Deadlines, doch er bemühte sich weiterhin, so darüber zu sprechen, dass alle lächeln mussten, vor allem als er die Verbindung zwischen Pizza und Clownskostüm schilderte.
31. Szerencsére senki nem vetett rá furcsa pillantásokat, inkább jegyzeteltek, mintha a bohócorral kapcsolatos ötletek még hasznosak is lehetnének egy következő csapatépítőn. - Zum Glück betrachtete ihn niemand mit seltsamen Blicken, sondern machte sich Notizen, als könnten Ideen zum Clownsnasen-Einsatz bei einem nächsten Teambuilding-Event tatsächlich nützlich sein.
32. Végül a vezetők jelezték, hogy nagyon remélik, találkozunk még a jövő héten egy második körös interjú keretében, és addig is nyugodtan hozzon be néhány saját készítésű mémplakátot bemutatónak. - Schließlich gaben die Vorgesetzten zu verstehen, dass sie sehr hoffen, ihn nächste Woche in einer zweiten Gesprächsrunde wiederzusehen, und er dürfe bis dahin gerne einige selbstgemachte Memeposter für eine kurze Demonstration mitbringen.
33. László ujjongva lépett ki a tárgyalóból, és már a liftben elkezdett azon agyalni, vajon milyen mémekkel lehetne legjobban megmutatni a találékonyságát és a képzelőerejét, miközben ügyel arra, ne legyen túl polgárpukkasztó. - Jubelnd verließ László den Besprechungsraum und begann bereits im Aufzug darüber nachzudenken, welche Memes er am besten einsetzen könnte, um seine Einfalls- und Vorstellungskraft zu demonstrieren, während er darauf achtete, nicht zu provokant zu sein.
34. Hazafelé menet, a villamoson ülve lelkesen telefonált a barátaival, elmesélte nekik a bohócruha-sztorit és azt, hogy a munkaadók meglepően lelkesek voltak, ami neki is plusz lendületet adott. - Auf dem Heimweg, während er in der Straßenbahn saß, telefonierte er begeistert mit seinen Freunden, erzählte ihnen die Clownskostüm-Geschichte und dass die Arbeitgeber überraschend angetan waren, was ihm wiederum zusätzlichen Schwung verlieh.
35. Délután, amikor hazaért, észrevette, hogy a macskája ismét a laptopot bitorolja, és arról próbál szelfit készíteni, ám ezen csak nevetett egy jót, mert a nap így is végtelenül sikeresnek bizonyult. - Am Nachmittag, als er zu Hause ankam, bemerkte er, dass seine Katze erneut den Laptop in Beschlag nahm und versuchte, damit ein Selfie zu machen, doch er lachte nur herzlich darüber, da dieser Tag ohnehin äußerst erfolgreich war.
36. Lefekvés előtt még átnézte a cégről talált vicces kommenteket egy fórumon, és rájött, hogy épp azok a munkatársak írták, akikkel a tárgyalóban is találkozott, és a humoruk pont passzol hozzá. - Vor dem Schlafengehen überflog er noch die witzigen Kommentare, die er in einem Forum über die Firma gefunden hatte, und erkannte, dass genau jene Mitarbeiter sie verfasst hatten, mit denen er im Besprechungsraum gesprochen hatte und deren Humor perfekt zu ihm passt.
37. Reggel kissé álmosan ébredt, de annyira feltöltötte az előző nap, hogy azonnal nekilátott az újabb mémek gyártásának, külön kiemelve a hétfő reggeli zombi üzemmód és a péntek délutáni boldogsághullám közötti ellentétet. - Am Morgen erwachte er etwas verschlafen, doch so beflügelt vom Vortag, dass er sich gleich an die Produktion neuer Memes machte und besonders den Kontrast zwischen dem Montags-Zombiemodus und der Freitagsnachmittags-Glückswelle hervorhob.
nur Ungarisch
26. Ennél a pontnál a főnök sokatmondóan kacsintott, mert valószínűleg alábecsülte, hogy valójában rendszeresen negyven ember lép fel egyszerre, aki cappuccinóval a kezében várja, hogy végighallgassák a problémáit.
27. Mindenesetre László boldogan vállalta, hogy a legnagyobb nyüzsgésben is képes lesz megőrizni a humorát, és ha kell, zenés kávészünetet szervez a csapatnak, amitől mindenki új erőre kap.
28. Eközben egy pillanatra egymásra nézett a főnök és a HR-vezető, majd kicsit somolyogva kértek tőle bővebb magyarázatot, hogyan hangzana egy ilyen zenés kávészünet, de ő gyorsan mondta, hogy erről szívesen tartana majd egy előadást.
29. Mivel frázisok helyett tényleg konkrét példákkal állt elő, mindenki kezdte látni, hogy valóban kész terv van a fejében, és nem csupán egy stand-up comedy műsorról szólna a munkavégzés.
30. Ekkor a beszélgetés áttért a napi feladatokra, a projektprioritásokra és a határidőkre, de ő továbbra is igyekezett úgy beszélni róluk, hogy közben mindenki mosolyogjon, főleg amikor a pizza és a bohócruha kapcsolatáról kezdett mesélni.
31. Szerencsére senki nem vetett rá furcsa pillantásokat, inkább jegyzeteltek, mintha a bohócorral kapcsolatos ötletek még hasznosak is lehetnének egy következő csapatépítőn.
32. Végül a vezetők jelezték, hogy nagyon remélik, találkozunk még a jövő héten egy második körös interjú keretében, és addig is nyugodtan hozzon be néhány saját készítésű mémplakátot bemutatónak.
33. László ujjongva lépett ki a tárgyalóból, és már a liftben elkezdett azon agyalni, vajon milyen mémekkel lehetne legjobban megmutatni a találékonyságát és a képzelőerejét, miközben ügyel arra, ne legyen túl polgárpukkasztó.
34. Hazafelé menet, a villamoson ülve lelkesen telefonált a barátaival, elmesélte nekik a bohócruha-sztorit és azt, hogy a munkaadók meglepően lelkesek voltak, ami neki is plusz lendületet adott.
35. Délután, amikor hazaért, észrevette, hogy a macskája ismét a laptopot bitorolja, és arról próbál szelfit készíteni, ám ezen csak nevetett egy jót, mert a nap így is végtelenül sikeresnek bizonyult.
36. Lefekvés előtt még átnézte a cégről talált vicces kommenteket egy fórumon, és rájött, hogy épp azok a munkatársak írták, akikkel a tárgyalóban is találkozott, és a humoruk pont passzol hozzá.
37. Reggel kissé álmosan ébredt, de annyira feltöltötte az előző nap, hogy azonnal nekilátott az újabb mémek gyártásának, külön kiemelve a hétfő reggeli zombi üzemmód és a péntek délutáni boldogsághullám közötti ellentétet.
nur Deutsch
26. An diesem Punkt zwinkerte der Chef vielsagend, weil er ahnte, dass er in Wahrheit unterschätzt hatte, dass in der Regel vierzig Leute auf einmal auftauchen, die mit einem Cappuccino in der Hand darauf warten, dass man sich ihre Anliegen anhört.
27. Jedenfalls erklärte sich László bereit, selbst im größten Trubel seinen Humor zu bewahren und notfalls eine musikalische Kaffeepause für das Team zu organisieren, wodurch alle neue Energie schöpfen könnten.
28. Unterdessen blickten sich der Chef und die HR-Leiterin kurz an und baten ihn dann schmunzelnd um eine genauere Erklärung, wie eine solche musikalische Kaffeepause aussehen könnte, doch er meinte rasch, dass er darüber gerne später einen Vortrag halten würde.
29. Da er statt Floskeln tatsächliche Beispiele vorlegte, erkannte jeder, dass er wirklich einen fertigen Plan im Kopf hatte und seine Arbeit nicht ausschließlich als Stand-up-Comedy-Programm verstand.
30. Daraufhin wechselte das Gespräch zu den täglichen Aufgaben, Projektprioritäten und Deadlines, doch er bemühte sich weiterhin, so darüber zu sprechen, dass alle lächeln mussten, vor allem als er die Verbindung zwischen Pizza und Clownskostüm schilderte.
31. Zum Glück betrachtete ihn niemand mit seltsamen Blicken, sondern machte sich Notizen, als könnten Ideen zum Clownsnasen-Einsatz bei einem nächsten Teambuilding-Event tatsächlich nützlich sein.
32. Schließlich gaben die Vorgesetzten zu verstehen, dass sie sehr hoffen, ihn nächste Woche in einer zweiten Gesprächsrunde wiederzusehen, und er dürfe bis dahin gerne einige selbstgemachte Memeposter für eine kurze Demonstration mitbringen.
33. Jubelnd verließ László den Besprechungsraum und begann bereits im Aufzug darüber nachzudenken, welche Memes er am besten einsetzen könnte, um seine Einfalls- und Vorstellungskraft zu demonstrieren, während er darauf achtete, nicht zu provokant zu sein.
34. Auf dem Heimweg, während er in der Straßenbahn saß, telefonierte er begeistert mit seinen Freunden, erzählte ihnen die Clownskostüm-Geschichte und dass die Arbeitgeber überraschend angetan waren, was ihm wiederum zusätzlichen Schwung verlieh.
35. Am Nachmittag, als er zu Hause ankam, bemerkte er, dass seine Katze erneut den Laptop in Beschlag nahm und versuchte, damit ein Selfie zu machen, doch er lachte nur herzlich darüber, da dieser Tag ohnehin äußerst erfolgreich war.
36. Vor dem Schlafengehen überflog er noch die witzigen Kommentare, die er in einem Forum über die Firma gefunden hatte, und erkannte, dass genau jene Mitarbeiter sie verfasst hatten, mit denen er im Besprechungsraum gesprochen hatte und deren Humor perfekt zu ihm passt.
37. Am Morgen erwachte er etwas verschlafen, doch so beflügelt vom Vortag, dass er sich gleich an die Produktion neuer Memes machte und besonders den Kontrast zwischen dem Montags-Zombiemodus und der Freitagsnachmittags-Glückswelle hervorhob.


Teil 4
38. Utána írta is a készülő prezentációba, hogy a bohócruha és a mémek kombinációja garantáltan oldja a legszigorúbb értekezletek feszültségét, már csak egy hordozható popcorngép kellene, és minden tökéletes lenne. - Anschließend vermerkte er in der entstehenden Präsentation, dass die Kombination aus Clownskostüm und Memes garantiert die Spannung in den strengsten Besprechungen löse, es fehle bloß noch eine tragbare Popcornmaschine, dann wäre alles perfekt.
39. Kicsit merésznek tartotta, hogy ennyire szabadon engedje a fantáziáját, de úgy gondolta, ha a cég valóban nyitott a humorra, akkor ezt a határt is bátran átlépheti. - Er fand es etwas gewagt, seine Fantasie derart frei zu entfesseln, war aber der Meinung, falls das Unternehmen wirklich auf Humor setze, könne er auch diese Grenze sorglos überschreiten.
40. Amikor a második interjúra került sor, már az előszobában hallotta a kollégák nevetését, akik éppen azt boncolgatták, hogy a hétfő nem is olyan vészes, ha van pizza és bohócorros animátor. - Als es zum zweiten Vorstellungsgespräch kam, hörte er bereits im Vorraum das Lachen einiger Kollegen, die gerade erörterten, dass der Montag gar nicht so schlimm sei, sofern Pizza und ein Clownsnasen-Animator zur Verfügung stünden.
41. Lelkesedése még magasabb szintre ugrott, így lendületesen köszönt mindenkinek, és persze nem átallott kicsit meglengetni a zakója belső zsebéből kilógó bohócorrot, mire kitört egy derűs taps. - Seine Begeisterung stieg daraufhin noch eine Stufe höher, sodass er alle schwungvoll begrüßte und es sich nicht nehmen ließ, seine Clownsnase, die aus der Innentasche seines Sakkos herauslugte, ein wenig zu schwenken, woraufhin fröhlicher Applaus ausbrach.
42. Ezután egy fejlesztési vezető is csatlakozott a beszélgetéshez, aki komoly arccal rákacsintott, és kimondta, mennyire örül, hogy valaki végre meg tudná nevettetni a hétfő reggeli értekezleten a könyvelőket is. - Danach gesellte sich ein Entwicklungsleiter zum Gespräch, der mit ernstem Gesichtsausdruck zwinkerte und erklärte, wie froh er sei, dass endlich jemand auch die Buchhalter in der Montagmorgenkonferenz zum Lachen bringen könnte.
43. László egy röpke pillanatra elgondolkodott, hogy vajon tudna-e annyi viccet, amivel a könyvelési részleget is felvidítja, de aztán eszébe jutott néhány adóbevallós humorbonbon, amit régen hallott. - Für einen kurzen Moment überlegte László, ob er genügend Witze kenne, um die Buchhaltungsabteilung aufzuheitern, erinnerte sich dann aber an ein paar Steuererklärungs-Gags, die er einst gehört hatte.
44. A prezentáció során bemutatta a mémeket, amelyeket arra épített, hogy a vállalati folyamatokat játékosan szemléltesse, és a HR-esek ne győzték leplezni a kuncogásukat, főleg egy átaludt meeting szituációs kép láttán. - Während der Präsentation zeigte er Memes, die darauf ausgelegt waren, die Unternehmensabläufe auf spielerische Weise zu veranschaulichen, und die HR-Mitarbeiter konnten ihr Kichern kaum verbergen, insbesondere bei einer Grafik über verschlafene Meetings.
45. Egyre inkább körvonalazódott, hogy minden érdekelt imádja azt a fajta pozitív energiát, amit bevinne a munkatérbe, és egyetlen fő aggodalom csupán az volt, hogy elég pizza érkezzen a csapatépítőkre. - Es zeichnete sich immer mehr ab, dass alle Beteiligten jene Art positiver Energie liebten, die er in den Arbeitsplatz einbringen würde, und die einzige Hauptsorge war lediglich, ob genug Pizza für die Teamevents vorhanden sei.
46. Megnyugtatásképp kijelentette, hogy ha felveszik, az első napján még a pizzafutárokat is biztosítja, és személyes kedvezménnyel szerzi be a hőlégballonos kekszeket is, mert van egy cimborája a sütőiparban. - Zur Beruhigung erklärte er, dass er bei einer Einstellung an seinem ersten Tag sogar die Pizzaboten organisieren und persönliche Rabatte für Heißluftballon-Kekse herausschlagen könne, da er einen Kumpel in der Backwarenbranche habe.
47. Mindenki hitetlenkedve nézte, de végülis elfogadták, hogy ilyen kapcsolatrendszerrel tényleg meg lehet dobni a csapat lelkesedését, főleg ha a hőlégballonos keksz úgy néz ki, mint a cég logója. - Alle blickten ungläubig drein, nahmen aber schließlich an, dass sich das Team mit einem derart vielseitigen Netzwerk tatsächlich begeistern ließe, insbesondere, wenn der Heißluftballon-Keks wie das Firmenlogo aussieht.
48. A tárgyalás vége felé megemlítették, hogy a pozíció felelősséggel jár, és gyakran riportokat kell készíteni a felső vezetésnek, de ő mosolyogva annyit mondott: „Komoly riportok humoros hangulatban, ez lesz az én asztalom!” - Gegen Ende des Gesprächs erwähnten sie, dass die Stelle Verantwortung mit sich bringe und man häufig Berichte an das Top-Management verfassen müsse, doch er lächelte nur und sagte: „Ernsthafte Berichte in heiterer Stimmung, das ist genau mein Ding!”
49. Távozáskor mindannyian kezet ráztak vele, és a HR-vezető somolyogva annyit fűzött hozzá, hogy hamarosan jelentkeznek, de már most is egyértelmű, hogy ő a legvidámabb jelölt, akivel valaha találkoztak. - Beim Verabschieden schüttelten ihm alle die Hand, und die HR-Chefin fügte verschmitzt hinzu, dass sie sich bald melden werde, doch bereits jetzt sei klar, dass er der fröhlichste Bewerber sei, dem sie je begegnet sei.
50. Hazafelé menet, a villamoson ismét a telefonján lógott, és nem győzte ecsetelni a barátainak, milyen pompásan sikerült a nagy interjú, miközben már azt tervezgette, milyen zenét játsszon le a következő csapatépítő bohóckodásnál, ha végül tényleg felveszik. - Auf dem Heimweg in der Straßenbahn hing er erneut an seinem Handy und konnte gar nicht oft genug seinen Freunden schildern, wie grandios das große Interview verlaufen war, während er bereits überlegte, welche Musik er beim nächsten Teambuilding-Clownauftritt abspielen sollte, falls er letztendlich wirklich eingestellt wird.
nur Ungarisch
38. Utána írta is a készülő prezentációba, hogy a bohócruha és a mémek kombinációja garantáltan oldja a legszigorúbb értekezletek feszültségét, már csak egy hordozható popcorngép kellene, és minden tökéletes lenne.
39. Kicsit merésznek tartotta, hogy ennyire szabadon engedje a fantáziáját, de úgy gondolta, ha a cég valóban nyitott a humorra, akkor ezt a határt is bátran átlépheti.
40. Amikor a második interjúra került sor, már az előszobában hallotta a kollégák nevetését, akik éppen azt boncolgatták, hogy a hétfő nem is olyan vészes, ha van pizza és bohócorros animátor.
41. Lelkesedése még magasabb szintre ugrott, így lendületesen köszönt mindenkinek, és persze nem átallott kicsit meglengetni a zakója belső zsebéből kilógó bohócorrot, mire kitört egy derűs taps.
42. Ezután egy fejlesztési vezető is csatlakozott a beszélgetéshez, aki komoly arccal rákacsintott, és kimondta, mennyire örül, hogy valaki végre meg tudná nevettetni a hétfő reggeli értekezleten a könyvelőket is.
43. László egy röpke pillanatra elgondolkodott, hogy vajon tudna-e annyi viccet, amivel a könyvelési részleget is felvidítja, de aztán eszébe jutott néhány adóbevallós humorbonbon, amit régen hallott.
44. A prezentáció során bemutatta a mémeket, amelyeket arra épített, hogy a vállalati folyamatokat játékosan szemléltesse, és a HR-esek ne győzték leplezni a kuncogásukat, főleg egy átaludt meeting szituációs kép láttán.
45. Egyre inkább körvonalazódott, hogy minden érdekelt imádja azt a fajta pozitív energiát, amit bevinne a munkatérbe, és egyetlen fő aggodalom csupán az volt, hogy elég pizza érkezzen a csapatépítőkre.
46. Megnyugtatásképp kijelentette, hogy ha felveszik, az első napján még a pizzafutárokat is biztosítja, és személyes kedvezménnyel szerzi be a hőlégballonos kekszeket is, mert van egy cimborája a sütőiparban.
47. Mindenki hitetlenkedve nézte, de végülis elfogadták, hogy ilyen kapcsolatrendszerrel tényleg meg lehet dobni a csapat lelkesedését, főleg ha a hőlégballonos keksz úgy néz ki, mint a cég logója.
48. A tárgyalás vége felé megemlítették, hogy a pozíció felelősséggel jár, és gyakran riportokat kell készíteni a felső vezetésnek, de ő mosolyogva annyit mondott: „Komoly riportok humoros hangulatban, ez lesz az én asztalom!”
49. Távozáskor mindannyian kezet ráztak vele, és a HR-vezető somolyogva annyit fűzött hozzá, hogy hamarosan jelentkeznek, de már most is egyértelmű, hogy ő a legvidámabb jelölt, akivel valaha találkoztak.
50. Hazafelé menet, a villamoson ismét a telefonján lógott, és nem győzte ecsetelni a barátainak, milyen pompásan sikerült a nagy interjú, miközben már azt tervezgette, milyen zenét játsszon le a következő csapatépítő bohóckodásnál, ha végül tényleg felveszik.
nur Deutsch
38. Anschließend vermerkte er in der entstehenden Präsentation, dass die Kombination aus Clownskostüm und Memes garantiert die Spannung in den strengsten Besprechungen löse, es fehle bloß noch eine tragbare Popcornmaschine, dann wäre alles perfekt.
39. Er fand es etwas gewagt, seine Fantasie derart frei zu entfesseln, war aber der Meinung, falls das Unternehmen wirklich auf Humor setze, könne er auch diese Grenze sorglos überschreiten.
40. Als es zum zweiten Vorstellungsgespräch kam, hörte er bereits im Vorraum das Lachen einiger Kollegen, die gerade erörterten, dass der Montag gar nicht so schlimm sei, sofern Pizza und ein Clownsnasen-Animator zur Verfügung stünden.
41. Seine Begeisterung stieg daraufhin noch eine Stufe höher, sodass er alle schwungvoll begrüßte und es sich nicht nehmen ließ, seine Clownsnase, die aus der Innentasche seines Sakkos herauslugte, ein wenig zu schwenken, woraufhin fröhlicher Applaus ausbrach.
42. Danach gesellte sich ein Entwicklungsleiter zum Gespräch, der mit ernstem Gesichtsausdruck zwinkerte und erklärte, wie froh er sei, dass endlich jemand auch die Buchhalter in der Montagmorgenkonferenz zum Lachen bringen könnte.
43. Für einen kurzen Moment überlegte László, ob er genügend Witze kenne, um die Buchhaltungsabteilung aufzuheitern, erinnerte sich dann aber an ein paar Steuererklärungs-Gags, die er einst gehört hatte.
44. Während der Präsentation zeigte er Memes, die darauf ausgelegt waren, die Unternehmensabläufe auf spielerische Weise zu veranschaulichen, und die HR-Mitarbeiter konnten ihr Kichern kaum verbergen, insbesondere bei einer Grafik über verschlafene Meetings.
45. Es zeichnete sich immer mehr ab, dass alle Beteiligten jene Art positiver Energie liebten, die er in den Arbeitsplatz einbringen würde, und die einzige Hauptsorge war lediglich, ob genug Pizza für die Teamevents vorhanden sei.
46. Zur Beruhigung erklärte er, dass er bei einer Einstellung an seinem ersten Tag sogar die Pizzaboten organisieren und persönliche Rabatte für Heißluftballon-Kekse herausschlagen könne, da er einen Kumpel in der Backwarenbranche habe.
47. Alle blickten ungläubig drein, nahmen aber schließlich an, dass sich das Team mit einem derart vielseitigen Netzwerk tatsächlich begeistern ließe, insbesondere, wenn der Heißluftballon-Keks wie das Firmenlogo aussieht.
48. Gegen Ende des Gesprächs erwähnten sie, dass die Stelle Verantwortung mit sich bringe und man häufig Berichte an das Top-Management verfassen müsse, doch er lächelte nur und sagte: „Ernsthafte Berichte in heiterer Stimmung, das ist genau mein Ding!”
49. Beim Verabschieden schüttelten ihm alle die Hand, und die HR-Chefin fügte verschmitzt hinzu, dass sie sich bald melden werde, doch bereits jetzt sei klar, dass er der fröhlichste Bewerber sei, dem sie je begegnet sei.
50. Auf dem Heimweg in der Straßenbahn hing er erneut an seinem Handy und konnte gar nicht oft genug seinen Freunden schildern, wie grandios das große Interview verlaufen war, während er bereits überlegte, welche Musik er beim nächsten Teambuilding-Clownauftritt abspielen sollte, falls er letztendlich wirklich eingestellt wird.

Niveau A1 (Version 1)

[Bearbeiten]
Teil 1
1. Munkát keresek az interneten. - Ich suche Arbeit im Internet.
2. A barátom álláshirdetéseket küldött. - Mein Freund hat Stellenanzeigen geschickt.
3. Az önéletrajzomat elküldtem egy céghez. - Ich habe meinen Lebenslauf an eine Firma geschickt.
4. A cég gyorsan válaszolt. - Die Firma hat schnell geantwortet.
5. Személyes interjúra hívtak. - Sie haben mich zu einem persönlichen Interview eingeladen.
6. Az irodában találkoztunk. - Wir trafen uns im Büro.
7. Egy fiatal nő fogadott. - Eine junge Frau hat mich empfangen.
8. A beszélgetés jól indult. - Das Gespräch begann gut.
9. A munkatapasztalatomról kérdeztek. - Sie haben nach meiner Berufserfahrung gefragt.
10. A kérdések egyszerűek voltak. - Die Fragen waren einfach.
11. A válaszaim pontosak voltak. - Meine Antworten waren genau.
12. Az interjú egy órán át tartott. - Das Interview dauerte eine Stunde.
13. Az interjú után hazamentem. - Nach dem Interview ging ich nach Hause.
14. Másnap e-mailt kaptam. - Am nächsten Tag bekam ich eine E-Mail.
15. Az állást nekem ajánlották. - Man hat mir die Stelle angeboten.
16. A szerződést aláírtam. - Ich habe den Vertrag unterschrieben.
17. Az első munkanapom hétfőn volt. - Mein erster Arbeitstag war am Montag.
18. A kollégák nagyon segítőkészek. - Die Kollegen sind sehr hilfsbereit.
19. A munkakörnyezet kellemes. - Das Arbeitsumfeld ist angenehm.
20. Az új feladatokat gyorsan megtanultam. - Die neuen Aufgaben habe ich schnell gelernt.
21. Minden nap pontosan érkezem. - Jeden Tag komme ich pünktlich an.
22. A főnököm elégedett velem. - Mein Chef ist zufrieden mit mir.
23. Sokat dolgozom a számítógépen. - Ich arbeite viel am Computer.
24. Új projekteken is dolgozunk. - Wir arbeiten auch an neuen Projekten.
25. A munkaidő reggel nyolckor kezdődik. - Die Arbeitszeit beginnt um acht Uhr morgens.
nur Ungarisch
1. Munkát keresek az interneten.
2. A barátom álláshirdetéseket küldött.
3. Az önéletrajzomat elküldtem egy céghez.
4. A cég gyorsan válaszolt.
5. Személyes interjúra hívtak.
6. Az irodában találkoztunk.
7. Egy fiatal nő fogadott.
8. A beszélgetés jól indult.
9. A munkatapasztalatomról kérdeztek.
10. A kérdések egyszerűek voltak.
11. A válaszaim pontosak voltak.
12. Az interjú egy órán át tartott.
13. Az interjú után hazamentem.
14. Másnap e-mailt kaptam.
15. Az állást nekem ajánlották.
16. A szerződést aláírtam.
17. Az első munkanapom hétfőn volt.
18. A kollégák nagyon segítőkészek.
19. A munkakörnyezet kellemes.
20. Az új feladatokat gyorsan megtanultam.
21. Minden nap pontosan érkezem.
22. A főnököm elégedett velem.
23. Sokat dolgozom a számítógépen.
24. Új projekteken is dolgozunk.
25. A munkaidő reggel nyolckor kezdődik.
nur Deutsch
1. Ich suche Arbeit im Internet.
2. Mein Freund hat Stellenanzeigen geschickt.
3. Ich habe meinen Lebenslauf an eine Firma geschickt.
4. Die Firma hat schnell geantwortet.
5. Sie haben mich zu einem persönlichen Interview eingeladen.
6. Wir trafen uns im Büro.
7. Eine junge Frau hat mich empfangen.
8. Das Gespräch begann gut.
9. Sie haben nach meiner Berufserfahrung gefragt.
10. Die Fragen waren einfach.
11. Meine Antworten waren genau.
12. Das Interview dauerte eine Stunde.
13. Nach dem Interview ging ich nach Hause.
14. Am nächsten Tag bekam ich eine E-Mail.
15. Man hat mir die Stelle angeboten.
16. Ich habe den Vertrag unterschrieben.
17. Mein erster Arbeitstag war am Montag.
18. Die Kollegen sind sehr hilfsbereit.
19. Das Arbeitsumfeld ist angenehm.
20. Die neuen Aufgaben habe ich schnell gelernt.
21. Jeden Tag komme ich pünktlich an.
22. Mein Chef ist zufrieden mit mir.
23. Ich arbeite viel am Computer.
24. Wir arbeiten auch an neuen Projekten.
25. Die Arbeitszeit beginnt um acht Uhr morgens.


Teil 2
26. Az ebédszünet harminc perces. - Die Mittagspause dauert dreißig Minuten.
27. A munkaidő délután négykor ér véget. - Die Arbeitszeit endet um vier Uhr nachmittags.
28. Néha túlórázni kell. - Manchmal muss man Überstunden machen.
29. A fizetésem elegendő a megélhetéshez. - Mein Gehalt reicht zum Leben.
30. Havonta kapom a fizetést. - Ich bekomme das Gehalt monatlich.
31. Az irodában tiszta a levegő. - Im Büro ist die Luft sauber.
32. A munkám változatos és érdekes. - Meine Arbeit ist abwechslungsreich und interessant.
33. Új programokat használunk. - Wir benutzen neue Programme.
34. A kollégákkal közösen dolgozunk. - Mit den Kollegen arbeiten wir gemeinsam.
35. Az ügyfelekkel kedvesen beszélgetünk. - Mit den Kunden sprechen wir freundlich.
36. Az iroda közel van a lakásomhoz. - Das Büro ist nah an meiner Wohnung.
37. Gyorsan eljutok a munkahelyemre. - Ich erreiche schnell meinen Arbeitsplatz.
38. A munkaruhámat tisztán tartom. - Ich halte meine Arbeitskleidung sauber.
39. Egy csapatban dolgozom. - Ich arbeite in einem Team.
40. Minden hónapban értekezletet tartunk. - Jeden Monat halten wir ein Meeting ab.
41. Az értekezletek rövidek és hasznosak. - Die Meetings sind kurz und nützlich.
42. Az új projektek kihívást jelentenek. - Die neuen Projekte sind eine Herausforderung.
43. A szabadságomat előre kell tervezni. - Meinen Urlaub muss ich im Voraus planen.
44. A szabadságom két hét lesz. - Mein Urlaub wird zwei Wochen dauern.
45. A cég biztosít tréningeket. - Die Firma bietet Schulungen an.
46. A tréningeken sokat tanulok. - In den Schulungen lerne ich viel.
47. A cég jól szervezett. - Die Firma ist gut organisiert.
48. Az irodában mindig rend van. - Im Büro herrscht immer Ordnung.
49. Az ügyfelek elégedettek velünk. - Die Kunden sind zufrieden mit uns.
50. A munkám nagyon motivál. - Meine Arbeit motiviert mich sehr.
nur Ungarisch
26. Az ebédszünet harminc perces.
27. A munkaidő délután négykor ér véget.
28. Néha túlórázni kell.
29. A fizetésem elegendő a megélhetéshez.
30. Havonta kapom a fizetést.
31. Az irodában tiszta a levegő.
32. A munkám változatos és érdekes.
33. Új programokat használunk.
34. A kollégákkal közösen dolgozunk.
35. Az ügyfelekkel kedvesen beszélgetünk.
36. Az iroda közel van a lakásomhoz.
37. Gyorsan eljutok a munkahelyemre.
38. A munkaruhámat tisztán tartom.
39. Egy csapatban dolgozom.
40. Minden hónapban értekezletet tartunk.
41. Az értekezletek rövidek és hasznosak.
42. Az új projektek kihívást jelentenek.
43. A szabadságomat előre kell tervezni.
44. A szabadságom két hét lesz.
45. A cég biztosít tréningeket.
46. A tréningeken sokat tanulok.
47. A cég jól szervezett.
48. Az irodában mindig rend van.
49. Az ügyfelek elégedettek velünk.
50. A munkám nagyon motivál.
nur Deutsch
26. Die Mittagspause dauert dreißig Minuten.
27. Die Arbeitszeit endet um vier Uhr nachmittags.
28. Manchmal muss man Überstunden machen.
29. Mein Gehalt reicht zum Leben.
30. Ich bekomme das Gehalt monatlich.
31. Im Büro ist die Luft sauber.
32. Meine Arbeit ist abwechslungsreich und interessant.
33. Wir benutzen neue Programme.
34. Mit den Kollegen arbeiten wir gemeinsam.
35. Mit den Kunden sprechen wir freundlich.
36. Das Büro ist nah an meiner Wohnung.
37. Ich erreiche schnell meinen Arbeitsplatz.
38. Ich halte meine Arbeitskleidung sauber.
39. Ich arbeite in einem Team.
40. Jeden Monat halten wir ein Meeting ab.
41. Die Meetings sind kurz und nützlich.
42. Die neuen Projekte sind eine Herausforderung.
43. Meinen Urlaub muss ich im Voraus planen.
44. Mein Urlaub wird zwei Wochen dauern.
45. Die Firma bietet Schulungen an.
46. In den Schulungen lerne ich viel.
47. Die Firma ist gut organisiert.
48. Im Büro herrscht immer Ordnung.
49. Die Kunden sind zufrieden mit uns.
50. Meine Arbeit motiviert mich sehr.

Niveau A1 (Version 2)

[Bearbeiten]
Teil 1
1. Munkát keresek interneten. - Ich suche Arbeit im Internet.
2. Barátom álláshirdetéseket küldött. - Mein Freund hat Stellenanzeigen geschickt.
3. Ön életrajzomat elküldtem egy céghez. - Meinen Lebenslauf habe ich an eine Firma geschickt.
4. Cég gyorsan válaszolt. - Eine Firma hat schnell geantwortet.
5. Személyes interjúra hívtak. - Man hat mich zu einem persönlichen Interview eingeladen.
6. Irodában találkoztunk. - Wir trafen uns im Büro.
7. Fiatal nő fogadott. - Eine junge Frau hat mich empfangen.
8. Beszélgetés jól indult. - Das Gespräch begann gut.
9. Munkatapasztalatomról kérdeztek. - Sie haben nach meiner Berufserfahrung gefragt.
10. Kérdések egyszerűek voltak. - Die Fragen waren einfach.
11. Válaszaim pontosak voltak. - Meine Antworten waren genau.
12. Interjú egy órán át tartott. - Das Interview dauerte eine Stunde.
13. Interjú után hazamentem. - Nach dem Interview ging ich nach Hause.
14. Másnap e-mailt kaptam. - Am nächsten Tag bekam ich eine E-Mail.
15. Állást nekem ajánlották. - Man hat mir eine Stelle angeboten.
16. Szerződést aláírtam. - Ich habe einen Vertrag unterschrieben.
17. Első munkanapom hétfőn volt. - Mein erster Arbeitstag war am Montag.
18. Kollégák nagyon segítőkészek. - Die Kollegen sind sehr hilfsbereit.
19. Munkakörnyezet kellemes. - Das Arbeitsumfeld ist angenehm.
20. Új feladatokat gyorsan megtanultam. - Die neuen Aufgaben habe ich schnell gelernt.
21. Minden nap pontosan érkezem. - Jeden Tag komme ich pünktlich an.
22. Főnököm elégedett velem. - Mein Chef ist zufrieden mit mir.
23. Sokat dolgozom számítógépen. - Ich arbeite viel am Computer.
24. Új projekteken is dolgozunk. - Wir arbeiten auch an neuen Projekten.
25. Munkaidő reggel nyolckor kezdődik. - Die Arbeitszeit beginnt um acht Uhr morgens.
nur Ungarisch
1. Munkát keresek interneten.
2. Barátom álláshirdetéseket küldött.
3. Ön életrajzomat elküldtem egy céghez.
4. Cég gyorsan válaszolt.
5. Személyes interjúra hívtak.
6. Irodában találkoztunk.
7. Fiatal nő fogadott.
8. Beszélgetés jól indult.
9. Munkatapasztalatomról kérdeztek.
10. Kérdések egyszerűek voltak.
11. Válaszaim pontosak voltak.
12. Interjú egy órán át tartott.
13. Interjú után hazamentem.
14. Másnap e-mailt kaptam.
15. Állást nekem ajánlották.
16. Szerződést aláírtam.
17. Első munkanapom hétfőn volt.
18. Kollégák nagyon segítőkészek.
19. Munkakörnyezet kellemes.
20. Új feladatokat gyorsan megtanultam.
21. Minden nap pontosan érkezem.
22. Főnököm elégedett velem.
23. Sokat dolgozom számítógépen.
24. Új projekteken is dolgozunk.
25. Munkaidő reggel nyolckor kezdődik.
nur Deutsch
1. Ich suche Arbeit im Internet.
2. Mein Freund hat Stellenanzeigen geschickt.
3. Meinen Lebenslauf habe ich an eine Firma geschickt.
4. Eine Firma hat schnell geantwortet.
5. Man hat mich zu einem persönlichen Interview eingeladen.
6. Wir trafen uns im Büro.
7. Eine junge Frau hat mich empfangen.
8. Das Gespräch begann gut.
9. Sie haben nach meiner Berufserfahrung gefragt.
10. Die Fragen waren einfach.
11. Meine Antworten waren genau.
12. Das Interview dauerte eine Stunde.
13. Nach dem Interview ging ich nach Hause.
14. Am nächsten Tag bekam ich eine E-Mail.
15. Man hat mir eine Stelle angeboten.
16. Ich habe einen Vertrag unterschrieben.
17. Mein erster Arbeitstag war am Montag.
18. Die Kollegen sind sehr hilfsbereit.
19. Das Arbeitsumfeld ist angenehm.
20. Die neuen Aufgaben habe ich schnell gelernt.
21. Jeden Tag komme ich pünktlich an.
22. Mein Chef ist zufrieden mit mir.
23. Ich arbeite viel am Computer.
24. Wir arbeiten auch an neuen Projekten.
25. Die Arbeitszeit beginnt um acht Uhr morgens.


Teil 2
26. Ebédszünet harminc perces. - Die Mittagspause dauert dreißig Minuten.
27. Munkaidő délután négykor ér véget. - Die Arbeitszeit endet um vier Uhr nachmittags.
28. Néha túlórázni kell. - Manchmal muss man Überstunden machen.
29. Fizetésem elegendő a megélhetéshez. - Mein Gehalt reicht zum Leben.
30. Havonta kapom fizetést. - Ich bekomme Gehalt monatlich.
31. Irodában tiszta a levegő. - Im Büro ist die Luft sauber.
32. Munkám változatos és érdekes. - Meine Arbeit ist abwechslungsreich und interessant.
33. Új programokat használunk. - Wir benutzen neue Programme.
34. Kollégákkal közösen dolgozunk. - Mit den Kollegen arbeiten wir gemeinsam.
35. Ügyfelekkel kedvesen beszélgetünk. - Mit den Kunden sprechen wir freundlich.
36. Iroda közel van lakásomhoz. - Das Büro ist nah an meiner Wohnung.
37. Gyorsan eljutok munkahelyemre. - Ich erreiche schnell meinen Arbeitsplatz.
38. Munkaruhámat tisztán tartom. - Ich halte meine Arbeitskleidung sauber.
39. Csapatban dolgozom. - Ich arbeite in einem Team.
40. Havonta értekezletet tartunk. - Jeden Monat halten wir ein Meeting ab.
41. Értekezletek rövidek és hasznosak. - Die Meetings sind kurz und nützlich.
42. Új projektek kihívást jelentenek. - Die neuen Projekte sind eine Herausforderung.
43. Szabadságomat előre kell tervezni. - Meinen Urlaub muss ich im Voraus planen.
44. Szabadságom két hét lesz. - Mein Urlaub wird zwei Wochen dauern.
45. Cég biztosít tréningeket. - Die Firma bietet Schulungen an.
46. Tréningeken sokat tanulok. - In den Schulungen lerne ich viel.
47. Cég jól szervezett. - Die Firma ist gut organisiert.
48. Irodában mindig rend van. - Im Büro herrscht immer Ordnung.
49. Ügyfelek elégedettek velünk. - Die Kunden sind zufrieden mit uns.
50. Munkám nagyon motivál. - Meine Arbeit motiviert mich sehr.
nur Ungarisch
26. Ebédszünet harminc perces.
27. Munkaidő délután négykor ér véget.
28. Néha túlórázni kell.
29. Fizetésem elegendő a megélhetéshez.
30. Havonta kapom fizetést.
31. Irodában tiszta a levegő.
32. Munkám változatos és érdekes.
33. Új programokat használunk.
34. Kollégákkal közösen dolgozunk.
35. Ügyfelekkel kedvesen beszélgetünk.
36. Iroda közel van lakásomhoz.
37. Gyorsan eljutok munkahelyemre.
38. Munkaruhámat tisztán tartom.
39. Csapatban dolgozom.
40. Havonta értekezletet tartunk.
41. Értekezletek rövidek és hasznosak.
42. Új projektek kihívást jelentenek.
43. Szabadságomat előre kell tervezni.
44. Szabadságom két hét lesz.
45. Cég biztosít tréningeket.
46. Tréningeken sokat tanulok.
47. Cég jól szervezett.
48. Irodában mindig rend van.
49. Ügyfelek elégedettek velünk.
50. Munkám nagyon motivál.
nur Deutsch
26. Die Mittagspause dauert dreißig Minuten.
27. Die Arbeitszeit endet um vier Uhr nachmittags.
28. Manchmal muss man Überstunden machen.
29. Mein Gehalt reicht zum Leben.
30. Ich bekomme Gehalt monatlich.
31. Im Büro ist die Luft sauber.
32. Meine Arbeit ist abwechslungsreich und interessant.
33. Wir benutzen neue Programme.
34. Mit den Kollegen arbeiten wir gemeinsam.
35. Mit den Kunden sprechen wir freundlich.
36. Das Büro ist nah an meiner Wohnung.
37. Ich erreiche schnell meinen Arbeitsplatz.
38. Ich halte meine Arbeitskleidung sauber.
39. Ich arbeite in einem Team.
40. Jeden Monat halten wir ein Meeting ab.
41. Die Meetings sind kurz und nützlich.
42. Die neuen Projekte sind eine Herausforderung.
43. Meinen Urlaub muss ich im Voraus planen.
44. Mein Urlaub wird zwei Wochen dauern.
45. Die Firma bietet Schulungen an.
46. In den Schulungen lerne ich viel.
47. Die Firma ist gut organisiert.
48. Im Büro herrscht immer Ordnung.
49. Die Kunden sind zufrieden mit uns.
50. Meine Arbeit motiviert mich sehr.

Niveau A1 (Version 3)

[Bearbeiten]
Teil 1
1. Állást keresek. - Ich suche einen Job.
2. Tegnap frissítettem az önéletrajzomat. - Gestern habe ich meinen Lebenslauf aktualisiert.
3. Ma jelentkeztem egy állásra. - Heute habe ich mich auf eine Stelle beworben.
4. Holnap lesz egy interjúm. - Morgen habe ich ein Vorstellungsgespräch.
5. Az interjú reggel lesz. - Das Interview ist am Morgen.
6. Felkészülök az interjúra. - Ich bereite mich auf das Interview vor.
7. Az öltözetem elegáns lesz. - Meine Kleidung wird elegant sein.
8. Elolvastam a cég honlapját. - Ich habe die Website des Unternehmens gelesen.
9. Gyakoroltam a válaszokat. - Ich habe die Antworten geübt.
10. Az interjúztatók kedvesek voltak. - Die Interviewer waren nett.
11. Megkérdezték a tapasztalataimat. - Sie haben nach meinen Erfahrungen gefragt.
12. Elmondtam a céljaimat. - Ich habe meine Ziele erzählt.
13. Kaptam egy üzleti kártyát. - Ich habe eine Visitenkarte bekommen.
14. Köszöntem az interjú végén. - Ich habe mich am Ende des Interviews bedankt.
15. Várok a válaszra. - Ich warte auf die Antwort.
16. Más állásokra is jelentkezem. - Ich bewerbe mich auch auf andere Jobs.
17. Az önéletrajzom rövid. - Mein Lebenslauf ist kurz.
18. A motivációs levél fontos. - Das Anschreiben ist wichtig.
19. Két hét múlva új interjúm lesz. - In zwei Wochen habe ich ein neues Interview.
20. A cég nagy és ismert. - Das Unternehmen ist groß und bekannt.
21. Az iroda a város közepén van. - Das Büro ist in der Stadtmitte.
22. Az állás sok felelősséggel jár. - Die Stelle bringt viel Verantwortung mit sich.
23. A fizetés jó. - Das Gehalt ist gut.
24. A munkaidő rugalmas. - Die Arbeitszeit ist flexibel.
25. Szeretnék új kihívásokat. - Ich möchte neue Herausforderungen.
nur Ungarisch
1. Állást keresek.
2. Tegnap frissítettem az önéletrajzomat.
3. Ma jelentkeztem egy állásra.
4. Holnap lesz egy interjúm.
5. Az interjú reggel lesz.
6. Felkészülök az interjúra.
7. Az öltözetem elegáns lesz.
8. Elolvastam a cég honlapját.
9. Gyakoroltam a válaszokat.
10. Az interjúztatók kedvesek voltak.
11. Megkérdezték a tapasztalataimat.
12. Elmondtam a céljaimat.
13. Kaptam egy üzleti kártyát.
14. Köszöntem az interjú végén.
15. Várok a válaszra.
16. Más állásokra is jelentkezem.
17. Az önéletrajzom rövid.
18. A motivációs levél fontos.
19. Két hét múlva új interjúm lesz.
20. A cég nagy és ismert.
21. Az iroda a város közepén van.
22. Az állás sok felelősséggel jár.
23. A fizetés jó.
24. A munkaidő rugalmas.
25. Szeretnék új kihívásokat.
nur Deutsch
1. Ich suche einen Job.
2. Gestern habe ich meinen Lebenslauf aktualisiert.
3. Heute habe ich mich auf eine Stelle beworben.
4. Morgen habe ich ein Vorstellungsgespräch.
5. Das Interview ist am Morgen.
6. Ich bereite mich auf das Interview vor.
7. Meine Kleidung wird elegant sein.
8. Ich habe die Website des Unternehmens gelesen.
9. Ich habe die Antworten geübt.
10. Die Interviewer waren nett.
11. Sie haben nach meinen Erfahrungen gefragt.
12. Ich habe meine Ziele erzählt.
13. Ich habe eine Visitenkarte bekommen.
14. Ich habe mich am Ende des Interviews bedankt.
15. Ich warte auf die Antwort.
16. Ich bewerbe mich auch auf andere Jobs.
17. Mein Lebenslauf ist kurz.
18. Das Anschreiben ist wichtig.
19. In zwei Wochen habe ich ein neues Interview.
20. Das Unternehmen ist groß und bekannt.
21. Das Büro ist in der Stadtmitte.
22. Die Stelle bringt viel Verantwortung mit sich.
23. Das Gehalt ist gut.
24. Die Arbeitszeit ist flexibel.
25. Ich möchte neue Herausforderungen.


Teil 2
26. A csapat fiatal és dinamikus. - Das Team ist jung und dynamisch.
27. Az interjú 30 percig tartott. - Das Interview dauerte 30 Minuten.
28. Kaptam pozitív visszajelzést. - Ich habe positives Feedback bekommen.
29. A döntés hamarosan jön. - Die Entscheidung kommt bald.
30. Remélem, megkapom az állást. - Ich hoffe, ich bekomme den Job.
31. Az új munka izgalmas lesz. - Die neue Arbeit wird spannend sein.
32. Az első napom jövő hétfőn lesz. - Mein erster Tag ist nächsten Montag.
33. Be kell mutatkoznom a csapatnak. - Ich muss mich dem Team vorstellen.
34. Az irodában sok új ember lesz. - Im Büro wird es viele neue Leute geben.
35. A főnököm barátságosnak tűnik. - Mein Chef scheint freundlich zu sein.
36. A munka sok tanulási lehetőséget kínál. - Die Arbeit bietet viele Lernmöglichkeiten.
37. Szeretnék gyorsan beilleszkedni. - Ich möchte mich schnell einleben.
38. Az új kollégákat meg akarom ismerni. - Ich möchte die neuen Kollegen kennenlernen.
39. A munkahely közel van a lakásomhoz. - Der Arbeitsplatz ist nah an meiner Wohnung.
40. Reggelente gyalog megyek dolgozni. - Morgens gehe ich zu Fuß zur Arbeit.
41. Az irodában van egy kávégép. - Im Büro gibt es eine Kaffeemaschine.
42. A munka sok érdekes projektet kínál. - Die Arbeit bietet viele interessante Projekte.
43. Szeretnék többet tanulni. - Ich möchte mehr lernen.
44. A csapat mindig segítőkész. - Das Team ist immer hilfsbereit.
45. A munka sok örömet ad. - Die Arbeit macht viel Freude.
46. Az új állás nagy lehetőség. - Der neue Job ist eine große Chance.
47. Szeretnék hosszú távon maradni. - Ich möchte langfristig bleiben.
48. A cég értékei fontosak nekem. - Die Werte des Unternehmens sind mir wichtig.
49. Az új munkahelyem inspiráló. - Mein neuer Arbeitsplatz ist inspirierend.
50. Boldog vagyok az új állásommal. - Ich bin glücklich mit meinem neuen Job.
nur Ungarisch
26. A csapat fiatal és dinamikus.
27. Az interjú 30 percig tartott.
28. Kaptam pozitív visszajelzést.
29. A döntés hamarosan jön.
30. Remélem, megkapom az állást.
31. Az új munka izgalmas lesz.
32. Az első napom jövő hétfőn lesz.
33. Be kell mutatkoznom a csapatnak.
34. Az irodában sok új ember lesz.
35. A főnököm barátságosnak tűnik.
36. A munka sok tanulási lehetőséget kínál.
37. Szeretnék gyorsan beilleszkedni.
38. Az új kollégákat meg akarom ismerni.
39. A munkahely közel van a lakásomhoz.
40. Reggelente gyalog megyek dolgozni.
41. Az irodában van egy kávégép.
42. A munka sok érdekes projektet kínál.
43. Szeretnék többet tanulni.
44. A csapat mindig segítőkész.
45. A munka sok örömet ad.
46. Az új állás nagy lehetőség.
47. Szeretnék hosszú távon maradni.
48. A cég értékei fontosak nekem.
49. Az új munkahelyem inspiráló.
50. Boldog vagyok az új állásommal.
nur Deutsch
26. Das Team ist jung und dynamisch.
27. Das Interview dauerte 30 Minuten.
28. Ich habe positives Feedback bekommen.
29. Die Entscheidung kommt bald.
30. Ich hoffe, ich bekomme den Job.
31. Die neue Arbeit wird spannend sein.
32. Mein erster Tag ist nächsten Montag.
33. Ich muss mich dem Team vorstellen.
34. Im Büro wird es viele neue Leute geben.
35. Mein Chef scheint freundlich zu sein.
36. Die Arbeit bietet viele Lernmöglichkeiten.
37. Ich möchte mich schnell einleben.
38. Ich möchte die neuen Kollegen kennenlernen.
39. Der Arbeitsplatz ist nah an meiner Wohnung.
40. Morgens gehe ich zu Fuß zur Arbeit.
41. Im Büro gibt es eine Kaffeemaschine.
42. Die Arbeit bietet viele interessante Projekte.
43. Ich möchte mehr lernen.
44. Das Team ist immer hilfsbereit.
45. Die Arbeit macht viel Freude.
46. Der neue Job ist eine große Chance.
47. Ich möchte langfristig bleiben.
48. Die Werte des Unternehmens sind mir wichtig.
49. Mein neuer Arbeitsplatz ist inspirierend.
50. Ich bin glücklich mit meinem neuen Job.

Niveau A1 (Version 4)

[Bearbeiten]
Teil 1
1. Állást keresek Budapesten. - Ich suche Arbeit in Budapest.
2. Minden nap nézek álláshirdetéseket. - Jeden Tag schaue ich Jobanzeigen an.
3. Egy jó állást szeretnék. - Ich möchte eine gute Stelle.
4. Önéletrajzomat frissítem. - Ich aktualisiere meinen Lebenslauf.
5. Barátaim segítenek nekem. - Meine Freunde helfen mir.
6. Sok munkát találtam. - Ich habe viele Jobs gefunden.
7. Egy cég hívott interjúra. - Ein Unternehmen hat mich zum Vorstellungsgespräch eingeladen.
8. Az interjúra készülök. - Ich bereite mich auf das Gespräch vor.
9. Szép ruhát veszek fel. - Ich ziehe schöne Kleidung an.
10. Pontosan érkezem az interjúra. - Ich komme pünktlich zum Gespräch.
11. Bemutatkozom az interjún. - Ich stelle mich vor beim Gespräch.
12. Vezetőkkel beszélek. - Ich spreche mit Chefs.
13. Jó benyomást keltettem. - Ich habe einen guten Eindruck gemacht.
14. Kérdésekre válaszolok. - Ich antworte auf Fragen.
15. Sok tapasztalatom van. - Ich habe viel Erfahrung.
16. Az interjú jól ment. - Das Gespräch lief gut.
17. Köszönöm az alkalmat. - Ich bedanke mich für die Gelegenheit.
18. Visszahívnak majd. - Sie werden mich zurückrufen.
19. Várva várom a híreket. - Ich warte gespannt auf Nachrichten.
20. Megkaptam az állást. - Ich habe die Stelle bekommen.
21. Örülök az új munkának. - Ich freue mich über die neue Arbeit.
22. Első nap dolgozom. - Ich arbeite am ersten Tag.
23. Új kollégákkal ismerkedem. - Ich lerne neue Kollegen kennen.
24. Minden reggel munkába megyek. - Jeden Morgen gehe ich zur Arbeit.
25. Sok feladatom van. - Ich habe viele Aufgaben.
nur Ungarisch
1. Állást keresek Budapesten.
2. Minden nap nézek álláshirdetéseket.
3. Egy jó állást szeretnék.
4. Önéletrajzomat frissítem.
5. Barátaim segítenek nekem.
6. Sok munkát találtam.
7. Egy cég hívott interjúra.
8. Az interjúra készülök.
9. Szép ruhát veszek fel.
10. Pontosan érkezem az interjúra.
11. Bemutatkozom az interjún.
12. Vezetőkkel beszélek.
13. Jó benyomást keltettem.
14. Kérdésekre válaszolok.
15. Sok tapasztalatom van.
16. Az interjú jól ment.
17. Köszönöm az alkalmat.
18. Visszahívnak majd.
19. Várva várom a híreket.
20. Megkaptam az állást.
21. Örülök az új munkának.
22. Első nap dolgozom.
23. Új kollégákkal ismerkedem.
24. Minden reggel munkába megyek.
25. Sok feladatom van.
nur Deutsch
1. Ich suche Arbeit in Budapest.
2. Jeden Tag schaue ich Jobanzeigen an.
3. Ich möchte eine gute Stelle.
4. Ich aktualisiere meinen Lebenslauf.
5. Meine Freunde helfen mir.
6. Ich habe viele Jobs gefunden.
7. Ein Unternehmen hat mich zum Vorstellungsgespräch eingeladen.
8. Ich bereite mich auf das Gespräch vor.
9. Ich ziehe schöne Kleidung an.
10. Ich komme pünktlich zum Gespräch.
11. Ich stelle mich vor beim Gespräch.
12. Ich spreche mit Chefs.
13. Ich habe einen guten Eindruck gemacht.
14. Ich antworte auf Fragen.
15. Ich habe viel Erfahrung.
16. Das Gespräch lief gut.
17. Ich bedanke mich für die Gelegenheit.
18. Sie werden mich zurückrufen.
19. Ich warte gespannt auf Nachrichten.
20. Ich habe die Stelle bekommen.
21. Ich freue mich über die neue Arbeit.
22. Ich arbeite am ersten Tag.
23. Ich lerne neue Kollegen kennen.
24. Jeden Morgen gehe ich zur Arbeit.
25. Ich habe viele Aufgaben.


Teil 2
26. Munkám után pihenek. - Nach der Arbeit ruhe ich mich aus.
27. Jó a munkahelyi légkör. - Die Arbeitsatmosphäre ist gut.
28. Tanulok új dolgokat. - Ich lerne neue Dinge.
29. Kreatív munkát végzek. - Ich mache kreative Arbeit.
30. Munkahelyemen boldog vagyok. - Ich bin glücklich an meinem Arbeitsplatz.
31. Minden nap új kihívás. - Jeder Tag bringt neue Herausforderungen.
32. Sikereket érek el. - Ich erziele Erfolge.
33. Karrierem fejlődik. - Meine Karriere entwickelt sich.
34. Jó a csapattal dolgozni. - Es macht Spaß, mit dem Team zu arbeiten.
35. Kollegáimmal jól kijövök. - Ich komme gut mit meinen Kollegen zurecht.
36. Mindig időben kezdek. - Ich fange immer pünktlich an.
37. Projekteken dolgozom. - Ich arbeite an Projekten.
38. Munkám után sportolok. - Nach der Arbeit treibe ich Sport.
39. Fontos a munka-magánélet egyensúly. - Das Gleichgewicht zwischen Arbeit und Privatleben ist wichtig.
40. Munkahelyem közel van. - Mein Arbeitsplatz ist nah.
41. Sokat tanulok a munkában. - Ich lerne viel bei der Arbeit.
42. Minden hónapban új célok. - Jeden Monat neue Ziele.
43. Munkám érdekes. - Meine Arbeit ist interessant.
44. Barátokkal beszélek munkáról. - Ich rede mit Freunden über die Arbeit.
45. Munkahelyemen fejlődöm. - Ich entwickle mich am Arbeitsplatz.
46. Mindig új kihívások. - Immer wieder neue Herausforderungen.
47. Munkám ad önbizalmat. - Meine Arbeit gibt mir Selbstvertrauen.
48. Munkahelyi sikerek inspirálnak. - Arbeitsplatz-Erfolge inspirieren mich.
49. Munkahelyem támogató. - Mein Arbeitsplatz ist unterstützend.
50. Büszke vagyok munkámra. - Ich bin stolz auf meine Arbeit.
nur Ungarisch
26. Munkám után pihenek.
27. Jó a munkahelyi légkör.
28. Tanulok új dolgokat.
29. Kreatív munkát végzek.
30. Munkahelyemen boldog vagyok.
31. Minden nap új kihívás.
32. Sikereket érek el.
33. Karrierem fejlődik.
34. Jó a csapattal dolgozni.
35. Kollegáimmal jól kijövök.
36. Mindig időben kezdek.
37. Projekteken dolgozom.
38. Munkám után sportolok.
39. Fontos a munka-magánélet egyensúly.
40. Munkahelyem közel van.
41. Sokat tanulok a munkában.
42. Minden hónapban új célok.
43. Munkám érdekes.
44. Barátokkal beszélek munkáról.
45. Munkahelyemen fejlődöm.
46. Mindig új kihívások.
47. Munkám ad önbizalmat.
48. Munkahelyi sikerek inspirálnak.
49. Munkahelyem támogató.
50. Büszke vagyok munkámra.
nur Deutsch
26. Nach der Arbeit ruhe ich mich aus.
27. Die Arbeitsatmosphäre ist gut.
28. Ich lerne neue Dinge.
29. Ich mache kreative Arbeit.
30. Ich bin glücklich an meinem Arbeitsplatz.
31. Jeder Tag bringt neue Herausforderungen.
32. Ich erziele Erfolge.
33. Meine Karriere entwickelt sich.
34. Es macht Spaß, mit dem Team zu arbeiten.
35. Ich komme gut mit meinen Kollegen zurecht.
36. Ich fange immer pünktlich an.
37. Ich arbeite an Projekten.
38. Nach der Arbeit treibe ich Sport.
39. Das Gleichgewicht zwischen Arbeit und Privatleben ist wichtig.
40. Mein Arbeitsplatz ist nah.
41. Ich lerne viel bei der Arbeit.
42. Jeden Monat neue Ziele.
43. Meine Arbeit ist interessant.
44. Ich rede mit Freunden über die Arbeit.
45. Ich entwickle mich am Arbeitsplatz.
46. Immer wieder neue Herausforderungen.
47. Meine Arbeit gibt mir Selbstvertrauen.
48. Arbeitsplatz-Erfolge inspirieren mich.
49. Mein Arbeitsplatz ist unterstützend.
50. Ich bin stolz auf meine Arbeit.