Zum Inhalt springen

Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Der Rechtsanwalt

Aus Wikibooks


Der Rechtsanwalt


Niveau A1 (Version 1)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd segít a jogi problémák megoldásában. - Der Rechtsanwalt hilft bei der Lösung rechtlicher Probleme.
2. A jogi iroda a város központjában van. - Die Anwaltskanzlei befindet sich im Stadtzentrum.
3. A bíróság előtt képviseli az ügyfeleket. - Vor Gericht vertritt er die Mandanten.
4. Szerződéseket ír és ellenőriz. - Er erstellt und überprüft Verträge.
5. Az ügyvéd tanácsot ad a jogi kérdésekben. - Der Rechtsanwalt gibt Ratschläge in rechtlichen Fragen.
6. Az ügyfél konzultációra jön az irodába. - Der Mandant kommt zur Beratung ins Büro.
7. A jogászok sokat tanulnak az egyetemen. - Die Juristen lernen viel an der Universität.
8. Az ügyvéd peres ügyeket intéz. - Der Anwalt bearbeitet Rechtsstreitigkeiten.
9. A dokumentumokat időben be kell nyújtani. - Die Dokumente müssen rechtzeitig eingereicht werden.
10. Az ügyvéd védelmet biztosít a bíróság előtt. - Der Rechtsanwalt bietet Schutz vor Gericht.
11. Az ügyvéd titoktartást garantál. - Der Anwalt garantiert Vertraulichkeit.
12. Az ügyvéd segít a büntetőjogi ügyekben. - Der Rechtsanwalt hilft in Strafsachen.
13. A jogi tanácsadás nagyon hasznos lehet. - Die Rechtsberatung kann sehr nützlich sein.
14. Az ügyfél aláírja a szerződést. - Der Mandant unterschreibt den Vertrag.
15. Az ügyvéd felkészül a tárgyalásra. - Der Anwalt bereitet sich auf die Verhandlung vor.
16. Az ügyvéd beszél az ügyésszel. - Der Rechtsanwalt spricht mit dem Staatsanwalt.
17. Az ügyvéd segít a válási ügyekben. - Der Anwalt hilft bei Scheidungsfällen.
18. Az ügyvéd összeállítja a peranyagot. - Der Anwalt stellt die Klageunterlagen zusammen.
19. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a mediációban. - Der Rechtsanwalt vertritt den Mandanten in der Mediation.
20. Az ügyvéd szakértői véleményt kér. - Der Anwalt fordert ein Sachverständigengutachten an.
21. Az ügyvéd perel vagy védelmet nyújt. - Der Rechtsanwalt klagt oder bietet Verteidigung an.
22. Az ügyvéd megírja a beadványt. - Der Anwalt verfasst das Gesuch.
23. Az ügyvéd folyamatosan kapcsolatban van az ügyféllel. - Der Rechtsanwalt steht im ständigen Kontakt mit dem Mandanten.
24. Az ügyvéd elmagyarázza a jogi folyamatot. - Der Rechtsanwalt erklärt den rechtlichen Ablauf.
25. Az ügyvéd részt vesz a tárgyaláson. - Der Anwalt nimmt an der Verhandlung teil.
26. Az ügyvéd elemzi az ügyet. - Der Rechtsanwalt analysiert den Fall.
27. Az ügyvéd válaszol az ügyfél kérdéseire. - Der Anwalt beantwortet die Fragen des Mandanten.
28. Az ügyvéd követi a jogszabályokat. - Der Rechtsanwalt befolgt die Gesetze.
29. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a polgári peres eljárásban. - Der Anwalt vertritt den Mandanten im Zivilprozess.
30. Az ügyvéd védelmet biztosít a bűncselekmények ellen. - Der Rechtsanwalt bietet Schutz gegen Straftaten.


Der Rechtsanwalt - Niveau A1 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd segít a jogi problémák megoldásában.
2. A jogi iroda a város központjában van.
3. A bíróság előtt képviseli az ügyfeleket.
4. Szerződéseket ír és ellenőriz.
5. Az ügyvéd tanácsot ad a jogi kérdésekben.
6. Az ügyfél konzultációra jön az irodába.
7. A jogászok sokat tanulnak az egyetemen.
8. Az ügyvéd peres ügyeket intéz.
9. A dokumentumokat időben be kell nyújtani.
10. Az ügyvéd védelmet biztosít a bíróság előtt.
11. Az ügyvéd titoktartást garantál.
12. Az ügyvéd segít a büntetőjogi ügyekben.
13. A jogi tanácsadás nagyon hasznos lehet.
14. Az ügyfél aláírja a szerződést.
15. Az ügyvéd felkészül a tárgyalásra.
16. Az ügyvéd beszél az ügyésszel.
17. Az ügyvéd segít a válási ügyekben.
18. Az ügyvéd összeállítja a peranyagot.
19. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a mediációban.
20. Az ügyvéd szakértői véleményt kér.
21. Az ügyvéd perel vagy védelmet nyújt.
22. Az ügyvéd megírja a beadványt.
23. Az ügyvéd folyamatosan kapcsolatban van az ügyféllel.
24. Az ügyvéd elmagyarázza a jogi folyamatot.
25. Az ügyvéd részt vesz a tárgyaláson.
26. Az ügyvéd elemzi az ügyet.
27. Az ügyvéd válaszol az ügyfél kérdéseire.
28. Az ügyvéd követi a jogszabályokat.
29. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a polgári peres eljárásban.
30. Az ügyvéd védelmet biztosít a bűncselekmények ellen.
Der Rechtsanwalt - Niveau A1 - nur Deutsch
1. Der Rechtsanwalt hilft bei der Lösung rechtlicher Probleme.
2. Die Anwaltskanzlei befindet sich im Stadtzentrum.
3. Vor Gericht vertritt er die Mandanten.
4. Er erstellt und überprüft Verträge.
5. Der Rechtsanwalt gibt Ratschläge in rechtlichen Fragen.
6. Der Mandant kommt zur Beratung ins Büro.
7. Die Juristen lernen viel an der Universität.
8. Der Anwalt bearbeitet Rechtsstreitigkeiten.
9. Die Dokumente müssen rechtzeitig eingereicht werden.
10. Der Rechtsanwalt bietet Schutz vor Gericht.
11. Der Anwalt garantiert Vertraulichkeit.
12. Der Rechtsanwalt hilft in Strafsachen.
13. Die Rechtsberatung kann sehr nützlich sein.
14. Der Mandant unterschreibt den Vertrag.
15. Der Anwalt bereitet sich auf die Verhandlung vor.
16. Der Rechtsanwalt spricht mit dem Staatsanwalt.
17. Der Anwalt hilft bei Scheidungsfällen.
18. Der Anwalt stellt die Klageunterlagen zusammen.
19. Der Rechtsanwalt vertritt den Mandanten in der Mediation.
20. Der Anwalt fordert ein Sachverständigengutachten an.
21. Der Rechtsanwalt klagt oder bietet Verteidigung an.
22. Der Anwalt verfasst das Gesuch.
23. Der Rechtsanwalt steht im ständigen Kontakt mit dem Mandanten.
24. Der Rechtsanwalt erklärt den rechtlichen Ablauf.
25. Der Anwalt nimmt an der Verhandlung teil.
26. Der Rechtsanwalt analysiert den Fall.
27. Der Anwalt beantwortet die Fragen des Mandanten.
28. Der Rechtsanwalt befolgt die Gesetze.
29. Der Anwalt vertritt den Mandanten im Zivilprozess.
30. Der Rechtsanwalt bietet Schutz gegen Straftaten.


Niveau A1 (Version 2)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd a törvények betartásáért felel. - Der Rechtsanwalt ist für die Einhaltung der Gesetze verantwortlich.
2. Az ügyvéd munkája változatos és kihívásokkal teli. - Die Arbeit des Rechtsanwalts ist abwechslungsreich und herausfordernd.
3. Az ügyvéd segít a jogi dokumentumok kitöltésében. - Der Rechtsanwalt hilft beim Ausfüllen rechtlicher Dokumente.
4. A jogi iroda modern és jól felszerelt. - Die Anwaltskanzlei ist modern und gut ausgestattet.
5. Az ügyvéd találkozik az ügyfelekkel. - Der Anwalt trifft sich mit den Mandanten.
6. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a bírósági tárgyalásra. - Der Rechtsanwalt bereitet die Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
7. Az ügyvéd jogi tanácsadást nyújt. - Der Anwalt bietet Rechtsberatung an.
8. Az ügyvéd peres ügyeket tárgyal. - Der Rechtsanwalt verhandelt Rechtsstreitigkeiten.
9. Az ügyvédnek sok dokumentumot kell átnéznie. - Der Anwalt muss viele Dokumente durchsehen.
10. Az ügyvéd segít a tulajdonjogi kérdésekben. - Der Rechtsanwalt hilft bei Eigentumsfragen.
11. Az ügyvéd segít a szerződések kidolgozásában. - Der Anwalt hilft bei der Ausarbeitung von Verträgen.
12. Az ügyvéd segít a lakásbérleti szerződésekben. - Der Rechtsanwalt hilft bei Mietverträgen.
13. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a kihallgatásra. - Der Anwalt bereitet die Mandanten auf die Anhörung vor.
14. Az ügyvéd magyarázatot ad a jogi folyamatokra. - Der Rechtsanwalt erklärt die rechtlichen Verfahren.
15. Az ügyvéd eljár a bírósági tárgyaláson. - Der Anwalt agiert bei der Gerichtsverhandlung.
16. Az ügyvéd segít a cégek jogi ügyeiben. - Der Rechtsanwalt hilft bei rechtlichen Angelegenheiten von Unternehmen.
17. Az ügyvéd segít a családi jogi kérdésekben. - Der Anwalt hilft bei familienrechtlichen Fragen.
18. Az ügyvéd védelmet nyújt a jogi vitákban. - Der Rechtsanwalt bietet Schutz bei Rechtsstreitigkeiten.
19. Az ügyvéd tárgyalásokat folytat az ellenféllel. - Der Anwalt verhandelt mit der Gegenseite.
20. Az ügyvéd segít a vagyonmegosztási ügyekben. - Der Rechtsanwalt hilft bei Vermögensaufteilungen.
21. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a peres eljárásra. - Der Anwalt bereitet die Mandanten auf den Rechtsstreit vor.
22. Az ügyvéd válaszol az ügyfelek kérdéseire. - Der Rechtsanwalt beantwortet die Fragen der Mandanten.
23. Az ügyvéd segít a munkajogi ügyekben. - Der Anwalt hilft bei Arbeitsrechtssachen.
24. Az ügyvéd támogatást nyújt a cégalapításban. - Der Rechtsanwalt bietet Unterstützung bei der Firmengründung.
25. Az ügyvéd jogi véleményt ad. - Der Anwalt gibt ein rechtliches Gutachten ab.
26. Az ügyvéd segít a polgári jogi ügyekben. - Der Rechtsanwalt hilft in zivilrechtlichen Angelegenheiten.
27. Az ügyvéd védi az ügyfeleket a vádakkal szemben. - Der Anwalt verteidigt die Mandanten gegen Anschuldigungen.
28. Az ügyvéd jogi konzultációkat tart. - Der Rechtsanwalt hält rechtliche Beratungen ab.
29. Az ügyvéd részt vesz a jogi viták rendezésében. - Der Anwalt nimmt an der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten teil.
30. Az ügyvéd előkészíti a bírósági beadványokat. - Der Rechtsanwalt bereitet die Gerichtsanträge vor.


Der Rechtsanwalt - Niveau A1 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd a törvények betartásáért felel.
2. Az ügyvéd munkája változatos és kihívásokkal teli.
3. Az ügyvéd segít a jogi dokumentumok kitöltésében.
4. A jogi iroda modern és jól felszerelt.
5. Az ügyvéd találkozik az ügyfelekkel.
6. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a bírósági tárgyalásra.
7. Az ügyvéd jogi tanácsadást nyújt.
8. Az ügyvéd peres ügyeket tárgyal.
9. Az ügyvédnek sok dokumentumot kell átnéznie.
10. Az ügyvéd segít a tulajdonjogi kérdésekben.
11. Az ügyvéd segít a szerződések kidolgozásában.
12. Az ügyvéd segít a lakásbérleti szerződésekben.
13. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a kihallgatásra.
14. Az ügyvéd magyarázatot ad a jogi folyamatokra.
15. Az ügyvéd eljár a bírósági tárgyaláson.
16. Az ügyvéd segít a cégek jogi ügyeiben.
17. Az ügyvéd segít a családi jogi kérdésekben.
18. Az ügyvéd védelmet nyújt a jogi vitákban.
19. Az ügyvéd tárgyalásokat folytat az ellenféllel.
20. Az ügyvéd segít a vagyonmegosztási ügyekben.
21. Az ügyvéd felkészíti az ügyfeleket a peres eljárásra.
22. Az ügyvéd válaszol az ügyfelek kérdéseire.
23. Az ügyvéd segít a munkajogi ügyekben.
24. Az ügyvéd támogatást nyújt a cégalapításban.
25. Az ügyvéd jogi véleményt ad.
26. Az ügyvéd segít a polgári jogi ügyekben.
27. Az ügyvéd védi az ügyfeleket a vádakkal szemben.
28. Az ügyvéd jogi konzultációkat tart.
29. Az ügyvéd részt vesz a jogi viták rendezésében.
30. Az ügyvéd előkészíti a bírósági beadványokat.
Der Rechtsanwalt - Niveau A1 - nur Deutsch
1. Der Rechtsanwalt ist für die Einhaltung der Gesetze verantwortlich.
2. Die Arbeit des Rechtsanwalts ist abwechslungsreich und herausfordernd.
3. Der Rechtsanwalt hilft beim Ausfüllen rechtlicher Dokumente.
4. Die Anwaltskanzlei ist modern und gut ausgestattet.
5. Der Anwalt trifft sich mit den Mandanten.
6. Der Rechtsanwalt bereitet die Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
7. Der Anwalt bietet Rechtsberatung an.
8. Der Rechtsanwalt verhandelt Rechtsstreitigkeiten.
9. Der Anwalt muss viele Dokumente durchsehen.
10. Der Rechtsanwalt hilft bei Eigentumsfragen.
11. Der Anwalt hilft bei der Ausarbeitung von Verträgen.
12. Der Rechtsanwalt hilft bei Mietverträgen.
13. Der Anwalt bereitet die Mandanten auf die Anhörung vor.
14. Der Rechtsanwalt erklärt die rechtlichen Verfahren.
15. Der Anwalt agiert bei der Gerichtsverhandlung.
16. Der Rechtsanwalt hilft bei rechtlichen Angelegenheiten von Unternehmen.
17. Der Anwalt hilft bei familienrechtlichen Fragen.
18. Der Rechtsanwalt bietet Schutz bei Rechtsstreitigkeiten.
19. Der Anwalt verhandelt mit der Gegenseite.
20. Der Rechtsanwalt hilft bei Vermögensaufteilungen.
21. Der Anwalt bereitet die Mandanten auf den Rechtsstreit vor.
22. Der Rechtsanwalt beantwortet die Fragen der Mandanten.
23. Der Anwalt hilft bei Arbeitsrechtssachen.
24. Der Rechtsanwalt bietet Unterstützung bei der Firmengründung.
25. Der Anwalt gibt ein rechtliches Gutachten ab.
26. Der Rechtsanwalt hilft in zivilrechtlichen Angelegenheiten.
27. Der Anwalt verteidigt die Mandanten gegen Anschuldigungen.
28. Der Rechtsanwalt hält rechtliche Beratungen ab.
29. Der Anwalt nimmt an der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten teil.
30. Der Rechtsanwalt bereitet die Gerichtsanträge vor.


Niveau A2 (Version 1)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd polgári és büntető ügyekkel is foglalkozik. - Der Rechtsanwalt befasst sich sowohl mit Zivil- als auch mit Strafsachen.
2. A polgári ügyek közé tartoznak a szerződések és a kártérítési perek. - Zu den Zivilsachen gehören Verträge und Schadensersatzklagen.
3. A büntető ügyekben az ügyvéd védi az ügyfelet a vádakkal szemben. - In Strafsachen verteidigt der Rechtsanwalt den Mandanten gegen die Anschuldigungen.
4. Az ügyvéd alaposan megvizsgálja az ügy részleteit. - Der Rechtsanwalt prüft die Details des Falls gründlich.
5. A vizsgálat során begyűjti az összes releváns bizonyítékot. - Bei der Untersuchung sammelt er alle relevanten Beweise.
6. Az ügyvéd tanúkat is meghallgat. - Der Anwalt befragt auch Zeugen.
7. Az ügyvéd jogi tanácsadást nyújt a szerződések kidolgozásához. - Der Rechtsanwalt bietet Rechtsberatung bei der Ausarbeitung von Verträgen an.
8. A szerződések részleteit pontosan meg kell fogalmazni. - Die Details der Verträge müssen genau formuliert werden.
9. Az ügyvéd felkészíti az ügyfelet a bírósági tárgyalásra. - Der Rechtsanwalt bereitet den Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
10. A tárgyalás előtt jogi stratégiát dolgoz ki. - Vor der Verhandlung entwickelt er eine rechtliche Strategie.
11. Az ügyvéd előkészíti a periratokat. - Der Anwalt bereitet die Prozessunterlagen vor.
12. A periratoknak tartalmazniuk kell az összes fontos információt. - Die Prozessunterlagen müssen alle wichtigen Informationen enthalten.
13. Az ügyvéd kapcsolatot tart az ellenfél ügyvédjével. - Der Rechtsanwalt steht in Kontakt mit dem Anwalt der Gegenseite.
14. Tárgyalásokat folytatnak a peren kívüli egyezség érdekében. - Sie führen Verhandlungen, um eine außergerichtliche Einigung zu erzielen.
15. Az ügyvéd részt vesz a bírósági tárgyaláson. - Der Anwalt nimmt an der Gerichtsverhandlung teil.
16. A tárgyaláson bemutatja az ügyfél érveit és bizonyítékait. - In der Verhandlung legt er die Argumente und Beweise des Mandanten dar.
17. Az ügyvéd az ügyfél nevében felszólal. - Der Rechtsanwalt spricht im Namen des Mandanten.
18. Az ügyvéd figyelemmel kíséri a jogszabályok változásait. - Der Rechtsanwalt verfolgt die Änderungen der Gesetze.
19. Fontos, hogy naprakész legyen a jogi kérdésekben. - Es ist wichtig, bei rechtlichen Fragen auf dem Laufenden zu bleiben.
20. Az ügyvéd jogi véleményt ad ki. - Der Rechtsanwalt gibt ein rechtliches Gutachten ab.
21. A jogi vélemény segít az ügyfél döntéseiben. - Das rechtliche Gutachten hilft dem Mandanten bei Entscheidungen.
22. Az ügyvéd szakértői véleményt is kérhet. - Der Anwalt kann auch ein Sachverständigengutachten anfordern.
23. Az ügyvéd együttműködik más jogi szakemberekkel. - Der Rechtsanwalt arbeitet mit anderen juristischen Fachleuten zusammen.
24. Az ügyvéd részt vehet mediációs eljárásokban is. - Der Anwalt kann auch an Mediationsverfahren teilnehmen.
25. A mediáció célja a vita békés rendezése. - Das Ziel der Mediation ist die friedliche Beilegung des Streits.
26. Az ügyvéd segít a cégalapítás jogi ügyeiben. - Der Rechtsanwalt hilft bei rechtlichen Angelegenheiten der Firmengründung.
27. A cégalapításhoz szükséges dokumentumokat előkészíti. - Er bereitet die notwendigen Dokumente für die Firmengründung vor.
28. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a hatóságok előtt. - Der Rechtsanwalt vertritt den Mandanten vor den Behörden.
29. Az ügyvéd tanácsot ad a munkajogi kérdésekben. - Der Anwalt berät in arbeitsrechtlichen Fragen.
30. Segít a munkaadó és munkavállaló közötti viták rendezésében. - Er hilft bei der Beilegung von Streitigkeiten zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer.


Der Rechtsanwalt - Niveau A2 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd polgári és büntető ügyekkel is foglalkozik.
2. A polgári ügyek közé tartoznak a szerződések és a kártérítési perek.
3. A büntető ügyekben az ügyvéd védi az ügyfelet a vádakkal szemben.
4. Az ügyvéd alaposan megvizsgálja az ügy részleteit.
5. A vizsgálat során begyűjti az összes releváns bizonyítékot.
6. Az ügyvéd tanúkat is meghallgat.
7. Az ügyvéd jogi tanácsadást nyújt a szerződések kidolgozásához.
8. A szerződések részleteit pontosan meg kell fogalmazni.
9. Az ügyvéd felkészíti az ügyfelet a bírósági tárgyalásra.
10. A tárgyalás előtt jogi stratégiát dolgoz ki.
11. Az ügyvéd előkészíti a periratokat.
12. A periratoknak tartalmazniuk kell az összes fontos információt.
13. Az ügyvéd kapcsolatot tart az ellenfél ügyvédjével.
14. Tárgyalásokat folytatnak a peren kívüli egyezség érdekében.
15. Az ügyvéd részt vesz a bírósági tárgyaláson.
16. A tárgyaláson bemutatja az ügyfél érveit és bizonyítékait.
17. Az ügyvéd az ügyfél nevében felszólal.
18. Az ügyvéd figyelemmel kíséri a jogszabályok változásait.
19. Fontos, hogy naprakész legyen a jogi kérdésekben.
20. Az ügyvéd jogi véleményt ad ki.
21. A jogi vélemény segít az ügyfél döntéseiben.
22. Az ügyvéd szakértői véleményt is kérhet.
23. Az ügyvéd együttműködik más jogi szakemberekkel.
24. Az ügyvéd részt vehet mediációs eljárásokban is.
25. A mediáció célja a vita békés rendezése.
26. Az ügyvéd segít a cégalapítás jogi ügyeiben.
27. A cégalapításhoz szükséges dokumentumokat előkészíti.
28. Az ügyvéd képviseli az ügyfelet a hatóságok előtt.
29. Az ügyvéd tanácsot ad a munkajogi kérdésekben.
30. Segít a munkaadó és munkavállaló közötti viták rendezésében.
Der Rechtsanwalt - Niveau A2 - nur Deutsch
1. Der Rechtsanwalt befasst sich sowohl mit Zivil- als auch mit Strafsachen.
2. Zu den Zivilsachen gehören Verträge und Schadensersatzklagen.
3. In Strafsachen verteidigt der Rechtsanwalt den Mandanten gegen die Anschuldigungen.
4. Der Rechtsanwalt prüft die Details des Falls gründlich.
5. Bei der Untersuchung sammelt er alle relevanten Beweise.
6. Der Anwalt befragt auch Zeugen.
7. Der Rechtsanwalt bietet Rechtsberatung bei der Ausarbeitung von Verträgen an.
8. Die Details der Verträge müssen genau formuliert werden.
9. Der Rechtsanwalt bereitet den Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
10. Vor der Verhandlung entwickelt er eine rechtliche Strategie.
11. Der Anwalt bereitet die Prozessunterlagen vor.
12. Die Prozessunterlagen müssen alle wichtigen Informationen enthalten.
13. Der Rechtsanwalt steht in Kontakt mit dem Anwalt der Gegenseite.
14. Sie führen Verhandlungen, um eine außergerichtliche Einigung zu erzielen.
15. Der Anwalt nimmt an der Gerichtsverhandlung teil.
16. In der Verhandlung legt er die Argumente und Beweise des Mandanten dar.
17. Der Rechtsanwalt spricht im Namen des Mandanten.
18. Der Rechtsanwalt verfolgt die Änderungen der Gesetze.
19. Es ist wichtig, bei rechtlichen Fragen auf dem Laufenden zu bleiben.
20. Der Rechtsanwalt gibt ein rechtliches Gutachten ab.
21. Das rechtliche Gutachten hilft dem Mandanten bei Entscheidungen.
22. Der Anwalt kann auch ein Sachverständigengutachten anfordern.
23. Der Rechtsanwalt arbeitet mit anderen juristischen Fachleuten zusammen.
24. Der Anwalt kann auch an Mediationsverfahren teilnehmen.
25. Das Ziel der Mediation ist die friedliche Beilegung des Streits.
26. Der Rechtsanwalt hilft bei rechtlichen Angelegenheiten der Firmengründung.
27. Er bereitet die notwendigen Dokumente für die Firmengründung vor.
28. Der Rechtsanwalt vertritt den Mandanten vor den Behörden.
29. Der Anwalt berät in arbeitsrechtlichen Fragen.
30. Er hilft bei der Beilegung von Streitigkeiten zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer.


Niveau A2 (Version 2)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd feladatai közé tartozik a jogi tanácsadás. - Zu den Aufgaben eines Rechtsanwalts gehört die Rechtsberatung.
2. Az ügyvéd segít az ügyfeleknek megérteni a jogi dokumentumokat. - Der Anwalt hilft den Mandanten, die rechtlichen Dokumente zu verstehen.
3. Egy ügyvéd képviselheti az ügyfeleket bíróság előtt. - Ein Rechtsanwalt kann die Mandanten vor Gericht vertreten.
4. Az ügyvéd szerepe fontos a jogi vitákban. - Die Rolle des Anwalts ist bei rechtlichen Streitigkeiten wichtig.
5. Az ügyvéd készíti el a peres beadványokat. - Der Rechtsanwalt erstellt die Prozessschriften.
6. A beadványok pontos megfogalmazása elengedhetetlen. - Die genaue Formulierung der Schriften ist unerlässlich.
7. Az ügyvéd védelmet nyújt a büntető ügyekben. - Der Anwalt bietet Verteidigung in Strafsachen.
8. A védelmi stratégia kidolgozása alapvető feladata. - Die Entwicklung einer Verteidigungsstrategie ist eine grundlegende Aufgabe.
9. Az ügyvéd előkészíti a bizonyítékokat. - Der Rechtsanwalt bereitet die Beweise vor.
10. A bizonyítékok bemutatása a bíróságon történik. - Die Beweise werden vor Gericht vorgelegt.
11. Az ügyvéd tanácsot ad az ingatlanügyekben. - Der Anwalt berät in Immobilienangelegenheiten.
12. Ingatlan adásvételi szerződéseket készít. - Er erstellt Kaufverträge für Immobilien.
13. Az ügyvéd figyelemmel kíséri a jogszabályi változásokat. - Der Rechtsanwalt beobachtet die Gesetzesänderungen.
14. A változások ismerete segít a munkájában. - Das Wissen um die Änderungen hilft bei seiner Arbeit.
15. Az ügyvéd részt vesz a tárgyalásokon. - Der Anwalt nimmt an Verhandlungen teil.
16. A tárgyalások során képviseli az ügyfél érdekeit. - Während der Verhandlungen vertritt er die Interessen des Mandanten.
17. Az ügyvéd segít a cég jogi ügyeinek kezelésében. - Der Rechtsanwalt hilft bei der Abwicklung rechtlicher Angelegenheiten eines Unternehmens.
18. Jogi tanácsot ad a cégalapítás során. - Er berät bei der Firmengründung.
19. Az ügyvéd közreműködik a peren kívüli egyezségekben. - Der Anwalt wirkt bei außergerichtlichen Einigungen mit.
20. Az egyezségek célja a vita gyors megoldása. - Ziel der Einigungen ist die schnelle Lösung des Streits.
21. Az ügyvéd felkészíti az ügyfelet a bírósági tárgyalásra. - Der Rechtsanwalt bereitet den Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
22. Az előkészítés része a jogi dokumentumok áttekintése. - Teil der Vorbereitung ist die Durchsicht der rechtlichen Dokumente.
23. Az ügyvéd részt vesz a mediációs folyamatban. - Der Anwalt nimmt am Mediationsprozess teil.
24. A mediáció segít a felek közötti békés megoldásban. - Die Mediation hilft bei der friedlichen Lösung zwischen den Parteien.
25. Az ügyvéd összeállítja a szerződéseket. - Der Rechtsanwalt erstellt die Verträge.
26. A szerződések pontos megfogalmazása kulcsfontosságú. - Die genaue Formulierung der Verträge ist von entscheidender Bedeutung.
27. Az ügyvéd szakértői véleményt kérhet. - Der Anwalt kann ein Sachverständigengutachten anfordern.
28. A szakértői vélemény segít a jogi kérdések megoldásában. - Das Gutachten hilft bei der Lösung rechtlicher Fragen.
29. Az ügyvéd munkája során sok dokumentumot kezel. - Der Rechtsanwalt bearbeitet viele Dokumente in seiner Arbeit.
30. A dokumentumok rendszerezése és tárolása elengedhetetlen. - Die Organisation und Aufbewahrung der Dokumente ist unerlässlich.


Der Rechtsanwalt - Niveau A2 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd feladatai közé tartozik a jogi tanácsadás.
2. Az ügyvéd segít az ügyfeleknek megérteni a jogi dokumentumokat.
3. Egy ügyvéd képviselheti az ügyfeleket bíróság előtt.
4. Az ügyvéd szerepe fontos a jogi vitákban.
5. Az ügyvéd készíti el a peres beadványokat.
6. A beadványok pontos megfogalmazása elengedhetetlen.
7. Az ügyvéd védelmet nyújt a büntető ügyekben.
8. A védelmi stratégia kidolgozása alapvető feladata.
9. Az ügyvéd előkészíti a bizonyítékokat.
10. A bizonyítékok bemutatása a bíróságon történik.
11. Az ügyvéd tanácsot ad az ingatlanügyekben.
12. Ingatlan adásvételi szerződéseket készít.
13. Az ügyvéd figyelemmel kíséri a jogszabályi változásokat.
14. A változások ismerete segít a munkájában.
15. Az ügyvéd részt vesz a tárgyalásokon.
16. A tárgyalások során képviseli az ügyfél érdekeit.
17. Az ügyvéd segít a cég jogi ügyeinek kezelésében.
18. Jogi tanácsot ad a cégalapítás során.
19. Az ügyvéd közreműködik a peren kívüli egyezségekben.
20. Az egyezségek célja a vita gyors megoldása.
21. Az ügyvéd felkészíti az ügyfelet a bírósági tárgyalásra.
22. Az előkészítés része a jogi dokumentumok áttekintése.
23. Az ügyvéd részt vesz a mediációs folyamatban.
24. A mediáció segít a felek közötti békés megoldásban.
25. Az ügyvéd összeállítja a szerződéseket.
26. A szerződések pontos megfogalmazása kulcsfontosságú.
27. Az ügyvéd szakértői véleményt kérhet.
28. A szakértői vélemény segít a jogi kérdések megoldásában.
29. Az ügyvéd munkája során sok dokumentumot kezel.
30. A dokumentumok rendszerezése és tárolása elengedhetetlen.
Der Rechtsanwalt - Niveau A2 - nur Deutsch
1. Zu den Aufgaben eines Rechtsanwalts gehört die Rechtsberatung.
2. Der Anwalt hilft den Mandanten, die rechtlichen Dokumente zu verstehen.
3. Ein Rechtsanwalt kann die Mandanten vor Gericht vertreten.
4. Die Rolle des Anwalts ist bei rechtlichen Streitigkeiten wichtig.
5. Der Rechtsanwalt erstellt die Prozessschriften.
6. Die genaue Formulierung der Schriften ist unerlässlich.
7. Der Anwalt bietet Verteidigung in Strafsachen.
8. Die Entwicklung einer Verteidigungsstrategie ist eine grundlegende Aufgabe.
9. Der Rechtsanwalt bereitet die Beweise vor.
10. Die Beweise werden vor Gericht vorgelegt.
11. Der Anwalt berät in Immobilienangelegenheiten.
12. Er erstellt Kaufverträge für Immobilien.
13. Der Rechtsanwalt beobachtet die Gesetzesänderungen.
14. Das Wissen um die Änderungen hilft bei seiner Arbeit.
15. Der Anwalt nimmt an Verhandlungen teil.
16. Während der Verhandlungen vertritt er die Interessen des Mandanten.
17. Der Rechtsanwalt hilft bei der Abwicklung rechtlicher Angelegenheiten eines Unternehmens.
18. Er berät bei der Firmengründung.
19. Der Anwalt wirkt bei außergerichtlichen Einigungen mit.
20. Ziel der Einigungen ist die schnelle Lösung des Streits.
21. Der Rechtsanwalt bereitet den Mandanten auf die Gerichtsverhandlung vor.
22. Teil der Vorbereitung ist die Durchsicht der rechtlichen Dokumente.
23. Der Anwalt nimmt am Mediationsprozess teil.
24. Die Mediation hilft bei der friedlichen Lösung zwischen den Parteien.
25. Der Rechtsanwalt erstellt die Verträge.
26. Die genaue Formulierung der Verträge ist von entscheidender Bedeutung.
27. Der Anwalt kann ein Sachverständigengutachten anfordern.
28. Das Gutachten hilft bei der Lösung rechtlicher Fragen.
29. Der Rechtsanwalt bearbeitet viele Dokumente in seiner Arbeit.
30. Die Organisation und Aufbewahrung der Dokumente ist unerlässlich.


Niveau B1 (Version 1)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd élete gyakran stresszes és kimerítő. - Das Leben eines Rechtsanwalts ist oft stressig und erschöpfend.
2. A mindennapi munka során állandó nyomás nehezedik rá, hogy ügyfelei érdekeit képviselje és sikerrel járjon. - Im Alltag lastet ständiger Druck auf ihm, die Interessen seiner Mandanten zu vertreten und erfolgreich zu sein.
3. Az ügyvéd számos esetben találkozik igazságtalansággal és korrupcióval, ami megnehezíti munkáját. - Der Rechtsanwalt begegnet in vielen Fällen Ungerechtigkeit und Korruption, was seine Arbeit erschwert.
4. Az ügyek megoldása sokszor hosszadalmas és bonyolult, rengeteg adminisztrációval és papírmunkával jár. - Die Lösung der Fälle ist oft langwierig und kompliziert, verbunden mit viel Bürokratie und Papierkram.
5. Az ügyvédnek gyakran kell szembenéznie azzal, hogy nem minden ügyfelet tud megvédeni vagy segíteni. - Der Rechtsanwalt muss oft damit umgehen, dass er nicht allen Mandanten helfen oder sie verteidigen kann.
6. Sokszor olyan döntéseket kell hoznia, amelyekkel nem teljesen ért egyet, de a törvények és a rendszer korlátai miatt nincs más lehetősége. - Er muss oft Entscheidungen treffen, mit denen er nicht ganz einverstanden ist, aber wegen der Grenzen der Gesetze und des Systems keine andere Wahl hat.
7. Az ügyvéd munkájában állandóan küzd az időhiánnyal és a határidőkkel, amelyek folyamatos stresszt okoznak. - In seiner Arbeit kämpft der Anwalt ständig mit Zeitmangel und Fristen, die kontinuierlich Stress verursachen.
8. Az igazságszolgáltatás lassúsága és a bürokrácia útvesztői gyakran kilátástalanná teszik az ügyvéd munkáját. - Die Langsamkeit der Justiz und das Labyrinth der Bürokratie machen die Arbeit des Rechtsanwalts oft aussichtslos.
9. Az ügyvéd gyakran találkozik hálátlansággal és elégedetlenséggel ügyfelei részéről, még akkor is, ha mindent megtett értük. - Der Rechtsanwalt trifft oft auf Undankbarkeit und Unzufriedenheit von Seiten der Mandanten, selbst wenn er alles für sie getan hat.
10. Az igazságszolgáltatásban elért sikerek ritkán kapnak elismerést, és a kudarcok mindig nagyobb súllyal nehezednek az ügyvéd vállára. - Erfolge in der Rechtsprechung werden selten anerkannt, und die Misserfolge lasten immer schwerer auf den Schultern des Anwalts.
11. Az ügyvéd folyamatosan kénytelen a törvények és a valóság között egyensúlyozni, ami gyakran vezet kiégéshez és frusztrációhoz. - Der Rechtsanwalt muss ständig zwischen den Gesetzen und der Realität balancieren, was oft zu Burnout und Frustration führt.
12. A jogi rendszer igazságtalanságai és hibái az ügyvédet is érintik, és gyakran olyan helyzetekbe sodorják, ahol tehetetlennek érzi magát. - Die Ungerechtigkeiten und Fehler des Rechtssystems betreffen auch den Anwalt und bringen ihn oft in Situationen, in denen er sich hilflos fühlt.
13. Az ügyvéd munkája során sokszor szembesül azzal a keserű igazsággal, hogy az igazság nem mindig győzedelmeskedik. - In seiner Arbeit sieht sich der Rechtsanwalt oft der bitteren Wahrheit gegenüber, dass die Wahrheit nicht immer siegt.
14. Az ügyvéd életének és munkájának árnyoldalai közé tartozik a magány, hiszen az emberek gyakran nem értik meg a szakma nehézségeit. - Zu den Schattenseiten des Lebens und der Arbeit eines Anwalts gehört die Einsamkeit, da die Menschen oft die Schwierigkeiten des Berufs nicht verstehen.
15. Az ügyvéd napi szinten küzd az igazságért, de gyakran úgy érzi, hogy a küzdelem reménytelen. - Der Anwalt kämpft täglich für die Gerechtigkeit, fühlt sich aber oft, als wäre der Kampf aussichtslos.
16. Az ügyvéd munkájában az elismerés és a siker ritka, és a kudarcok mindig nagyobb súllyal nehezednek rá. - Anerkennung und Erfolg sind in der Arbeit des Anwalts selten, und die Misserfolge lasten immer schwerer auf ihm.
17. Az ügyvéd számára a munka és a magánélet egyensúlya szinte lehetetlen küldetés. - Für den Anwalt ist die Balance zwischen Arbeit und Privatleben fast eine unmögliche Aufgabe.
18. A hosszú munkaórák és az állandó készenlét miatt gyakran elhanyagolja családját és barátait. - Wegen der langen Arbeitsstunden und der ständigen Bereitschaft vernachlässigt er oft seine Familie und Freunde.
19. Az ügyvéd gyakran érezheti magát elszigeteltnek, mivel kevés ideje marad a társas kapcsolatok ápolására. - Der Anwalt kann sich oft isoliert fühlen, da ihm wenig Zeit bleibt, um soziale Beziehungen zu pflegen.
20. Az ügyfelek elvárásai és a jogi rendszer követelményei állandó nyomást gyakorolnak rá. - Die Erwartungen der Mandanten und die Anforderungen des Rechtssystems üben ständigen Druck auf ihn aus.
21. Az ügyvédnek gyakran kell olyan döntéseket hoznia, amelyek hosszú távon is kihatással vannak az ügyfelek életére. - Der Rechtsanwalt muss oft Entscheidungen treffen, die langfristige Auswirkungen auf das Leben der Mandanten haben.
22. Az ilyen döntések súlya és következményei gyakran éjszakákon át gyötrik őt. - Das Gewicht und die Konsequenzen solcher Entscheidungen quälen ihn oft nächtelang.
23. Az ügyvéd számára a munka állandó mentális és érzelmi terhelést jelent. - Die Arbeit bedeutet für den Anwalt eine ständige mentale und emotionale Belastung.
24. Az igazságtalanságok és a jogi rendszer hibái miatt gyakran érzi magát elkeseredettnek. - Wegen der Ungerechtigkeiten und Fehler des Rechtssystems fühlt er sich oft verzweifelt.
25. Az ügyvéd munkájában nincs helye hibáknak, mert egyetlen rossz döntés is katasztrofális következményekkel járhat. - In der Arbeit des Anwalts ist kein Platz für Fehler, da eine einzige falsche Entscheidung katastrophale Folgen haben kann.
26. Az ügyvéd gyakran érezheti, hogy a jogi rendszer túl bonyolult és nehezen átlátható. - Der Anwalt kann oft das Gefühl haben, dass das Rechtssystem zu kompliziert und schwer durchschaubar ist.
27. A bürokrácia és a jogi eljárások lassúsága miatt az ügyek megoldása sokszor reménytelennek tűnik. - Wegen der Bürokratie und der Langsamkeit der rechtlichen Verfahren erscheint die Lösung der Fälle oft hoffnungslos.
28. Az ügyvéd mindennapi küzdelmei ellenére ritkán tapasztal valódi elégedettséget munkájában. - Trotz der täglichen Kämpfe des Anwalts erfährt er selten echte Zufriedenheit in seiner Arbeit.
29. Az ügyvéd munkája gyakran alulértékelt, és a társadalom nem ismeri el az erőfeszítéseit. - Die Arbeit des Anwalts wird oft unterschätzt, und die Gesellschaft erkennt seine Anstrengungen nicht an.
30. Az ügyvéd számára a jogi pálya gyakran egy sötét és kíméletlen világot jelent, amelyben nehéz megtalálni a fényt az alagút végén. - Für den Rechtsanwalt bedeutet die juristische Laufbahn oft eine dunkle und gnadenlose Welt, in der es schwer ist, das Licht am Ende des Tunnels zu finden.


Der Rechtsanwalt - Niveau B1 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd élete gyakran stresszes és kimerítő.
2. A mindennapi munka során állandó nyomás nehezedik rá, hogy ügyfelei érdekeit képviselje és sikerrel járjon.
3. Az ügyvéd számos esetben találkozik igazságtalansággal és korrupcióval, ami megnehezíti munkáját.
4. Az ügyek megoldása sokszor hosszadalmas és bonyolult, rengeteg adminisztrációval és papírmunkával jár.
5. Az ügyvédnek gyakran kell szembenéznie azzal, hogy nem minden ügyfelet tud megvédeni vagy segíteni.
6. Sokszor olyan döntéseket kell hoznia, amelyekkel nem teljesen ért egyet, de a törvények és a rendszer korlátai miatt nincs más lehetősége.
7. Az ügyvéd munkájában állandóan küzd az időhiánnyal és a határidőkkel, amelyek folyamatos stresszt okoznak.
8. Az igazságszolgáltatás lassúsága és a bürokrácia útvesztői gyakran kilátástalanná teszik az ügyvéd munkáját.
9. Az ügyvéd gyakran találkozik hálátlansággal és elégedetlenséggel ügyfelei részéről, még akkor is, ha mindent megtett értük.
10. Az igazságszolgáltatásban elért sikerek ritkán kapnak elismerést, és a kudarcok mindig nagyobb súllyal nehezednek az ügyvéd vállára.
11. Az ügyvéd folyamatosan kénytelen a törvények és a valóság között egyensúlyozni, ami gyakran vezet kiégéshez és frusztrációhoz.
12. A jogi rendszer igazságtalanságai és hibái az ügyvédet is érintik, és gyakran olyan helyzetekbe sodorják, ahol tehetetlennek érzi magát.
13. Az ügyvéd munkája során sokszor szembesül azzal a keserű igazsággal, hogy az igazság nem mindig győzedelmeskedik.
14. Az ügyvéd életének és munkájának árnyoldalai közé tartozik a magány, hiszen az emberek gyakran nem értik meg a szakma nehézségeit.
15. Az ügyvéd napi szinten küzd az igazságért, de gyakran úgy érzi, hogy a küzdelem reménytelen.
16. Az ügyvéd munkájában az elismerés és a siker ritka, és a kudarcok mindig nagyobb súllyal nehezednek rá.
17. Az ügyvéd számára a munka és a magánélet egyensúlya szinte lehetetlen küldetés.
18. A hosszú munkaórák és az állandó készenlét miatt gyakran elhanyagolja családját és barátait.
19. Az ügyvéd gyakran érezheti magát elszigeteltnek, mivel kevés ideje marad a társas kapcsolatok ápolására.
20. Az ügyfelek elvárásai és a jogi rendszer követelményei állandó nyomást gyakorolnak rá.
21. Az ügyvédnek gyakran kell olyan döntéseket hoznia, amelyek hosszú távon is kihatással vannak az ügyfelek életére.
22. Az ilyen döntések súlya és következményei gyakran éjszakákon át gyötrik őt.
23. Az ügyvéd számára a munka állandó mentális és érzelmi terhelést jelent.
24. Az igazságtalanságok és a jogi rendszer hibái miatt gyakran érzi magát elkeseredettnek.
25. Az ügyvéd munkájában nincs helye hibáknak, mert egyetlen rossz döntés is katasztrofális következményekkel járhat.
26. Az ügyvéd gyakran érezheti, hogy a jogi rendszer túl bonyolult és nehezen átlátható.
27. A bürokrácia és a jogi eljárások lassúsága miatt az ügyek megoldása sokszor reménytelennek tűnik.
28. Az ügyvéd mindennapi küzdelmei ellenére ritkán tapasztal valódi elégedettséget munkájában.
29. Az ügyvéd munkája gyakran alulértékelt, és a társadalom nem ismeri el az erőfeszítéseit.
30. Az ügyvéd számára a jogi pálya gyakran egy sötét és kíméletlen világot jelent, amelyben nehéz megtalálni a fényt az alagút végén.
Der Rechtsanwalt - Niveau B1 - nur Deutsch
1. Das Leben eines Rechtsanwalts ist oft stressig und erschöpfend.
2. Im Alltag lastet ständiger Druck auf ihm, die Interessen seiner Mandanten zu vertreten und erfolgreich zu sein.
3. Der Rechtsanwalt begegnet in vielen Fällen Ungerechtigkeit und Korruption, was seine Arbeit erschwert.
4. Die Lösung der Fälle ist oft langwierig und kompliziert, verbunden mit viel Bürokratie und Papierkram.
5. Der Rechtsanwalt muss oft damit umgehen, dass er nicht allen Mandanten helfen oder sie verteidigen kann.
6. Er muss oft Entscheidungen treffen, mit denen er nicht ganz einverstanden ist, aber wegen der Grenzen der Gesetze und des Systems keine andere Wahl hat.
7. In seiner Arbeit kämpft der Anwalt ständig mit Zeitmangel und Fristen, die kontinuierlich Stress verursachen.
8. Die Langsamkeit der Justiz und das Labyrinth der Bürokratie machen die Arbeit des Rechtsanwalts oft aussichtslos.
9. Der Rechtsanwalt trifft oft auf Undankbarkeit und Unzufriedenheit von Seiten der Mandanten, selbst wenn er alles für sie getan hat.
10. Erfolge in der Rechtsprechung werden selten anerkannt, und die Misserfolge lasten immer schwerer auf den Schultern des Anwalts.
11. Der Rechtsanwalt muss ständig zwischen den Gesetzen und der Realität balancieren, was oft zu Burnout und Frustration führt.
12. Die Ungerechtigkeiten und Fehler des Rechtssystems betreffen auch den Anwalt und bringen ihn oft in Situationen, in denen er sich hilflos fühlt.
13. In seiner Arbeit sieht sich der Rechtsanwalt oft der bitteren Wahrheit gegenüber, dass die Wahrheit nicht immer siegt.
14. Zu den Schattenseiten des Lebens und der Arbeit eines Anwalts gehört die Einsamkeit, da die Menschen oft die Schwierigkeiten des Berufs nicht verstehen.
15. Der Anwalt kämpft täglich für die Gerechtigkeit, fühlt sich aber oft, als wäre der Kampf aussichtslos.
16. Anerkennung und Erfolg sind in der Arbeit des Anwalts selten, und die Misserfolge lasten immer schwerer auf ihm.
17. Für den Anwalt ist die Balance zwischen Arbeit und Privatleben fast eine unmögliche Aufgabe.
18. Wegen der langen Arbeitsstunden und der ständigen Bereitschaft vernachlässigt er oft seine Familie und Freunde.
19. Der Anwalt kann sich oft isoliert fühlen, da ihm wenig Zeit bleibt, um soziale Beziehungen zu pflegen.
20. Die Erwartungen der Mandanten und die Anforderungen des Rechtssystems üben ständigen Druck auf ihn aus.
21. Der Rechtsanwalt muss oft Entscheidungen treffen, die langfristige Auswirkungen auf das Leben der Mandanten haben.
22. Das Gewicht und die Konsequenzen solcher Entscheidungen quälen ihn oft nächtelang.
23. Die Arbeit bedeutet für den Anwalt eine ständige mentale und emotionale Belastung.
24. Wegen der Ungerechtigkeiten und Fehler des Rechtssystems fühlt er sich oft verzweifelt.
25. In der Arbeit des Anwalts ist kein Platz für Fehler, da eine einzige falsche Entscheidung katastrophale Folgen haben kann.
26. Der Anwalt kann oft das Gefühl haben, dass das Rechtssystem zu kompliziert und schwer durchschaubar ist.
27. Wegen der Bürokratie und der Langsamkeit der rechtlichen Verfahren erscheint die Lösung der Fälle oft hoffnungslos.
28. Trotz der täglichen Kämpfe des Anwalts erfährt er selten echte Zufriedenheit in seiner Arbeit.
29. Die Arbeit des Anwalts wird oft unterschätzt, und die Gesellschaft erkennt seine Anstrengungen nicht an.
30. Für den Rechtsanwalt bedeutet die juristische Laufbahn oft eine dunkle und gnadenlose Welt, in der es schwer ist, das Licht am Ende des Tunnels zu finden.


Niveau B1 (Version 2)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd élete nem mindig olyan komor, mint amilyennek tűnhet. - Das Leben eines Rechtsanwalts ist nicht immer so düster, wie es erscheinen mag.
2. Néha az ügyek annyira abszurdak, hogy csak nevetni lehet rajtuk. - Manchmal sind die Fälle so absurd, dass man nur darüber lachen kann.
3. Például, amikor egy ügyfél azért perel, mert a szomszéd macskája átlépte a kertjét. - Zum Beispiel, wenn ein Mandant klagt, weil die Katze des Nachbarn seinen Garten betreten hat.
4. Az ilyen esetekben az ügyvéd humora nélkülözhetetlen. - In solchen Fällen ist der Humor des Anwalts unverzichtbar.
5. Az ügyvédnek gyakran kell nyugtatnia ügyfeleit, akik túlságosan komolyan veszik az apró dolgokat. - Der Anwalt muss oft seine Mandanten beruhigen, die Kleinigkeiten zu ernst nehmen.
6. Egy jó poén vagy egy humoros megjegyzés sokat segíthet a feszültség oldásában. - Ein guter Witz oder eine humorvolle Bemerkung kann viel zur Entspannung beitragen.
7. Az ügyvéd, aki képes mosolyt csalni az ügyfelei arcára, már fél sikerrel járt. - Der Anwalt, der es schafft, ein Lächeln auf das Gesicht seiner Mandanten zu zaubern, hat schon halb gewonnen.
8. Az ügyvéd irodája is lehet a nevetés forrása, különösen, amikor a jogi zsargon túl komolyan hangzik. - Auch das Büro des Anwalts kann eine Quelle des Lachens sein, besonders wenn der juristische Jargon zu ernst klingt.
9. Egy ügyfél egyszer azt kérdezte: "Mit jelent az, hogy 'ex parte'?" - Ein Mandant fragte einmal: "Was bedeutet 'ex parte'?"
10. Az ügyvéd mosolyogva válaszolt: "Az azt jelenti, hogy az egyik félnek sincs igaza, de mégis megegyezünk." - Der Anwalt antwortete lächelnd: "Das bedeutet, dass keine der Parteien recht hat, aber wir uns trotzdem einigen."
11. Az ügyfelek gyakran értékelik, ha az ügyvédjük nem veszi magát túl komolyan. - Die Mandanten schätzen es oft, wenn ihr Anwalt sich nicht zu ernst nimmt.
12. Az ügyvéd és az ügyfél közötti jó humorérzék szorosabb kapcsolatot építhet. - Ein guter Sinn für Humor zwischen Anwalt und Mandant kann eine engere Beziehung aufbauen.
13. Az ügyvéd számára is könnyebb a munka, ha néha nevetni tud a nehézségeken. - Für den Anwalt ist die Arbeit auch leichter, wenn er manchmal über die Schwierigkeiten lachen kann.
14. Az ügyvéd sokszor találkozik különös esetekkel, amelyek mosolyt csalnak az arcára. - Der Anwalt trifft oft auf seltsame Fälle, die ihm ein Lächeln ins Gesicht zaubern.
15. Például, amikor egy ügyfél egy beszélő papagáj tanúvallomását szeretné bevinni a bíróságra. - Zum Beispiel, wenn ein Mandant das Zeugnis eines sprechenden Papageis vor Gericht bringen möchte.
16. Az ilyen esetek bizonyítják, hogy a jog világa tele van meglepetésekkel. - Solche Fälle beweisen, dass die Welt des Rechts voller Überraschungen steckt.
17. Az ügyvéd néha azon kapja magát, hogy komédiásként kell helytállnia. - Manchmal findet sich der Anwalt in der Rolle eines Komödianten wieder.
18. Az ügyvéd humora és optimizmusa segíthet átvészelni a nehéz időszakokat. - Der Humor und der Optimismus des Anwalts können helfen, schwierige Zeiten zu überstehen.
19. Az ügyfelek gyakran megjegyzik, hogy a humoros ügyvédjük jobban segített nekik, mint gondolták volna. - Die Mandanten bemerken oft, dass ihnen ihr humorvoller Anwalt mehr geholfen hat, als sie gedacht hätten.
20. Az ügyvéd szerepe tehát nem csak a jogi képviselet, hanem a jókedv fenntartása is. - Die Rolle des Anwalts besteht also nicht nur in der rechtlichen Vertretung, sondern auch darin, die gute Laune aufrechtzuerhalten.
21. Az ügyvéd így nemcsak a törvények, hanem a humor mestere is. - Der Anwalt ist somit nicht nur ein Meister der Gesetze, sondern auch des Humors.
22. Az ügyvéd humora a legjobb eszköz a stresszes helyzetek kezelésére. - Der Humor des Anwalts ist das beste Mittel, um mit stressigen Situationen umzugehen.
23. Az ügyvédi munka tele van kihívásokkal, de a humor mindig segít átjutni rajtuk. - Die Arbeit des Anwalts ist voller Herausforderungen, aber der Humor hilft immer, sie zu überwinden.
24. Az ügyvéd tehát nemcsak a jogi kérdések szakértője, hanem a nevetésé is. - Der Anwalt ist also nicht nur ein Experte für rechtliche Fragen, sondern auch für das Lachen.
25. Az ügyvéd humora gyakran a legnehezebb ügyekben is felderíti a helyzetet. - Der Humor des Anwalts erhellt oft die Lage selbst in den schwierigsten Fällen.
26. Egy nehéz per során egy jól időzített vicc enyhítheti a feszültséget és új perspektívát adhat. - Während eines schwierigen Prozesses kann ein gut getimter Witz die Spannung mildern und eine neue Perspektive bieten.
27. Az ügyvédi humor a tárgyalóteremben is hasznos lehet, ha okosan használják. - Der Anwaltswitz kann auch im Gerichtssaal nützlich sein, wenn er klug eingesetzt wird.
28. Egy humoros megjegyzés még a bíró arcára is mosolyt csalhat. - Eine humorvolle Bemerkung kann selbst dem Richter ein Lächeln ins Gesicht zaubern.
29. Az ügyvédnek néha nehéz megőriznie a komolyságát, amikor abszurd vádakkal szembesül. - Es fällt dem Anwalt manchmal schwer, seine Ernsthaftigkeit zu bewahren, wenn er mit absurden Anschuldigungen konfrontiert wird.
30. Az egyik ügyvéd például azon kapta magát, hogy egy „varázspálca” bírósági bizonyítékát vitatja. - Ein Anwalt fand sich beispielsweise in der Situation wieder, den „Beweis” eines Zauberstabs vor Gericht zu diskutieren.
31. Az ilyen esetek emlékeztetnek arra, hogy a jog világa is tele van különcökkel és furcsaságokkal. - Solche Fälle erinnern daran, dass auch die Welt des Rechts voller Exzentriker und Kuriositäten steckt.
32. Az ügyvéd humora nemcsak az ügyfeleknek segít, hanem a kollégáknak is. - Der Humor des Anwalts hilft nicht nur den Mandanten, sondern auch den Kollegen.
33. Egy jó poén az irodában feloldhatja a nap feszültségét és javíthatja a csapat hangulatát. - Ein guter Witz im Büro kann die Anspannung des Tages lösen und die Stimmung im Team verbessern.
34. Az ügyvéd, aki képes nevetni és nevettetni, mindig jobb csapatjátékos lesz. - Der Anwalt, der lachen und andere zum Lachen bringen kann, wird immer ein besserer Teamplayer sein.
35. Az ügyvéd humora hozzájárulhat ahhoz, hogy a munkahely kevésbé legyen merev és formális. - Der Humor des Anwalts kann dazu beitragen, dass der Arbeitsplatz weniger starr und formell ist.
36. Az ügyvéd néha szinte stand-up komédiásként működik, amikor a tárgyalóteremben érvel. - Manchmal agiert der Anwalt fast wie ein Stand-up-Comedian, wenn er im Gerichtssaal argumentiert.
37. Az ügyvéd humorérzéke révén még a legkomolyabb jogi problémák is könnyebben kezelhetők. - Dank des Humors des Anwalts lassen sich selbst die ernsthaftesten rechtlichen Probleme leichter handhaben.
38. Az ügyvédi humor megmutatja, hogy még a legkomolyabb szakmában is van helye a nevetésnek. - Der Humor des Anwalts zeigt, dass selbst in den ernsthaftesten Berufen Platz für Lachen ist.
39. Az ügyvéd humorral fűszerezett történetei gyakran évekig élnek a jogi körökben. - Die humorvollen Geschichten des Anwalts leben oft jahrelang in juristischen Kreisen weiter.
40. Az ügyvéd, aki megtalálja a módját, hogy a humort és a jogot összekapcsolja, mindig emlékezetes marad. - Der Anwalt, der es schafft, Humor und Recht zu verbinden, bleibt immer unvergesslich.


Der Rechtsanwalt - Niveau B1 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd élete nem mindig olyan komor, mint amilyennek tűnhet.
2. Néha az ügyek annyira abszurdak, hogy csak nevetni lehet rajtuk.
3. Például, amikor egy ügyfél azért perel, mert a szomszéd macskája átlépte a kertjét.
4. Az ilyen esetekben az ügyvéd humora nélkülözhetetlen.
5. Az ügyvédnek gyakran kell nyugtatnia ügyfeleit, akik túlságosan komolyan veszik az apró dolgokat.
6. Egy jó poén vagy egy humoros megjegyzés sokat segíthet a feszültség oldásában.
7. Az ügyvéd, aki képes mosolyt csalni az ügyfelei arcára, már fél sikerrel járt.
8. Az ügyvéd irodája is lehet a nevetés forrása, különösen, amikor a jogi zsargon túl komolyan hangzik.
9. Egy ügyfél egyszer azt kérdezte: "Mit jelent az, hogy 'ex parte'?"
10. Az ügyvéd mosolyogva válaszolt: "Az azt jelenti, hogy az egyik félnek sincs igaza, de mégis megegyezünk."
11. Az ügyfelek gyakran értékelik, ha az ügyvédjük nem veszi magát túl komolyan.
12. Az ügyvéd és az ügyfél közötti jó humorérzék szorosabb kapcsolatot építhet.
13. Az ügyvéd számára is könnyebb a munka, ha néha nevetni tud a nehézségeken.
14. Az ügyvéd sokszor találkozik különös esetekkel, amelyek mosolyt csalnak az arcára.
15. Például, amikor egy ügyfél egy beszélő papagáj tanúvallomását szeretné bevinni a bíróságra.
16. Az ilyen esetek bizonyítják, hogy a jog világa tele van meglepetésekkel.
17. Az ügyvéd néha azon kapja magát, hogy komédiásként kell helytállnia.
18. Az ügyvéd humora és optimizmusa segíthet átvészelni a nehéz időszakokat.
19. Az ügyfelek gyakran megjegyzik, hogy a humoros ügyvédjük jobban segített nekik, mint gondolták volna.
20. Az ügyvéd szerepe tehát nem csak a jogi képviselet, hanem a jókedv fenntartása is.
21. Az ügyvéd így nemcsak a törvények, hanem a humor mestere is.
22. Az ügyvéd humora a legjobb eszköz a stresszes helyzetek kezelésére.
23. Az ügyvédi munka tele van kihívásokkal, de a humor mindig segít átjutni rajtuk.
24. Az ügyvéd tehát nemcsak a jogi kérdések szakértője, hanem a nevetésé is.
25. Az ügyvéd humora gyakran a legnehezebb ügyekben is felderíti a helyzetet.
26. Egy nehéz per során egy jól időzített vicc enyhítheti a feszültséget és új perspektívát adhat.
27. Az ügyvédi humor a tárgyalóteremben is hasznos lehet, ha okosan használják.
28. Egy humoros megjegyzés még a bíró arcára is mosolyt csalhat.
29. Az ügyvédnek néha nehéz megőriznie a komolyságát, amikor abszurd vádakkal szembesül.
30. Az egyik ügyvéd például azon kapta magát, hogy egy „varázspálca” bírósági bizonyítékát vitatja.
31. Az ilyen esetek emlékeztetnek arra, hogy a jog világa is tele van különcökkel és furcsaságokkal.
32. Az ügyvéd humora nemcsak az ügyfeleknek segít, hanem a kollégáknak is.
33. Egy jó poén az irodában feloldhatja a nap feszültségét és javíthatja a csapat hangulatát.
34. Az ügyvéd, aki képes nevetni és nevettetni, mindig jobb csapatjátékos lesz.
35. Az ügyvéd humora hozzájárulhat ahhoz, hogy a munkahely kevésbé legyen merev és formális.
36. Az ügyvéd néha szinte stand-up komédiásként működik, amikor a tárgyalóteremben érvel.
37. Az ügyvéd humorérzéke révén még a legkomolyabb jogi problémák is könnyebben kezelhetők.
38. Az ügyvédi humor megmutatja, hogy még a legkomolyabb szakmában is van helye a nevetésnek.
39. Az ügyvéd humorral fűszerezett történetei gyakran évekig élnek a jogi körökben.
40. Az ügyvéd, aki megtalálja a módját, hogy a humort és a jogot összekapcsolja, mindig emlékezetes marad.
Der Rechtsanwalt - Niveau B1 - nur Deutsch
1. Das Leben eines Rechtsanwalts ist nicht immer so düster, wie es erscheinen mag.
2. Manchmal sind die Fälle so absurd, dass man nur darüber lachen kann.
3. Zum Beispiel, wenn ein Mandant klagt, weil die Katze des Nachbarn seinen Garten betreten hat.
4. In solchen Fällen ist der Humor des Anwalts unverzichtbar.
5. Der Anwalt muss oft seine Mandanten beruhigen, die Kleinigkeiten zu ernst nehmen.
6. Ein guter Witz oder eine humorvolle Bemerkung kann viel zur Entspannung beitragen.
7. Der Anwalt, der es schafft, ein Lächeln auf das Gesicht seiner Mandanten zu zaubern, hat schon halb gewonnen.
8. Auch das Büro des Anwalts kann eine Quelle des Lachens sein, besonders wenn der juristische Jargon zu ernst klingt.
9. Ein Mandant fragte einmal: "Was bedeutet 'ex parte'?"
10. Der Anwalt antwortete lächelnd: "Das bedeutet, dass keine der Parteien recht hat, aber wir uns trotzdem einigen."
11. Die Mandanten schätzen es oft, wenn ihr Anwalt sich nicht zu ernst nimmt.
12. Ein guter Sinn für Humor zwischen Anwalt und Mandant kann eine engere Beziehung aufbauen.
13. Für den Anwalt ist die Arbeit auch leichter, wenn er manchmal über die Schwierigkeiten lachen kann.
14. Der Anwalt trifft oft auf seltsame Fälle, die ihm ein Lächeln ins Gesicht zaubern.
15. Zum Beispiel, wenn ein Mandant das Zeugnis eines sprechenden Papageis vor Gericht bringen möchte.
16. Solche Fälle beweisen, dass die Welt des Rechts voller Überraschungen steckt.
17. Manchmal findet sich der Anwalt in der Rolle eines Komödianten wieder.
18. Der Humor und der Optimismus des Anwalts können helfen, schwierige Zeiten zu überstehen.
19. Die Mandanten bemerken oft, dass ihnen ihr humorvoller Anwalt mehr geholfen hat, als sie gedacht hätten.
20. Die Rolle des Anwalts besteht also nicht nur in der rechtlichen Vertretung, sondern auch darin, die gute Laune aufrechtzuerhalten.
21. Der Anwalt ist somit nicht nur ein Meister der Gesetze, sondern auch des Humors.
22. Der Humor des Anwalts ist das beste Mittel, um mit stressigen Situationen umzugehen.
23. Die Arbeit des Anwalts ist voller Herausforderungen, aber der Humor hilft immer, sie zu überwinden.
24. Der Anwalt ist also nicht nur ein Experte für rechtliche Fragen, sondern auch für das Lachen.
25. Der Humor des Anwalts erhellt oft die Lage selbst in den schwierigsten Fällen.
26. Während eines schwierigen Prozesses kann ein gut getimter Witz die Spannung mildern und eine neue Perspektive bieten.
27. Der Anwaltswitz kann auch im Gerichtssaal nützlich sein, wenn er klug eingesetzt wird.
28. Eine humorvolle Bemerkung kann selbst dem Richter ein Lächeln ins Gesicht zaubern.
29. Es fällt dem Anwalt manchmal schwer, seine Ernsthaftigkeit zu bewahren, wenn er mit absurden Anschuldigungen konfrontiert wird.
30. Ein Anwalt fand sich beispielsweise in der Situation wieder, den „Beweis” eines Zauberstabs vor Gericht zu diskutieren.
31. Solche Fälle erinnern daran, dass auch die Welt des Rechts voller Exzentriker und Kuriositäten steckt.
32. Der Humor des Anwalts hilft nicht nur den Mandanten, sondern auch den Kollegen.
33. Ein guter Witz im Büro kann die Anspannung des Tages lösen und die Stimmung im Team verbessern.
34. Der Anwalt, der lachen und andere zum Lachen bringen kann, wird immer ein besserer Teamplayer sein.
35. Der Humor des Anwalts kann dazu beitragen, dass der Arbeitsplatz weniger starr und formell ist.
36. Manchmal agiert der Anwalt fast wie ein Stand-up-Comedian, wenn er im Gerichtssaal argumentiert.
37. Dank des Humors des Anwalts lassen sich selbst die ernsthaftesten rechtlichen Probleme leichter handhaben.
38. Der Humor des Anwalts zeigt, dass selbst in den ernsthaftesten Berufen Platz für Lachen ist.
39. Die humorvollen Geschichten des Anwalts leben oft jahrelang in juristischen Kreisen weiter.
40. Der Anwalt, der es schafft, Humor und Recht zu verbinden, bleibt immer unvergesslich.


Niveau B2 (Version 1)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd munkája során gyakran szembesül nehéz erkölcsi dilemmákkal. - In seiner Arbeit sieht sich der Rechtsanwalt oft mit schwierigen moralischen Dilemmata konfrontiert.
2. Az egyik legnagyobb kihívás, amikor bűnözőket kell megvédenie. - Eine der größten Herausforderungen besteht darin, Kriminelle verteidigen zu müssen.
3. Az ügyvéd esküje szerint mindenkinek joga van a védelemhez, még a bűnözőknek is. - Laut seinem Eid hat jeder das Recht auf Verteidigung, auch Kriminelle.
4. Az igazságszolgáltatás alapelvei szerint az ártatlanság vélelme mindenkire vonatkozik. - Nach den Grundsätzen der Rechtsprechung gilt die Unschuldsvermutung für alle.
5. Az ügyvéd gyakran olyan helyzetben találja magát, ahol tudja, hogy az ügyfele bűnös. - Der Anwalt befindet sich oft in der Situation, dass er weiß, dass sein Mandant schuldig ist.
6. Ennek ellenére kötelessége a lehető legjobb védelmet nyújtani számára. - Dennoch ist es seine Pflicht, die bestmögliche Verteidigung zu bieten.
7. Az erkölcsi dilemmák egyik példája az, amikor egy erőszakos bűnözőt kell megvédenie. - Ein Beispiel für moralische Dilemmata ist, wenn er einen gewalttätigen Verbrecher verteidigen muss.
8. Az ügyvéd ilyenkor azon töpreng, vajon helyes-e megvédeni valakit, aki ártott másoknak. - Der Anwalt fragt sich dann, ob es richtig ist, jemanden zu verteidigen, der anderen geschadet hat.
9. Az ügyvédi etika szerint azonban a védelmet nem tagadhatja meg. - Nach der Anwaltsethik darf er die Verteidigung jedoch nicht verweigern.
10. Az ügyvédnek ilyenkor az a feladata, hogy a jogi eljárás során minden rendelkezésre álló eszközt felhasználjon. - In solchen Fällen ist es die Aufgabe des Anwalts, im juristischen Verfahren alle verfügbaren Mittel einzusetzen.
11. Ez magában foglalja a bizonyítékok alapos vizsgálatát és a tanúk kihallgatását. - Dies umfasst die gründliche Untersuchung der Beweise und die Befragung der Zeugen.
12. Az ügyvéd célja, hogy biztosítsa a tisztességes eljárást, még akkor is, ha az ügyfele bűnös. - Das Ziel des Anwalts ist es, ein faires Verfahren zu gewährleisten, selbst wenn sein Mandant schuldig ist.
13. Az ügyvéd gyakran küzd azzal a belső konfliktussal, hogy vajon hozzájárul-e a bűnözéshez. - Der Anwalt kämpft oft mit dem inneren Konflikt, ob er zur Kriminalität beiträgt.
14. Ugyanakkor tudnia kell, hogy munkája a jogrendszer alapját képezi. - Gleichzeitig muss er wissen, dass seine Arbeit das Fundament des Rechtssystems bildet.
15. Az ügyvéd felelőssége, hogy a törvények betartását elősegítse. - Es ist die Verantwortung des Anwalts, die Einhaltung der Gesetze zu fördern.
16. Az erkölcsi dilemmák kezelése az ügyvéd számára mindennapi kihívás. - Der Umgang mit moralischen Dilemmata ist für den Anwalt eine tägliche Herausforderung.
17. Az ügyvédnek meg kell találnia a módját, hogy szakmai és erkölcsi kötelességeit összeegyeztesse. - Der Anwalt muss einen Weg finden, seine beruflichen und moralischen Pflichten in Einklang zu bringen.
18. Az ilyen helyzetekben az ügyvéd belső erőforrásaira kell támaszkodnia. - In solchen Situationen muss der Anwalt auf seine inneren Ressourcen zurückgreifen.
19. Az ügyvéd munkája során folyamatosan tanul és fejlődik. - In seiner Arbeit lernt und entwickelt sich der Anwalt ständig weiter.
20. Az ügyvédi hivatás nemcsak szakmai, hanem erkölcsi fejlődést is igényel. - Der Anwaltsberuf erfordert nicht nur berufliche, sondern auch moralische Weiterentwicklung.
21. Az ügyvédnek mindig szem előtt kell tartania, hogy a jog és az igazságosság szolgálatában áll. - Der Anwalt muss stets im Auge behalten, dass er im Dienste des Rechts und der Gerechtigkeit steht.
22. Az ügyvédnek minden esetben a legjobb tudása szerint kell eljárnia. - Der Anwalt muss in jedem Fall nach bestem Wissen und Gewissen handeln.
23. Az erkölcsi dilemmák kezelése az ügyvéd számára állandó önvizsgálatot igényel. - Der Umgang mit moralischen Dilemmata erfordert vom Anwalt ständige Selbstreflexion.
24. Az ügyvéd munkája során gyakran szembesül nehéz döntésekkel. - In seiner Arbeit steht der Anwalt oft vor schwierigen Entscheidungen.
25. Az ügyvéd feladata, hogy a jogi eljárások során a tisztesség és az igazságosság elveit kövesse. - Es ist die Aufgabe des Anwalts, während der rechtlichen Verfahren die Grundsätze der Fairness und Gerechtigkeit zu befolgen.
26. Az ügyvéd munkájában a legfontosabb az ügyfél jogainak védelme. - Das Wichtigste in der Arbeit des Anwalts ist der Schutz der Rechte des Mandanten.
27. Az ügyvédnek meg kell találnia az egyensúlyt az igazságosság és az ügyfél érdekei között. - Der Anwalt muss das Gleichgewicht zwischen Gerechtigkeit und den Interessen des Mandanten finden.
28. Az ügyvéd számára a legnagyobb kihívás az erkölcsi dilemmák kezelése. - Die größte Herausforderung für den Anwalt ist der Umgang mit moralischen Dilemmata.
29. Az ügyvéd munkája során állandóan a jog és az erkölcs határvonalán egyensúlyoz. - In seiner Arbeit balanciert der Anwalt ständig auf der Grenze zwischen Recht und Moral.
30. Az ügyvéd, aki képes ezeket a dilemmákat sikeresen kezelni, igazán kiváló szakemberré válik. - Der Anwalt, der diese Dilemmata erfolgreich bewältigen kann, wird zu einem wirklich herausragenden Fachmann.


Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd munkája során gyakran szembesül nehéz erkölcsi dilemmákkal.
2. Az egyik legnagyobb kihívás, amikor bűnözőket kell megvédenie.
3. Az ügyvéd esküje szerint mindenkinek joga van a védelemhez, még a bűnözőknek is.
4. Az igazságszolgáltatás alapelvei szerint az ártatlanság vélelme mindenkire vonatkozik.
5. Az ügyvéd gyakran olyan helyzetben találja magát, ahol tudja, hogy az ügyfele bűnös.
6. Ennek ellenére kötelessége a lehető legjobb védelmet nyújtani számára.
7. Az erkölcsi dilemmák egyik példája az, amikor egy erőszakos bűnözőt kell megvédenie.
8. Az ügyvéd ilyenkor azon töpreng, vajon helyes-e megvédeni valakit, aki ártott másoknak.
9. Az ügyvédi etika szerint azonban a védelmet nem tagadhatja meg.
10. Az ügyvédnek ilyenkor az a feladata, hogy a jogi eljárás során minden rendelkezésre álló eszközt felhasználjon.
11. Ez magában foglalja a bizonyítékok alapos vizsgálatát és a tanúk kihallgatását.
12. Az ügyvéd célja, hogy biztosítsa a tisztességes eljárást, még akkor is, ha az ügyfele bűnös.
13. Az ügyvéd gyakran küzd azzal a belső konfliktussal, hogy vajon hozzájárul-e a bűnözéshez.
14. Ugyanakkor tudnia kell, hogy munkája a jogrendszer alapját képezi.
15. Az ügyvéd felelőssége, hogy a törvények betartását elősegítse.
16. Az erkölcsi dilemmák kezelése az ügyvéd számára mindennapi kihívás.
17. Az ügyvédnek meg kell találnia a módját, hogy szakmai és erkölcsi kötelességeit összeegyeztesse.
18. Az ilyen helyzetekben az ügyvéd belső erőforrásaira kell támaszkodnia.
19. Az ügyvéd munkája során folyamatosan tanul és fejlődik.
20. Az ügyvédi hivatás nemcsak szakmai, hanem erkölcsi fejlődést is igényel.
21. Az ügyvédnek mindig szem előtt kell tartania, hogy a jog és az igazságosság szolgálatában áll.
22. Az ügyvédnek minden esetben a legjobb tudása szerint kell eljárnia.
23. Az erkölcsi dilemmák kezelése az ügyvéd számára állandó önvizsgálatot igényel.
24. Az ügyvéd munkája során gyakran szembesül nehéz döntésekkel.
25. Az ügyvéd feladata, hogy a jogi eljárások során a tisztesség és az igazságosság elveit kövesse.
26. Az ügyvéd munkájában a legfontosabb az ügyfél jogainak védelme.
27. Az ügyvédnek meg kell találnia az egyensúlyt az igazságosság és az ügyfél érdekei között.
28. Az ügyvéd számára a legnagyobb kihívás az erkölcsi dilemmák kezelése.
29. Az ügyvéd munkája során állandóan a jog és az erkölcs határvonalán egyensúlyoz.
30. Az ügyvéd, aki képes ezeket a dilemmákat sikeresen kezelni, igazán kiváló szakemberré válik.
Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Deutsch
1. In seiner Arbeit sieht sich der Rechtsanwalt oft mit schwierigen moralischen Dilemmata konfrontiert.
2. Eine der größten Herausforderungen besteht darin, Kriminelle verteidigen zu müssen.
3. Laut seinem Eid hat jeder das Recht auf Verteidigung, auch Kriminelle.
4. Nach den Grundsätzen der Rechtsprechung gilt die Unschuldsvermutung für alle.
5. Der Anwalt befindet sich oft in der Situation, dass er weiß, dass sein Mandant schuldig ist.
6. Dennoch ist es seine Pflicht, die bestmögliche Verteidigung zu bieten.
7. Ein Beispiel für moralische Dilemmata ist, wenn er einen gewalttätigen Verbrecher verteidigen muss.
8. Der Anwalt fragt sich dann, ob es richtig ist, jemanden zu verteidigen, der anderen geschadet hat.
9. Nach der Anwaltsethik darf er die Verteidigung jedoch nicht verweigern.
10. In solchen Fällen ist es die Aufgabe des Anwalts, im juristischen Verfahren alle verfügbaren Mittel einzusetzen.
11. Dies umfasst die gründliche Untersuchung der Beweise und die Befragung der Zeugen.
12. Das Ziel des Anwalts ist es, ein faires Verfahren zu gewährleisten, selbst wenn sein Mandant schuldig ist.
13. Der Anwalt kämpft oft mit dem inneren Konflikt, ob er zur Kriminalität beiträgt.
14. Gleichzeitig muss er wissen, dass seine Arbeit das Fundament des Rechtssystems bildet.
15. Es ist die Verantwortung des Anwalts, die Einhaltung der Gesetze zu fördern.
16. Der Umgang mit moralischen Dilemmata ist für den Anwalt eine tägliche Herausforderung.
17. Der Anwalt muss einen Weg finden, seine beruflichen und moralischen Pflichten in Einklang zu bringen.
18. In solchen Situationen muss der Anwalt auf seine inneren Ressourcen zurückgreifen.
19. In seiner Arbeit lernt und entwickelt sich der Anwalt ständig weiter.
20. Der Anwaltsberuf erfordert nicht nur berufliche, sondern auch moralische Weiterentwicklung.
21. Der Anwalt muss stets im Auge behalten, dass er im Dienste des Rechts und der Gerechtigkeit steht.
22. Der Anwalt muss in jedem Fall nach bestem Wissen und Gewissen handeln.
23. Der Umgang mit moralischen Dilemmata erfordert vom Anwalt ständige Selbstreflexion.
24. In seiner Arbeit steht der Anwalt oft vor schwierigen Entscheidungen.
25. Es ist die Aufgabe des Anwalts, während der rechtlichen Verfahren die Grundsätze der Fairness und Gerechtigkeit zu befolgen.
26. Das Wichtigste in der Arbeit des Anwalts ist der Schutz der Rechte des Mandanten.
27. Der Anwalt muss das Gleichgewicht zwischen Gerechtigkeit und den Interessen des Mandanten finden.
28. Die größte Herausforderung für den Anwalt ist der Umgang mit moralischen Dilemmata.
29. In seiner Arbeit balanciert der Anwalt ständig auf der Grenze zwischen Recht und Moral.
30. Der Anwalt, der diese Dilemmata erfolgreich bewältigen kann, wird zu einem wirklich herausragenden Fachmann.


Niveau B2 (Version 2)

[Bearbeiten]
1. Az ügyvéd élete tele van erkölcsi dilemmákkal és keserű valósággal. - Das Leben eines Rechtsanwalts ist voller moralischer Dilemmata und bitterer Realität.
2. Gyakran találkozik azzal, hogy bűnözőket kell megvédenie, akikről tudja, hogy bűnösek. - Oft muss er Kriminelle verteidigen, von denen er weiß, dass sie schuldig sind.
3. Az igazságszolgáltatás iróniája, hogy mindenkinek joga van a védelemhez, még a legelvetemültebb bűnözőknek is. - Die Ironie der Rechtsprechung ist, dass jeder das Recht auf Verteidigung hat, selbst die schlimmsten Verbrecher.
4. Az ügyvéd esküje arra kötelezi, hogy minden ügyfelet a legjobb tudása szerint képviseljen. - Sein Eid verpflichtet ihn, jeden Mandanten nach bestem Wissen und Gewissen zu vertreten.
5. Az ügyvéd gyakran úgy érzi, mintha egy erkölcsi mocsárban gázolna. - Der Anwalt fühlt sich oft, als würde er durch ein moralisches Sumpfgebiet waten.
6. A büntetőügyekben a védőügyvéd feladata, hogy megkérdőjelezze a bizonyítékokat, még akkor is, ha azok egyértelműek. - In Strafsachen ist es die Aufgabe des Verteidigers, die Beweise in Frage zu stellen, selbst wenn sie eindeutig sind.
7. Az ügyvéd számára nehéz elfogadni, hogy néha a legbűnösebb emberek is megszökhetnek a büntetés elől. - Es ist schwer für den Anwalt zu akzeptieren, dass manchmal die schuldigsten Menschen der Strafe entkommen.
8. Az igazságszolgáltatás rendszere gyakran inkább a procedúrákra, mint az igazságra összpontosít. - Das Rechtssystem konzentriert sich oft mehr auf die Verfahren als auf die Wahrheit.
9. Az ügyvéd gyakran tanúja annak, hogy az igazság háttérbe szorul a jogi csűrés-csavarással szemben. - Der Anwalt wird oft Zeuge, wie die Wahrheit hinter juristischen Winkelzügen zurücktritt.
10. A jogi pálya keserű iróniája, hogy a legjobb ügyvédek gyakran azok, akik a legügyesebben manipulálják a rendszert. - Die bittere Ironie des juristischen Berufs ist, dass die besten Anwälte oft diejenigen sind, die das System am geschicktesten manipulieren.
11. Az ügyvéd számára minden nap újabb csata az erkölcsi integritás megőrzéséért. - Für den Anwalt ist jeder Tag ein neuer Kampf um die Bewahrung der moralischen Integrität.
12. Az ügyvédnek folyamatosan szembe kell néznie azzal a kérdéssel, hogy vajon valóban az igazságot szolgálja-e. - Der Anwalt muss sich ständig der Frage stellen, ob er wirklich der Gerechtigkeit dient.
13. Az ügyvéd gyakran érzi úgy, hogy munkája inkább a rendszer fenntartásáról szól, mint az igazságról. - Der Anwalt hat oft das Gefühl, dass seine Arbeit mehr der Aufrechterhaltung des Systems dient als der Gerechtigkeit.
14. Az ügyvédi etika szerint kötelessége megvédeni az ügyfeleit, függetlenül azok bűnösségétől. - Nach der Anwaltsethik ist es seine Pflicht, seine Mandanten zu verteidigen, unabhängig von deren Schuld.
15. Az ügyvéd munkája során gyakran küzd azzal a belső ellentmondással, hogy vajon helyes-e a bűnösök védelme. - In seiner Arbeit kämpft der Anwalt oft mit dem inneren Widerspruch, ob es richtig ist, Schuldige zu verteidigen.
16. Az ügyvéd számára a legnehezebb pillanatok közé tartozik, amikor olyan ügyfelet kell megvédenie, akit mélyen megvet. - Zu den schwersten Momenten für den Anwalt gehört es, einen Mandanten zu verteidigen, den er zutiefst verachtet.
17. Az ügyvéd gyakran találja magát az igazság és a törvény közötti szürke zónában. - Der Anwalt befindet sich oft in der Grauzone zwischen Wahrheit und Gesetz.
18. Az igazságszolgáltatás rendszere néha inkább egy színházra emlékeztet, ahol a legjobb előadást nyújtó győz. - Das Rechtssystem erinnert manchmal eher an ein Theater, in dem derjenige gewinnt, der die beste Show liefert.
19. Az ügyvéd munkája során gyakran látja, hogy a jogi csatározásokban az igazság eltorzul. - In seiner Arbeit sieht der Anwalt oft, wie die Wahrheit in den juristischen Auseinandersetzungen verzerrt wird.
20. Az ügyvéd gyakran azon töpreng, hogy vajon érdemes-e folytatni ezt a küzdelmet. - Der Anwalt fragt sich oft, ob es sich lohnt, diesen Kampf fortzusetzen.
21. Az ügyvéd munkája során szerzett tapasztalatok gyakran kiábrándítóak és lehangolóak. - Die Erfahrungen in der Arbeit des Anwalts sind oft enttäuschend und niederschmetternd.
22. Az ügyvéd néha úgy érzi, hogy az igazságszolgáltatás inkább illúzió, mint valóság. - Der Anwalt fühlt sich manchmal, als sei die Rechtsprechung mehr eine Illusion als eine Realität.
23. Az ügyvéd gyakran érzi, hogy a rendszer hibái miatt sosem érhető el az igazi igazságosság. - Der Anwalt hat oft das Gefühl, dass aufgrund der Fehler des Systems wahre Gerechtigkeit nie erreicht werden kann.
24. Az ügyvéd számára a jogi csatározások csak újabb csapások az erkölcsi értékrendjére. - Für den Anwalt sind die juristischen Auseinandersetzungen nur weitere Schläge gegen seine moralischen Werte.
25. Az ügyvédnek mindig mérlegelnie kell, hogy az ügyfél érdekei vagy az igazság fontosabbak-e. - Der Anwalt muss immer abwägen, ob die Interessen des Mandanten oder die Wahrheit wichtiger sind.
26. Az ügyvéd számára a legnagyobb kihívás az, hogy megőrizze hitét a rendszerben, amely gyakran csalódást okoz. - Die größte Herausforderung für den Anwalt besteht darin, den Glauben an ein System zu bewahren, das oft enttäuscht.
27. Az ügyvéd munkája során gyakran éri a felismerés, hogy a jog és az igazságosság két külön dolog. - In seiner Arbeit kommt der Anwalt oft zu der Erkenntnis, dass Recht und Gerechtigkeit zwei verschiedene Dinge sind.
28. Az ügyvéd néha úgy érzi, hogy csak egy báb egy nagyobb, kegyetlen játékban. - Der Anwalt fühlt sich manchmal wie eine Marionette in einem größeren, grausamen Spiel.
29. Az ügyvéd számára a legnagyobb kérdés mindig az marad, hogy érdemes-e tovább küzdeni. - Für den Anwalt bleibt die größte Frage immer, ob es sich lohnt, weiterzukämpfen.
30. Az ügyvéd munkája során gyakran tapasztalja, hogy az igazságot feláldozzák a procedúrák oltárán. - In seiner Arbeit erfährt der Anwalt oft, dass die Wahrheit auf dem Altar der Verfahren geopfert wird.


Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd élete tele van erkölcsi dilemmákkal és keserű valósággal.
2. Gyakran találkozik azzal, hogy bűnözőket kell megvédenie, akikről tudja, hogy bűnösek.
3. Az igazságszolgáltatás iróniája, hogy mindenkinek joga van a védelemhez, még a legelvetemültebb bűnözőknek is.
4. Az ügyvéd esküje arra kötelezi, hogy minden ügyfelet a legjobb tudása szerint képviseljen.
5. Az ügyvéd gyakran úgy érzi, mintha egy erkölcsi mocsárban gázolna.
6. A büntetőügyekben a védőügyvéd feladata, hogy megkérdőjelezze a bizonyítékokat, még akkor is, ha azok egyértelműek.
7. Az ügyvéd számára nehéz elfogadni, hogy néha a legbűnösebb emberek is megszökhetnek a büntetés elől.
8. Az igazságszolgáltatás rendszere gyakran inkább a procedúrákra, mint az igazságra összpontosít.
9. Az ügyvéd gyakran tanúja annak, hogy az igazság háttérbe szorul a jogi csűrés-csavarással szemben.
10. A jogi pálya keserű iróniája, hogy a legjobb ügyvédek gyakran azok, akik a legügyesebben manipulálják a rendszert.
11. Az ügyvéd számára minden nap újabb csata az erkölcsi integritás megőrzéséért.
12. Az ügyvédnek folyamatosan szembe kell néznie azzal a kérdéssel, hogy vajon valóban az igazságot szolgálja-e.
13. Az ügyvéd gyakran érzi úgy, hogy munkája inkább a rendszer fenntartásáról szól, mint az igazságról.
14. Az ügyvédi etika szerint kötelessége megvédeni az ügyfeleit, függetlenül azok bűnösségétől.
15. Az ügyvéd munkája során gyakran küzd azzal a belső ellentmondással, hogy vajon helyes-e a bűnösök védelme.
16. Az ügyvéd számára a legnehezebb pillanatok közé tartozik, amikor olyan ügyfelet kell megvédenie, akit mélyen megvet.
17. Az ügyvéd gyakran találja magát az igazság és a törvény közötti szürke zónában.
18. Az igazságszolgáltatás rendszere néha inkább egy színházra emlékeztet, ahol a legjobb előadást nyújtó győz.
19. Az ügyvéd munkája során gyakran látja, hogy a jogi csatározásokban az igazság eltorzul.
20. Az ügyvéd gyakran azon töpreng, hogy vajon érdemes-e folytatni ezt a küzdelmet.
21. Az ügyvéd munkája során szerzett tapasztalatok gyakran kiábrándítóak és lehangolóak.
22. Az ügyvéd néha úgy érzi, hogy az igazságszolgáltatás inkább illúzió, mint valóság.
23. Az ügyvéd gyakran érzi, hogy a rendszer hibái miatt sosem érhető el az igazi igazságosság.
24. Az ügyvéd számára a jogi csatározások csak újabb csapások az erkölcsi értékrendjére.
25. Az ügyvédnek mindig mérlegelnie kell, hogy az ügyfél érdekei vagy az igazság fontosabbak-e.
26. Az ügyvéd számára a legnagyobb kihívás az, hogy megőrizze hitét a rendszerben, amely gyakran csalódást okoz.
27. Az ügyvéd munkája során gyakran éri a felismerés, hogy a jog és az igazságosság két külön dolog.
28. Az ügyvéd néha úgy érzi, hogy csak egy báb egy nagyobb, kegyetlen játékban.
29. Az ügyvéd számára a legnagyobb kérdés mindig az marad, hogy érdemes-e tovább küzdeni.
30. Az ügyvéd munkája során gyakran tapasztalja, hogy az igazságot feláldozzák a procedúrák oltárán.
Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Deutsch
1. Das Leben eines Rechtsanwalts ist voller moralischer Dilemmata und bitterer Realität.
2. Oft muss er Kriminelle verteidigen, von denen er weiß, dass sie schuldig sind.
3. Die Ironie der Rechtsprechung ist, dass jeder das Recht auf Verteidigung hat, selbst die schlimmsten Verbrecher.
4. Sein Eid verpflichtet ihn, jeden Mandanten nach bestem Wissen und Gewissen zu vertreten.
5. Der Anwalt fühlt sich oft, als würde er durch ein moralisches Sumpfgebiet waten.
6. In Strafsachen ist es die Aufgabe des Verteidigers, die Beweise in Frage zu stellen, selbst wenn sie eindeutig sind.
7. Es ist schwer für den Anwalt zu akzeptieren, dass manchmal die schuldigsten Menschen der Strafe entkommen.
8. Das Rechtssystem konzentriert sich oft mehr auf die Verfahren als auf die Wahrheit.
9. Der Anwalt wird oft Zeuge, wie die Wahrheit hinter juristischen Winkelzügen zurücktritt.
10. Die bittere Ironie des juristischen Berufs ist, dass die besten Anwälte oft diejenigen sind, die das System am geschicktesten manipulieren.
11. Für den Anwalt ist jeder Tag ein neuer Kampf um die Bewahrung der moralischen Integrität.
12. Der Anwalt muss sich ständig der Frage stellen, ob er wirklich der Gerechtigkeit dient.
13. Der Anwalt hat oft das Gefühl, dass seine Arbeit mehr der Aufrechterhaltung des Systems dient als der Gerechtigkeit.
14. Nach der Anwaltsethik ist es seine Pflicht, seine Mandanten zu verteidigen, unabhängig von deren Schuld.
15. In seiner Arbeit kämpft der Anwalt oft mit dem inneren Widerspruch, ob es richtig ist, Schuldige zu verteidigen.
16. Zu den schwersten Momenten für den Anwalt gehört es, einen Mandanten zu verteidigen, den er zutiefst verachtet.
17. Der Anwalt befindet sich oft in der Grauzone zwischen Wahrheit und Gesetz.
18. Das Rechtssystem erinnert manchmal eher an ein Theater, in dem derjenige gewinnt, der die beste Show liefert.
19. In seiner Arbeit sieht der Anwalt oft, wie die Wahrheit in den juristischen Auseinandersetzungen verzerrt wird.
20. Der Anwalt fragt sich oft, ob es sich lohnt, diesen Kampf fortzusetzen.
21. Die Erfahrungen in der Arbeit des Anwalts sind oft enttäuschend und niederschmetternd.
22. Der Anwalt fühlt sich manchmal, als sei die Rechtsprechung mehr eine Illusion als eine Realität.
23. Der Anwalt hat oft das Gefühl, dass aufgrund der Fehler des Systems wahre Gerechtigkeit nie erreicht werden kann.
24. Für den Anwalt sind die juristischen Auseinandersetzungen nur weitere Schläge gegen seine moralischen Werte.
25. Der Anwalt muss immer abwägen, ob die Interessen des Mandanten oder die Wahrheit wichtiger sind.
26. Die größte Herausforderung für den Anwalt besteht darin, den Glauben an ein System zu bewahren, das oft enttäuscht.
27. In seiner Arbeit kommt der Anwalt oft zu der Erkenntnis, dass Recht und Gerechtigkeit zwei verschiedene Dinge sind.
28. Der Anwalt fühlt sich manchmal wie eine Marionette in einem größeren, grausamen Spiel.
29. Für den Anwalt bleibt die größte Frage immer, ob es sich lohnt, weiterzukämpfen.
30. In seiner Arbeit erfährt der Anwalt oft, dass die Wahrheit auf dem Altar der Verfahren geopfert wird.


Niveau B2 (Version 3)

[Bearbeiten]
1. Der Rechtsanwalt sieht sich häufig mit moralischen Dilemmata konfrontiert. - Az ügyvéd gyakran erkölcsi dilemmákkal szembesül.
2. Seine Aufgabe besteht darin, seine Mandanten bestmöglich zu verteidigen. - Feladata, hogy a legjobban védje ügyfeleit.
3. Das Rechtssystem gewährt jedem das Recht auf Verteidigung. - A jogrendszer mindenkinek biztosítja a védelem jogát.
4. Dies gilt auch für Personen, die schwere Verbrechen begangen haben. - Ez vonatkozik azokra is, akik súlyos bűncselekményeket követtek el.
5. Der Rechtsanwalt muss seine beruflichen Pflichten erfüllen. - Az ügyvédnek teljesítenie kell szakmai kötelességeit.
6. Dies führt zu Konflikten zwischen persönlicher Moral und beruflicher Verpflichtung. - Ez konfliktusokat okoz a személyes erkölcs és a szakmai kötelezettség között.
7. Der Anwalt hat einen Eid abgelegt, jeden Mandanten zu verteidigen. - Az ügyvéd esküt tett arra, hogy minden ügyfelet megvéd.
8. Dies gilt unabhängig von der Schuld des Mandanten. - Ez az ügyfél bűnösségétől függetlenül érvényes.
9. Der Rechtsanwalt muss die Interessen seines Mandanten wahren. - Az ügyvédnek ügyfele érdekeit kell védenie.
10. Dies kann bedeuten, dass er die Schuld des Mandanten bestreitet. - Ez jelentheti azt is, hogy tagadja ügyfele bűnösségét.
11. Er muss alle rechtlichen Mittel ausschöpfen. - Minden jogi eszközt ki kell használnia.
12. Dazu gehört auch die Infragestellung von Beweisen. - Ez magában foglalja a bizonyítékok megkérdőjelezését is.
13. Der Anwalt muss die Glaubwürdigkeit von Zeugen prüfen. - Az ügyvédnek meg kell vizsgálnia a tanúk hitelességét.
14. Er kann auch Sachverständigengutachten anfordern. - Kérhet szakértői véleményt is.
15. Der Anwalt muss eine Verteidigungsstrategie entwickeln. - Az ügyvédnek védelmi stratégiát kell kidolgoznia.
16. Diese Strategie muss auf den Fakten des Falles basieren. - Ennek a stratégiának az ügy tényein kell alapulnia.
17. Der Anwalt muss die gesetzlichen Vorschriften einhalten. - Az ügyvédnek be kell tartania a jogszabályokat.
18. Er darf keine unethischen Methoden anwenden. - Nem alkalmazhat etikátlan módszereket.
19. Der Anwalt muss auch die Rechte des Mandanten schützen. - Az ügyvédnek ügyfele jogait is védenie kell.
20. Dazu gehört das Recht auf ein faires Verfahren. - Ide tartozik a tisztességes eljáráshoz való jog.
21. Der Anwalt muss den Mandanten über seine Rechte informieren. - Az ügyvédnek tájékoztatnia kell az ügyfelet a jogairól.
22. Er muss den Mandanten während des gesamten Verfahrens begleiten. - Az ügyvédnek végig kell kísérnie ügyfelét az egész eljárás során.
23. Der Anwalt muss den Mandanten auf Gerichtsverhandlungen vorbereiten. - Az ügyvédnek fel kell készítenie az ügyfelet a bírósági tárgyalásokra.
24. Er muss die Argumente des Mandanten vor Gericht vortragen. - Az ügyfél érveit a bíróság előtt kell előadnia.
25. Der Anwalt muss dabei die Interessen des Mandanten vertreten. - Az ügyfél érdekeit kell képviselnie.
26. Dies kann zu moralischen Konflikten führen. - Ez erkölcsi konfliktusokhoz vezethet.
27. Der Anwalt könnte den Mandanten persönlich ablehnen. - Az ügyvéd személyesen elutasíthatja az ügyfelet.
28. Er muss dennoch professionell handeln. - Ennek ellenére professzionálisan kell eljárnia.
29. Der Anwalt muss die Unschuldsvermutung respektieren. - Az ügyvédnek tiszteletben kell tartania az ártatlanság vélelmét.
30. Dies ist ein Grundprinzip des Rechtsstaates. - Ez a jogállamiság egyik alapelve.
31. Der Anwalt muss auch das Recht auf Verteidigung wahren. - Az ügyvédnek a védelem jogát is meg kell őriznie.
32. Dies gilt selbst für schwere Straftaten. - Ez a súlyos bűncselekményekre is vonatkozik.
33. Der Anwalt muss auch ethische Dilemmata bewältigen. - Az ügyvédnek etikai dilemmákat is kezelnie kell.
34. Dies erfordert eine ständige Reflexion. - Ez folyamatos reflexiót igényel.
35. Der Anwalt muss die Konsequenzen seines Handelns bedenken. - Az ügyvédnek mérlegelnie kell cselekedeteinek következményeit.
36. Er muss auch die Auswirkungen auf die Gesellschaft berücksichtigen. - Figyelembe kell vennie a társadalomra gyakorolt hatásokat is.
37. Der Anwalt trägt eine große Verantwortung. - Az ügyvéd nagy felelősséget visel.
38. Er muss die Balance zwischen Recht und Moral finden. - Meg kell találnia az egyensúlyt a jog és az erkölcs között.
39. Der Anwalt muss auch die Interessen der Allgemeinheit wahren. - Az ügyvédnek a közérdeket is védenie kell.
40. Dies kann zu schwierigen Entscheidungen führen. - Ez nehéz döntésekhez vezethet.
41. Der Anwalt muss sich ständig weiterbilden. - Az ügyvédnek folyamatosan tovább kell képeznie magát.
42. Er muss über die neuesten Entwicklungen im Recht informiert sein. - Ismernie kell a jog legújabb fejleményeit.
43. Der Anwalt muss auch seine ethischen Standards hochhalten. - Az ügyvédnek etikai normáit is magas szinten kell tartania.
44. Dies erfordert Integrität und Professionalität. - Ez integritást és szakmaiságot igényel.
45. Der Anwalt muss auch mit Stress umgehen können. - Az ügyvédnek a stresszel is meg kell tudnia birkózni.
46. Dies erfordert eine gute psychische Belastbarkeit. - Ehhez jó pszichés teherbírás szükséges.
47. Der Anwalt muss auch in schwierigen Situationen ruhig bleiben. - Az ügyvédnek nehéz helyzetekben is nyugodtnak kell maradnia.
48. Der Anwalt muss auch unter Zeitdruck arbeiten können. - Az ügyvédnek időnyomás alatt is tudnia kell dolgozni.
49. Dies erfordert gute Organisationsfähigkeiten. - Ehhez jó szervezési képességek szükségesek.
50. Der Anwalt muss auch teamfähig sein. - Az ügyvédnek csapatmunkára is képesnek kell lennie.
51. Er muss mit anderen Juristen und Fachleuten zusammenarbeiten. - Együtt kell működnie más jogászokkal és szakértőkkel.
52. Der Anwalt muss auch kommunikationsfähig sein. - Az ügyvédnek kommunikációs készségekkel is rendelkeznie kell.
53. Er muss komplexe Sachverhalte verständlich erklären können. - Képesnek kell lennie bonyolult tényállásokat érthetően elmagyarázni.
54. Der Anwalt muss auch verhandlungssicher sein. - Az ügyvédnek tárgyalási készségekkel is rendelkeznie kell.
55. Er muss in der Lage sein, überzeugend zu argumentieren. - Képesnek kell lennie meggyőzően érvelni.
56. Der Anwalt muss auch konfliktfähig sein. - Az ügyvédnek konfliktuskezelési készségekkel is rendelkeznie kell.
57. Er muss in der Lage sein, Konflikte konstruktiv zu lösen. - Képesnek kell lennie a konfliktusok konstruktív megoldására.
58. Der Anwalt muss auch belastbar sein. - Az ügyvédnek teherbíró képességgel is rendelkeznie kell.
59. Er muss auch unter Druck effektiv arbeiten können. - Hatékonyan kell tudnia dolgozni nyomás alatt is.
60. Der Anwalt muss schließlich auch ethisch und moralisch handeln. - Végül, az ügyvédnek etikusan és erkölcsösen kell eljárnia.


Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Ungarisch
1. Az ügyvéd gyakran erkölcsi dilemmákkal szembesül.
2. Feladata, hogy a legjobban védje ügyfeleit.
3. A jogrendszer mindenkinek biztosítja a védelem jogát.
4. Ez vonatkozik azokra is, akik súlyos bűncselekményeket követtek el.
5. Az ügyvédnek teljesítenie kell szakmai kötelességeit.
6. Ez konfliktusokat okoz a személyes erkölcs és a szakmai kötelezettség között.
7. Az ügyvéd esküt tett arra, hogy minden ügyfelet megvéd.
8. Ez az ügyfél bűnösségétől függetlenül érvényes.
9. Az ügyvédnek ügyfele érdekeit kell védenie.
10. Ez jelentheti azt is, hogy tagadja ügyfele bűnösségét.
11. Minden jogi eszközt ki kell használnia.
12. Ez magában foglalja a bizonyítékok megkérdőjelezését is.
13. Az ügyvédnek meg kell vizsgálnia a tanúk hitelességét.
14. Kérhet szakértői véleményt is.
15. Az ügyvédnek védelmi stratégiát kell kidolgoznia.
16. Ennek a stratégiának az ügy tényein kell alapulnia.
17. Az ügyvédnek be kell tartania a jogszabályokat.
18. Nem alkalmazhat etikátlan módszereket.
19. Az ügyvédnek ügyfele jogait is védenie kell.
20. Ide tartozik a tisztességes eljáráshoz való jog.
21. Az ügyvédnek tájékoztatnia kell az ügyfelet a jogairól.
22. Az ügyvédnek végig kell kísérnie ügyfelét az egész eljárás során.
23. Az ügyvédnek fel kell készítenie az ügyfelet a bírósági tárgyalásokra.
24. Az ügyfél érveit a bíróság előtt kell előadnia.
25. Az ügyfél érdekeit kell képviselnie.
26. Ez erkölcsi konfliktusokhoz vezethet.
27. Az ügyvéd személyesen elutasíthatja az ügyfelet.
28. Ennek ellenére professzionálisan kell eljárnia.
29. Az ügyvédnek tiszteletben kell tartania az ártatlanság vélelmét.
30. Ez a jogállamiság egyik alapelve.
31. Az ügyvédnek a védelem jogát is meg kell őriznie.
32. Ez a súlyos bűncselekményekre is vonatkozik.
33. Az ügyvédnek etikai dilemmákat is kezelnie kell.
34. Ez folyamatos reflexiót igényel.
35. Az ügyvédnek mérlegelnie kell cselekedeteinek következményeit.
36. Figyelembe kell vennie a társadalomra gyakorolt hatásokat is.
37. Az ügyvéd nagy felelősséget visel.
38. Meg kell találnia az egyensúlyt a jog és az erkölcs között.
39. Az ügyvédnek a közérdeket is védenie kell.
40. Ez nehéz döntésekhez vezethet.
41. Az ügyvédnek folyamatosan tovább kell képeznie magát.
42. Ismernie kell a jog legújabb fejleményeit.
43. Az ügyvédnek etikai normáit is magas szinten kell tartania.
44. Ez integritást és szakmaiságot igényel.
45. Az ügyvédnek a stresszel is meg kell tudnia birkózni.
46. Ehhez jó pszichés teherbírás szükséges.
47. Az ügyvédnek nehéz helyzetekben is nyugodtnak kell maradnia.
48. Az ügyvédnek időnyomás alatt is tudnia kell dolgozni.
49. Ehhez jó szervezési képességek szükségesek.
50. Az ügyvédnek csapatmunkára is képesnek kell lennie.
51. Együtt kell működnie más jogászokkal és szakértőkkel.
52. Az ügyvédnek kommunikációs készségekkel is rendelkeznie kell.
53. Képesnek kell lennie bonyolult tényállásokat érthetően elmagyarázni.
54. Az ügyvédnek tárgyalási készségekkel is rendelkeznie kell.
55. Képesnek kell lennie meggyőzően érvelni.
56. Az ügyvédnek konfliktuskezelési készségekkel is rendelkeznie kell.
57. Képesnek kell lennie a konfliktusok konstruktív megoldására.
58. Az ügyvédnek teherbíró képességgel is rendelkeznie kell.
59. Hatékonyan kell tudnia dolgozni nyomás alatt is.
60. Végül, az ügyvédnek etikusan és erkölcsösen kell eljárnia.
Der Rechtsanwalt - Niveau B2 - nur Deutsch
1. Der Rechtsanwalt sieht sich häufig mit moralischen Dilemmata konfrontiert.
2. Seine Aufgabe besteht darin, seine Mandanten bestmöglich zu verteidigen.
3. Das Rechtssystem gewährt jedem das Recht auf Verteidigung.
4. Dies gilt auch für Personen, die schwere Verbrechen begangen haben.
5. Der Rechtsanwalt muss seine beruflichen Pflichten erfüllen.
6. Dies führt zu Konflikten zwischen persönlicher Moral und beruflicher Verpflichtung.
7. Der Anwalt hat einen Eid abgelegt, jeden Mandanten zu verteidigen.
8. Dies gilt unabhängig von der Schuld des Mandanten.
9. Der Rechtsanwalt muss die Interessen seines Mandanten wahren.
10. Dies kann bedeuten, dass er die Schuld des Mandanten bestreitet.
11. Er muss alle rechtlichen Mittel ausschöpfen.
12. Dazu gehört auch die Infragestellung von Beweisen.
13. Der Anwalt muss die Glaubwürdigkeit von Zeugen prüfen.
14. Er kann auch Sachverständigengutachten anfordern.
15. Der Anwalt muss eine Verteidigungsstrategie entwickeln.
16. Diese Strategie muss auf den Fakten des Falles basieren.
17. Der Anwalt muss die gesetzlichen Vorschriften einhalten.
18. Er darf keine unethischen Methoden anwenden.
19. Der Anwalt muss auch die Rechte des Mandanten schützen.
20. Dazu gehört das Recht auf ein faires Verfahren.
21. Der Anwalt muss den Mandanten über seine Rechte informieren.
22. Er muss den Mandanten während des gesamten Verfahrens begleiten.
23. Der Anwalt muss den Mandanten auf Gerichtsverhandlungen vorbereiten.
24. Er muss die Argumente des Mandanten vor Gericht vortragen.
25. Der Anwalt muss dabei die Interessen des Mandanten vertreten.
26. Dies kann zu moralischen Konflikten führen.
27. Der Anwalt könnte den Mandanten persönlich ablehnen.
28. Er muss dennoch professionell handeln.
29. Der Anwalt muss die Unschuldsvermutung respektieren.
30. Dies ist ein Grundprinzip des Rechtsstaates.
31. Der Anwalt muss auch das Recht auf Verteidigung wahren.
32. Dies gilt selbst für schwere Straftaten.
33. Der Anwalt muss auch ethische Dilemmata bewältigen.
34. Dies erfordert eine ständige Reflexion.
35. Der Anwalt muss die Konsequenzen seines Handelns bedenken.
36. Er muss auch die Auswirkungen auf die Gesellschaft berücksichtigen.
37. Der Anwalt trägt eine große Verantwortung.
38. Er muss die Balance zwischen Recht und Moral finden.
39. Der Anwalt muss auch die Interessen der Allgemeinheit wahren.
40. Dies kann zu schwierigen Entscheidungen führen.
41. Der Anwalt muss sich ständig weiterbilden.
42. Er muss über die neuesten Entwicklungen im Recht informiert sein.
43. Der Anwalt muss auch seine ethischen Standards hochhalten.
44. Dies erfordert Integrität und Professionalität.
45. Der Anwalt muss auch mit Stress umgehen können.
46. Dies erfordert eine gute psychische Belastbarkeit.
47. Der Anwalt muss auch in schwierigen Situationen ruhig bleiben.
48. Der Anwalt muss auch unter Zeitdruck arbeiten können.
49. Dies erfordert gute Organisationsfähigkeiten.
50. Der Anwalt muss auch teamfähig sein.
51. Er muss mit anderen Juristen und Fachleuten zusammenarbeiten.
52. Der Anwalt muss auch kommunikationsfähig sein.
53. Er muss komplexe Sachverhalte verständlich erklären können.
54. Der Anwalt muss auch verhandlungssicher sein.
55. Er muss in der Lage sein, überzeugend zu argumentieren.
56. Der Anwalt muss auch konfliktfähig sein.
57. Er muss in der Lage sein, Konflikte konstruktiv zu lösen.
58. Der Anwalt muss auch belastbar sein.
59. Er muss auch unter Druck effektiv arbeiten können.
60. Der Anwalt muss schließlich auch ethisch und moralisch handeln.