Ungarisch: Thematischer Grundwortschatz: Das Mittagessen
Erscheinungsbild
Das Mittagessen
[Bearbeiten]Substantive
[Bearbeiten]Deutsch | Ungarisch (Plural, Akkusativ, Possessiv 3. P) |
---|---|
das Mittagessen | ebéd (-ek, -et, -je) |
das Gericht (Speise) | étel (-ek, -t, -e) |
das Hauptgericht | főétel (-ek, -t, -e) |
die Vorspeise | előétel (-ek, -t, -e) |
die Suppe | leves (-ek, -t, -e) |
die Brühe | húsleves (-ek, -t, -e) |
die Gemüsesuppe | zöldségleves (-ek, -t, -e) |
der Eintopf | egytálétel (-ek, -t, -e) |
der Salat | saláta (-'k, -'t, -'ja) |
der Gurkensalat | uborkasaláta (-'k, -'t, -'ja) |
der Kartoffelsalat | krumplisaláta (-'k, -'t, -'ja) |
das Fleisch | hús (-ok, -t, -a) |
das Rindfleisch | marhahús (-ok, -t, -a) |
das Schweinefleisch | sertéshús (-ok, -t, -a) |
das Geflügel | szárnyashús (-ok, -t, -a) |
das Huhn | csirke (-'k, -'t, -'je) |
das Putenfleisch | pulykahús (-ok, -t, -a) |
das Wildfleisch | vadhús (-ok, -t, -a) |
der Fisch | hal (-ak, -at, -a) |
die Beilage | köret (-ek, -et, -e) |
die Kartoffeln | krumpli (-k, -t, -ja) |
das Kartoffelpüree | krumplipüré (-'k, -'t, -'je) |
der Reis | rizs (-ek, -et, -e) |
die Nudeln (Pasta) | tészta (-'k, -'t, -'ja) |
die Soße | szósz (-ok, -t, -a) |
die Tomatensoße | paradicsomszósz (-ok, -t, -a) |
die Bratensoße | pecsenyelé (-'k, -'t, -'je) |
das Gemüse | zöldség (-ek, -et, -e) |
das gedünstete Gemüse | párolt zöldség (-ek, -et, -e) |
der Kohl | káposzta (-'k, -'t, -'ja) |
das Rotkraut | lilakáposzta (-'k, -'t, -'ja) |
der Nachtisch | desszert (-ek, -et, -je) |
der Pudding | puding (-ok, -ot, -ja) |
der Kuchen | sütemény (-ek, -t, -e) |
das Eis | fagylalt (-ok, -ot, -ja) |
das Obst | gyümölcs (-ök, -öt, -e) |
das Getränk | ital (-ok, -t, -a) |
das Mineralwasser | ásványvíz (-ek, -et, -e) |
der Saft | lé (-'k, -'t, -'je) |
das Bier | sör (-ök, -öt, -e) |
der Wein | bor (-ok, -t, -a) |
der Esslöffel | evőkanál (-ak, -at, -a) |
der Teelöffel | teáskanál (-ak, -at, -a) |
der Topf (Kochtopf) | fazék (-ak, -at, -a) |
die Pfanne | serpenyő (-k, -t, -je) |
der Teller | tányér (-ok, -t, -ja) |
die Schüssel | tál (-ak, -at, -a) |
das Besteck | evőeszköz (-ök, -t, -e) |
Adjektive
[Bearbeiten]Ungarisch | Deutsch |
---|---|
laktató | sättigend |
meleg | warm |
forró | heiß |
kihűlt | abgekühlt |
sós | salzig |
fűszeres | würzig |
enyhén fűszeres | mild gewürzt |
csípős | scharf |
zamatos | aromatisch |
zsíros | fettig |
könnyű | leicht |
nehéz | schwer (im Magen) |
ropogós | knusprig |
puha | weich |
friss | frisch |
ízetlen | geschmacklos |
szaftos | saftig |
édes | süß |
savanykás | säuerlich |
keserű | bitter |
változatos | abwechslungsreich |
házi | hausgemacht |
hagyományos | traditionell |
különleges | außergewöhnlich |
Antonyme
[Bearbeiten]Deutsch (1) | Ungarisch (1) | Ungarisch (2) | Deutsch (2) |
---|---|---|---|
salzig | sós | édes | süß |
mild | enyhe | csípős | scharf |
frisch | friss | romlott | verdorben |
leicht (Essen) | könnyű | nehéz | schwer |
würzig | fűszeres | ízetlen | fade / geschmacklos |
aromatisch | zamatos | jellegtelen | nichtssagend |
fettig | zsíros | száraz | trocken |
hausgemacht | házi | bolti | gekauft (aus dem Laden) |
traditionell | hagyományos | modern | modern |
abwechslungsreich | változatos | egyhangú | eintönig |
Verben
[Bearbeiten]Deutsch | Ungarisch |
---|---|
zu Mittag essen | ebédel |
servieren | tálal |
probieren (Speise) | megkóstol |
würzen | fűszerez |
kochen | főz |
dünsten | párol |
braten | süt (serpenyőben) |
backen (im Ofen) | süt (sütőben) |
frittieren | olajban süt |
schneiden | vág |
umrühren | megkever |
anrichten | elrendez (tányéron) |
genießen | élvez |
satt werden | jóllakik |
nachwürzen | utófűszerez |
aufwärmen | felmelegít |
abräumen (Tisch) | leszed (az asztalt) |
abwaschen (Geschirr) | mosogat |
kosten (abschmecken) | kóstolgat |
aufkochen | felforral |
In der Küche
[Bearbeiten]- 1. Az anya a levest főzi, miközben az apa felszeleteli a zöldségeket. - Die Mutter kocht die Suppe, während der Vater das Gemüse schneidet.
- 2. A nagymama hozzáad néhány fűszert, hogy ízletesebb legyen az étel. - Die Großmutter gibt ein paar Gewürze hinzu, damit das Essen schmackhafter wird.
- 3. A fiú segít megkóstolni a levest, és kéri, hogy tegyenek bele egy kis sót még. - Der Sohn hilft, die Suppe zu probieren, und bittet darum, noch etwas Salz hinzuzufügen.
- 4. A lány a serpenyőben húst süt, amíg ropogós kérget nem kap. - Die Tochter brät das Fleisch in der Pfanne, bis es eine knusprige Kruste bekommt.
- 5. A nagypapa párolja a zöldségeket, hogy könnyebben emészthetőek legyenek. - Der Großvater dünstet das Gemüse, damit es leichter verdaulich ist.
- 6. A család már nagyon éhes, ezért gyorsan tálalják az ebédet. - Die Familie ist schon sehr hungrig, daher servieren sie das Mittagessen rasch.
- ---
- 1. A gyerekek segítenek az asztal megterítésében, miközben az anya megkóstolja a mártást. - Die Kinder helfen beim Tischdecken, während die Mutter die Soße abschmeckt.
- 2. A nagybácsi beviszi a forró levest a konyhából a nappaliba. - Der Onkel trägt die heiße Suppe aus der Küche ins Wohnzimmer.
- 3. A nagynéni közben elkészíti a desszertet, egy csokis süteményt. - Die Tante bereitet in der Zwischenzeit das Dessert zu, einen Schokoladenkuchen.
- 4. Az apa egy nagy tál salátát kever össze, olívaolajjal és egy kevés ecettel. - Der Vater mischt eine große Schüssel Salat mit Olivenöl und etwas Essig.
- 5. A nagymama kitálalja a köretet a megfelelő tányérokra. - Die Großmutter verteilt die Beilage auf die passenden Teller.
- 6. Végül mindnyájan leülnek, és elkezdődik az ebéd. - Schließlich setzen sich alle und das Mittagessen beginnt.
Im Restaurant
[Bearbeiten]- 1. A pincér megkérdezi, mit szeretnének inni. - Der Kellner fragt, was sie trinken möchten.
- 2. Az anya egy pohár ásványvizet rendel, az apa pedig egy sört. - Die Mutter bestellt ein Glas Mineralwasser, der Vater ein Bier.
- 3. A gyerekek választanak egy levest és egy főételt, mert nagyon éhesek. - Die Kinder wählen eine Suppe und ein Hauptgericht, da sie großen Hunger haben.
- 4. A nagypapa rákérdez, van-e nap ajánlata. - Der Großvater erkundigt sich, ob es ein Tagesangebot gibt.
- 5. A nagymama salátát kér csirkemellel, mert valami Leichtes szeretne enni. - Die Großmutter bestellt einen Salat mit Hühnerbrust, weil sie etwas Leichtes essen möchte.
- 6. Miután megkapják az ételeket, mindenki megkóstolja egymás fogásait is. - Nachdem sie die Speisen erhalten haben, probiert jeder auch die Gerichte der anderen.
Familie Székely
[Bearbeiten]- 1. A Székely család hétköznap általában otthon eszik ebédet, mert együtt szeretnek étkezni. - Die Familie Székely isst werktags meist zu Hause zu Mittag, weil sie gern gemeinsam isst.
- 2. András (45 éves), az apa, szorgosan főz a konyhában, és minden nap más menüt talál ki. - András (45 Jahre alt), der Vater, kocht fleißig in der Küche und denkt sich jeden Tag ein anderes Menü aus.
- 3. Az anya, Klára (43 éves), szívesen készít salátákat és házi desszerteket. - Die Mutter Klára (43 Jahre alt) macht gern Salate und hausgemachte Desserts.
- 4. Bori (14 éves), a lányuk, néha előre megnézi a receptkönyveket, hogy segítsen új ötleteket adni. - Bori (14 Jahre alt), ihre Tochter, schaut manchmal in Kochbüchern nach, um neue Ideen zu liefern.
- 5. Áron (10 éves), a fiuk, nagyon szereti a csípős ételeket, főleg a fűszeres csirkét. - Áron (10 Jahre alt), ihr Sohn, liebt scharfe Speisen, vor allem würziges Hühnerfleisch.
- 6. A nagypapa, István (70 éves), rendszeresen hoz friss zöldséget a piacról, hogy mindig jó minőségű alapanyagokat használjanak. - Der Großvater István (70 Jahre alt) bringt regelmäßig frisches Gemüse vom Markt mit, damit sie immer gute Zutaten haben.
- 7. Ebédnél általában két fogást esznek: levest és főételt, de hétvégén még desszert is kerül az asztalra. - Zum Mittagessen essen sie normalerweise zwei Gänge: Suppe und Hauptgericht, aber am Wochenende kommt auch ein Dessert auf den Tisch.
- 8. István gyakran megsózza a levesét, mert kicsit sósabban szereti. - István salzt seine Suppe oft nach, weil er sie etwas salziger mag.
- 9. Klára figyel arra, hogy ne legyen túl zsíros az étel, ezért inkább párolt zöldséggel tálal. - Klára achtet darauf, dass das Essen nicht zu fettig ist, deshalb serviert sie lieber gedünstetes Gemüse.
- 10. Bori szeret új recepteket kipróbálni, így a héten például olaszos tésztát főztek ebédre. - Bori probiert gern neue Rezepte aus, deshalb haben sie diese Woche zum Beispiel Pasta nach italienischer Art gekocht.
- 11. Áron inkább rizst eszik köretnek, mert azt gyorsabban el lehet készíteni. - Áron isst lieber Reis als Beilage, weil der schneller zubereitet ist.
- 12. Miután befejezték az ebédet, a család együtt leszedte az asztalt, és elmosogattak. - Nachdem sie das Mittagessen beendet hatten, räumte die Familie gemeinsam den Tisch ab und wusch das Geschirr.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|