Zum Inhalt springen

Vokabeltexte Chinesisch/ Chinese Without a Teacher/ Seite 15

Aus Wikibooks


Seite 15 von 'Chinese without a teacher'.

Zeichen Pinyin Übersetzung
pa4 fürchten, Angst haben
shen2 das, was
shi2 zehnte, zehnter
ma5 Satzpartikel zur Betonung einer logischen Schlussfolgerung
me5 (Fragepartikel der Umgangssprache)
什么
shen2 me5 was
怕什么
shen2 (traditionelle Schreibweise von 什), das, was
shen4 extrem, in höchstem Maße, mehr, weiter
ma5 (traditionelle Schreibweise von 么), Satzpartikel zur Betonung e. logischen Schlussfolgerung
me5 (traditionelle Schreibweise von 么), (Fragepartikel der Umgangssprache)
甚麼
shen2 me5 (traditionelle Schreibweise von 什么), was
怕甚麼
What are you afraid of?
shai4 an der Sonne trocknen, sich sonnen
luo4 argumentieren, behaupten, erörtern, Debatte, husten, Husten
怕晒咯
怕晒咯
I am afraid of sunstroke
wai4 außerhalb, fremd
guo2 Land
外国
wai4 guo2 Ausland
dong1 Osten, östlich
西
xi1 Radikal Nr. 146 = bedecken, Westen, westlich, abendländisch
东西
dong1 xi5 Ding, Sache
dong1 xi1 östlich und westlich, Ost und West, von Ost bis West
dou1 all, alle, ganz, sämtlich
du1 Hauptstadt, Metropole
hao3 gut, ordentlich, gründlich
外国东西都好
guo2 (traditionelle Schreibweise von 国), Land
外國
wai4 guo2 (traditionelle Schreibweise von 外国), Ausland
dong1 (traditionelle Schreibweise von 东), Osten, östlich
東西
dong1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 东西), östlich und westlich, Ost und West, von Ost bis West
外國東西都好
Foreign articles are all very good
zhe4 dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
zhei4 diese, dieser, dieses
ge4 ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
这个
zhe4 ge5 dieser
wu1 Haus, Zimmer
zi5 Substantiv-Suffix
zi3 Sohn, Meister
屋子
wu1 zi5 Haus
lou4 Ärgernis; Sache, die Kopfschmerzen bereitet (Buddhistischer Terminus), Leck, Loch in einem Gefäß, Sanduhr, Wasseruhr, auslaufen, tropfen (an einer undichten Stelle), entweichen, verflüchtigen (aus einem Netz, Behälter, etc), lecken, sickern, auslaufen, verraten, durchsickern, undicht, leck sein, übersehen, auslassen, vergessen
这个屋子漏
zhe4 (traditionelle Schreibweise von 这), dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
ge4 (traditionelle Schreibweise von 个), ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
這個
zhe4 ge5 (traditionelle Schreibweise von 这个), dieser
這個屋子漏
This room leaks (from rain)
da3 Dutzend, schlagen, spielen; Bsp.: 打排球 打排球 -- Volleyball spielen; Bsp.: 他喜歡打乒乓球 他喜欢打乒乓球 -- Er spielt gerne Tischtennis.
deng1 Lampe, Leuchte, Laterne, Brenner, Elektronenröhre
long2 Dampfkorb, Topfaufsatz zum Dämpfen, Käfig, Konsumverein, Korb, Behälter aus Bambus, die Hände in den Ärmeln stecken
灯笼
deng1 long2 Laterne
deng1 long5 Lampion
打灯笼
deng1 (traditionelle Schreibweise von 灯), Lampe, Leuchte, Laterne, Brenner, Elektronenröhre
long2 (traditionelle Schreibweise von 笼), Dampfkorb, Topfaufsatz zum Dämpfen, Käfig, Konsumverein, Korb, Behälter aus Bambus, die Hände in den Ärmeln stecken
燈籠
deng1 long2 (traditionelle Schreibweise von 灯笼), Laterne
打燈籠
Get a lantern
ni3 du (dir, dich) <männliche Form>
bie2 nicht tun, nicht ... !, andere
sa3 zerstreuen, verbreiten
sa1 gehen gelassen, gehengelassen
huang3 Lüge, Unwahrheit, lügen, betrügen
撒谎
sa1 huang3 lügen
你别撒谎
bie2 (traditionelle Schreibweise von 别), nicht tun, nicht ... !, andere
huang3 (traditionelle Schreibweise von 谎), Lüge, Unwahrheit, lügen, betrügen
撒謊
sa1 huang3 (traditionelle Schreibweise von 撒谎), lügen
你別撒謊
Don't tell lies
you3 existieren, haben, es gibt
你有
ni3 you3 du hast
fu4 Vater
mu3 Mutter, weibliches Wesen
父母
fu4 mu3 Eltern
mei2 nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
mo4 bis ans Ende, etw überschwemmen, überfluten, etw konfiszieren, sich verlieren, sterben, tauchen, untergehen, versinken, untertauchen, verschwinden
没有
mei2 you3 nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
你有父母没有
mei2 (traditionelle Schreibweise von 没), nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
沒有
mei2 you3 (traditionelle Schreibweise von 没有), nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
你有父母沒有
Have you a father and mother?
ta1 er (ihm, ihn) <Personalpronomen 3. Pers. männlich>
deng3 Klasse, Rang, Grad; Bsp.: 一等艙 一等舱 -- erster Klasse Kabine od. Abteil, (auf etwas oder jemanden) warten, gleich wie, gleichermaßen, identisch
yi1 Radikal Nr. 1 = eins, sobald; Bsp.: 一看就知道。 -- Das sieht man auf den ersten Blick.
一等
yi1 deng3 erste Klasse
呌他等一等
呌他等一等
Tell him to wait
xian4 gerade, gerade jetzt, jetzt (steht meist zusammen mit 在)
zai4 sich befinden in, an, auf, bei; Bsp.: 你在哪裡? 你在哪里? -- Wo bist Du?; Bsp.: 你住在哪裡 你住在哪里 -- Wo wohnst Du?; Bsp.: 我在北京 -- Ich bin in Peking. Ich befinde mich in Peking., Partikel <progressiver Aspekt> (gerade ablaufende Handlung); Bsp.: 你在做什麼? 你在做什么? -- Was machst Du (gerade)?; Bsp.: 我在北京出生,但在南京长大。 -- Ich bin in Peking geboren, aber in Nanjing aufgewachsen.
现在
xian4 zai4 jetzt, heutzutage
wo3 ich (mir, mich); Bsp.: 我是 -- ich bin, ich heiße
gong1 Arbeit, Arbeiter, Industrie, Projekt, Technik, Fertigkeit, geübt, etw. gut können, etw. beherrschen, in etw. bewandert sein
fu2 Ehemann, Gatte, Mann
工夫
gong1 fu1 Können, Fähigkeit, Geschick, Kunstfertigkeit, Mühe, Anstrengung, Arbeit, Zeit und Mühe, Zeitaufwand, benötigte Zeit
现在我没有工夫
xian4 (traditionelle Schreibweise von 现), gerade, gerade jetzt, jetzt (steht meist zusammen mit 在)
現在
xian4 zai4 (traditionelle Schreibweise von 现在), jetzt, heutzutage
現在我沒有工夫
I haven't got leisure now (to do anything)