Zum Inhalt springen

Vokabeltexte Chinesisch/ Chinese Without a Teacher/ Seite 39

Aus Wikibooks


Seite 39 von 'Chinese without a teacher'.

Zeichen Pinyin Übersetzung
na2 beherrschen, fähig zu etwas sein, halten, festhalten, nehmen, fassen
zi5 Substantiv-Suffix
zi3 Sohn, Meister
担子
dan1 zi5 Mut; Bsp.: 你是擔子太小了。 你是担子太小了。 -- Du hast wirklich wenig Mut!
yi1 Radikal Nr. 1 = eins, sobald; Bsp.: 一看就知道。 -- Das sieht man auf den ersten Blick.
拿担子担一担
拿担子担一担
Take a feather brush and dust
kuai4 ZEW für Rechteckige Dinge, Währungseinheit
一块
yi1 kuai4 ein Stück, ein Bruchstück
zhan1 abgetastet, empfunden, Filz
bu4 Tuch Stoff, Spatengeld
lai2 kommen
拿一块毡布来
kuai4 (traditionelle Schreibweise von 块), ZEW für Rechteckige Dinge, Währungseinheit
一塊
yi1 kuai4 (traditionelle Schreibweise von 一块), ein Stück, ein Bruchstück
lai2 (traditionelle Schreibweise von 来), kommen
拿一塊毡布來
Bring me a duster
mei2 nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
mo4 bis ans Ende, etw überschwemmen, überfluten, etw konfiszieren, sich verlieren, sterben, tauchen, untergehen, versinken, untertauchen, verschwinden
you3 existieren, haben, es gibt
没有
mei2 you3 nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
deng1 Lampe, Leuchte, Laterne, Brenner, Elektronenröhre
you2 Öl
没有灯油
mei2 (traditionelle Schreibweise von 没), nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
沒有
mei2 you3 (traditionelle Schreibweise von 没有), nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
deng1 (traditionelle Schreibweise von 灯), Lampe, Leuchte, Laterne, Brenner, Elektronenröhre
沒有燈油
There's no lamp-oil
dian3 Stunde, Uhr (Uhrzeit); Bsp.: 九點六分 九点六分 -- neun Uhr und sechs Minuten; Bsp.: 現在幾點 现在几点 -- Wie spät ist es jetzt?, Punkt, Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie); Bsp.: 三點水 三点水 -- Drei-Punkt-Wasser = 氵, etwas, ein bisschen; Bsp.: 一點點 一点点 -- ein bisschen <Taiwan>; Bsp.: 一點兒 一点儿 -- ein bisschen <VR China>, Fleck, Tropfen
zhi1 Ast, Zweig, ZEW für längliche, stockartige Gegenstände wie Pinsel, Stift, Stäbchen
la4 Kerze, Wachs
zhu2 Kerze, erleuchten
蜡烛
la4 zhu2 Kerze aus Wachs, Kerze
点一枝蜡烛
dian3 (traditionelle Schreibweise von 点), Stunde, Uhr (Uhrzeit); Bsp.: 九點六分 九点六分 -- neun Uhr und sechs Minuten; Bsp.: 現在幾點 现在几点 -- Wie spät ist es jetzt?, Punkt, Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie); Bsp.: 三點水 三点水 -- Drei-Punkt-Wasser = 氵, etwas, ein bisschen; Bsp.: 一點點 一点点 -- ein bisschen <Taiwan>; Bsp.: 一點兒 一点儿 -- ein bisschen <VR China>, Fleck, Tropfen
la4 (traditionelle Schreibweise von 蜡), Kerze, Wachs
zhu2 (traditionelle Schreibweise von 烛), Kerze, erleuchten
蠟燭
la4 zhu2 (traditionelle Schreibweise von 蜡烛), Kerze aus Wachs, Kerze
點一枝蠟燭
Light a candle
zhe4 dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
zhei4 diese, dieser, dieses
ge4 ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
这个
zhe4 ge5 dieser
tai2 Station
yao4 etwas haben wollen, wollen, sollen, erfordern, werden, müssen, mögen, brauchen, (Zukunftspartikel)
xi3 waschen, spülen, reinigen
xian3 die Füße waschen, Getränke klären
这个台布要洗一洗
zhe4 (traditionelle Schreibweise von 这), dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
ge4 (traditionelle Schreibweise von 个), ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
這個
zhe4 ge5 (traditionelle Schreibweise von 这个), dieser
這個台布要洗一洗
This table cloth must be washed
qu3 abheben, abholen, einsetzen als, ausgehen von, zeichnen
er5 (silbenloses Diminutiv-Suffix, das "e" wird nicht gesprochen); Bsp.: 一點兒 一点儿 -- etwas, ein wenig
er2 Sohn, Kind
有取灯儿没有
er2 (traditionelle Schreibweise von 儿), Sohn, Kind
有取燈兒沒有
Are there any matches?
shou3 Hand
jin1 Radikal Nr. 50 = Handtuch, Lappen, Tuch, Schal, Stoff
手巾
shou3 jin1 Handtuch, Händehandtuch
huan4 tauschen, austauschen, umtauschen, wechseln, umwechseln, einwechseln
xin1 neu
换新
huan4 xin1 auswechseln
de5 subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel; Bsp.: 老師的東西 老师的东西 -- die Sachen des Lehrers; Bsp.: 誰的 谁的 -- wessen (wer -> wessen); Bsp.: 我的 -- mein (ich -> mein); Bsp.: x的y次方 -- x hoch y
这个手巾要换新的
huan4 (traditionelle Schreibweise von 换), tauschen, austauschen, umtauschen, wechseln, umwechseln, einwechseln
換新
huan4 xin1 (traditionelle Schreibweise von 换新), auswechseln
這個手巾要換新的
This napkin must be changed for a clean one