Yogasutra-Analyse/ Kaivalya Pada/ Sutra 1
जन्मौषधिमन्त्रतपःसमाधिजाः सिद्धयः
janmauṣadhimantratapaḥsamādhijāḥ siddhayaḥ
janma-oṣadhi-mantra-tapaḥ-samādhi-jāḥ siddhayaḥ (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
जन्म BRMWSPMD | janma | n | Geburt | Existenz, Leben | |
ओषधि BRMWSPMD | oṣadhi | f | Pflanze | medizinische Pflanze, Heilmittel | |
मन्त्र BRMWSPMD | mantra | m | Spruch, Gedicht | Zauberspruch, vedischer Spruch | |
तपस् BRMWSPMD | tapas | n | Wärme, Plage | Selbstpeinigung, Askese | |
स BRMWSPMD | sa | undekl. | ähnlich, mit, zusammen mit | ||
सम् BRMWSPMD | sam | undekl. | mit | intensiv | |
आ BRMWSPMD | ā | undekl. | nahe, bis | hinzu, Steigerung, Erinnerung | |
धि BRMWSPMD | dhi | √ | halten, enthalten, nähren, erfreuen | ||
आधि BRMWSPMD | ādhi | m | Standort, Gedanke, Wunsch | Reflektion | |
समाधि BRMWSPMD | samādhi | m | Zusammensetzung, Zusammenfügung;Verbindung, Vereinigung, ein Ganzes | das Bringen in Harmonie, in Übereinstimmung; Aufmerksamkeit; Meditation | meditativer Bewusstseinszustand |
ज BRMWSPMD | ja | adj | geboren | ||
सिद्धि BRMWSPMD | siddhi | Erfolg | Zauberkraft |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
janma |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
oṣadhi |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
mantra |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
tapaḥ |
n:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
samādhi |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
jāḥ |
m:1. Nominativ Plural (Subjekt) |
siddhayaḥ |
m:1. Nominativ Plural (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Geburt, Pflanzen, Mantras, Askese (bringen) Bewusstseinszustandsgeburt, Zauberkräfte
Inhaltliche Übersetzung
Von Geburt aus oder durch Verwendung bestimmter Pflanzen, Mantras und Askese kann man einem veränderten Bewußtseinszustand und besondere Kräfte erhalten.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur