Zum Inhalt springen

Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Dialoge/Begegnungen - Teil 7

Aus Wikibooks



Párbeszéd - Dialog
Kata: Jó napot! Leülhetek ide?
Péter: Persze, nyugodtan! Ön is a digitális marketing szekcióról jött?
Kata: Igen, nagyon érdekes előadás volt. Péter vagyok.
Péter: Kata, örülök a találkozásnak! Ön mivel foglalkozik?
Kata: Egy reklámügynökségnél dolgozom, főként közösségi média kampányokkal.
Péter: Érdekes! Én egy e-kereskedelmi cégnél vagyok marketingvezető.
Kata: Akkor biztos sok tapasztalata van az online hirdetésekben!
Péter: Igen, de mindig van mit tanulni. Ön melyik előadást találta eddig a leghasznosabbnak?
Kata: A tartalommarketingről szóló előadás nagyon tetszett.
Péter: Igen, az nekem is! Ha gondolja, megoszthatnánk egymással néhány ötletet.
Kata: Nagyon jó ötlet! Adhatok egy névjegykártyát?
Péter: Természetesen! Örömmel folytatnám ezt a beszélgetést később is.
---------
ungarisch - deutsch
---------
Kata: Jó napot! Leülhetek ide? - Guten Tag! Darf ich mich hier hinsetzen?
Péter: Persze, nyugodtan! Ön is a digitális marketing szekcióról jött? - Natürlich, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch in der Sektion für digitales Marketing?
Kata: Igen, nagyon érdekes előadás volt. Péter vagyok. - Ja, das war ein sehr interessanter Vortrag. Ich bin Kata.
Péter: Kata, örülök a találkozásnak! Ön mivel foglalkozik? - Kata, es freut mich, Sie kennenzulernen! Was machen Sie beruflich?
Kata: Egy reklámügynökségnél dolgozom, főként közösségi média kampányokkal. - Ich arbeite in einer Werbeagentur, hauptsächlich mit Social-Media-Kampagnen.
Péter: Érdekes! Én egy e-kereskedelmi cégnél vagyok marketingvezető. - Interessant! Ich bin Marketingleiter bei einem E-Commerce-Unternehmen.
Kata: Akkor biztos sok tapasztalata van az online hirdetésekben! - Dann haben Sie sicher viel Erfahrung mit Online-Werbung!
Péter: Igen, de mindig van mit tanulni. Ön melyik előadást találta eddig a leghasznosabbnak? - Ja, aber es gibt immer etwas zu lernen. Welchen Vortrag fanden Sie bisher am nützlichsten?
Kata: A tartalommarketingről szóló előadás nagyon tetszett. - Der Vortrag über Content-Marketing hat mir sehr gefallen.
Péter: Igen, az nekem is! Ha gondolja, megoszthatnánk egymással néhány ötletet. - Ja, mir auch! Wenn Sie möchten, könnten wir ein paar Ideen austauschen.
Kata: Nagyon jó ötlet! Adhatok egy névjegykártyát? - Das ist eine sehr gute Idee! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Péter: Természetesen! Örömmel folytatnám ezt a beszélgetést később is. - Natürlich! Ich würde dieses Gespräch später gerne fortsetzen.
---------
deutsch
---------
Kata: Guten Tag! Darf ich mich hier hinsetzen?
Péter: Natürlich, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch in der Sektion für digitales Marketing?
Kata: Ja, das war ein sehr interessanter Vortrag. Ich bin Kata.
Péter: Kata, es freut mich, Sie kennenzulernen! Was machen Sie beruflich?
Kata: Ich arbeite in einer Werbeagentur, hauptsächlich mit Social-Media-Kampagnen.
Péter: Interessant! Ich bin Marketingleiter bei einem E-Commerce-Unternehmen.
Kata: Dann haben Sie sicher viel Erfahrung mit Online-Werbung!
Péter: Ja, aber es gibt immer etwas zu lernen. Welchen Vortrag fanden Sie bisher am nützlichsten?
Kata: Der Vortrag über Content-Marketing hat mir sehr gefallen.
Péter: Ja, mir auch! Wenn Sie möchten, könnten wir ein paar Ideen austauschen.
Kata: Das ist eine sehr gute Idee! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Péter: Natürlich! Ich würde dieses Gespräch später gerne fortsetzen.
Párbeszéd - Dialog
Ádám: Jó napot! Remélem, nem zavarom.
Dóra: Egyáltalán nem! Dóra vagyok, örülök a találkozásnak.
Ádám: Ádám vagyok, én az IT szektorban dolgozom. Ön?
Dóra: Én HR-esként vagyok itt, főként munkaerő-fejlesztéssel foglalkozom.
Ádám: Ez érdekes! Egyre nagyobb szükség van jó szakemberekre a tech szektorban.
Dóra: Igen, és egyre nehezebb megtalálni a megfelelő embereket.
Ádám: Teljesen értem! Nálunk is kihívás a jó fejlesztők megtalálása.
Dóra: Talán együttműködhetnénk! Ha érdekli, küldhetek néhány ajánlást.
Ádám: Nagyon szívesen! Adhatok egy névjegykártyát?
Dóra: Természetesen!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Ádám: Jó napot! Remélem, nem zavarom. - Guten Tag! Ich hoffe, ich störe nicht.
Dóra: Egyáltalán nem! Dóra vagyok, örülök a találkozásnak. - Überhaupt nicht! Ich bin Dóra, es freut mich, Sie kennenzulernen.
Ádám: Ádám vagyok, én az IT szektorban dolgozom. Ön? - Ich bin Ádám, ich arbeite im IT-Sektor. Und Sie?
Dóra: Én HR-esként vagyok itt, főként munkaerő-fejlesztéssel foglalkozom. - Ich bin hier als HR-Spezialistin und beschäftige mich vor allem mit Personalentwicklung.
Ádám: Ez érdekes! Egyre nagyobb szükség van jó szakemberekre a tech szektorban. - Das ist interessant! Im Tech-Sektor wird der Bedarf an guten Fachkräften immer größer.
Dóra: Igen, és egyre nehezebb megtalálni a megfelelő embereket. - Ja, und es wird immer schwieriger, die passenden Leute zu finden.
Ádám: Teljesen értem! Nálunk is kihívás a jó fejlesztők megtalálása. - Das verstehe ich vollkommen! Auch bei uns ist es eine Herausforderung, gute Entwickler zu finden.
Dóra: Talán együttműködhetnénk! Ha érdekli, küldhetek néhány ajánlást. - Vielleicht könnten wir zusammenarbeiten! Wenn Sie interessiert sind, könnte ich Ihnen ein paar Empfehlungen schicken.
Ádám: Nagyon szívesen! Adhatok egy névjegykártyát? - Sehr gerne! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Dóra: Természetesen! - Natürlich!
---------
deutsch
---------
Ádám: Guten Tag! Ich hoffe, ich störe nicht.
Dóra: Überhaupt nicht! Ich bin Dóra, es freut mich, Sie kennenzulernen.
Ádám: Ich bin Ádám, ich arbeite im IT-Sektor. Und Sie?
Dóra: Ich bin hier als HR-Spezialistin und beschäftige mich vor allem mit Personalentwicklung.
Ádám: Das ist interessant! Im Tech-Sektor wird der Bedarf an guten Fachkräften immer größer.
Dóra: Ja, und es wird immer schwieriger, die passenden Leute zu finden.
Ádám: Das verstehe ich vollkommen! Auch bei uns ist es eine Herausforderung, gute Entwickler zu finden.
Dóra: Vielleicht könnten wir zusammenarbeiten! Wenn Sie interessiert sind, könnte ich Ihnen ein paar Empfehlungen schicken.
Ádám: Sehr gerne! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Dóra: Natürlich!
Párbeszéd - Dialog
Eszter: Szia! Hogy tetszik eddig a konferencia?
Gergő: Szia! Nagyon érdekes, bár kicsit sok az információ.
Eszter: Egyetértek! Melyik előadást tartottad a leghasznosabbnak?
Gergő: A mesterséges intelligenciáról szólót. És te?
Eszter: Nekem a fenntartható üzleti stratégiákról szóló előadás volt a kedvencem.
Gergő: Az is nagyon érdekes volt! Egyébként mivel foglalkozol?
Eszter: Egy startupnál dolgozom, fenntarthatósági tanácsadóként.
Gergő: Az nagyszerű! Én egy nagyobb vállalatnál vagyok termékfejlesztő.
Eszter: Akkor biztosan sok közös téma van!
Gergő: Igen! Cseréljünk elérhetőséget?
Eszter: Jó ötlet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Eszter: Szia! Hogy tetszik eddig a konferencia? - Hallo! Wie gefällt dir die Konferenz bisher?
Gergő: Szia! Nagyon érdekes, bár kicsit sok az információ. - Hallo! Sehr interessant, aber es gibt ein bisschen zu viele Informationen.
Eszter: Egyetértek! Melyik előadást tartottad a leghasznosabbnak? - Da stimme ich zu! Welchen Vortrag fandest du am nützlichsten?
Gergő: A mesterséges intelligenciáról szólót. És te? - Den über künstliche Intelligenz. Und du?
Eszter: Nekem a fenntartható üzleti stratégiákról szóló előadás volt a kedvencem. - Mein Favorit war der Vortrag über nachhaltige Geschäftsstrategien.
Gergő: Az is nagyon érdekes volt! Egyébként mivel foglalkozol? - Der war auch sehr interessant! Womit beschäftigst du dich eigentlich?
Eszter: Egy startupnál dolgozom, fenntarthatósági tanácsadóként. - Ich arbeite bei einem Startup als Nachhaltigkeitsberaterin.
Gergő: Az nagyszerű! Én egy nagyobb vállalatnál vagyok termékfejlesztő. - Das ist großartig! Ich bin Produktentwickler bei einem größeren Unternehmen.
Eszter: Akkor biztosan sok közös téma van! - Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen!
Gergő: Igen! Cseréljünk elérhetőséget? - Ja! Wollen wir Kontakte austauschen?
Eszter: Jó ötlet! - Gute Idee!
---------
deutsch
---------
Eszter: Hallo! Wie gefällt dir die Konferenz bisher?
Gergő: Hallo! Sehr interessant, aber es gibt ein bisschen zu viele Informationen.
Eszter: Da stimme ich zu! Welchen Vortrag fandest du am nützlichsten?
Gergő: Den über künstliche Intelligenz. Und du?
Eszter: Mein Favorit war der Vortrag über nachhaltige Geschäftsstrategien.
Gergő: Der war auch sehr interessant! Womit beschäftigst du dich eigentlich?
Eszter: Ich arbeite bei einem Startup als Nachhaltigkeitsberaterin.
Gergő: Das ist großartig! Ich bin Produktentwickler bei einem größeren Unternehmen.
Eszter: Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen!
Gergő: Ja! Wollen wir Kontakte austauschen?
Eszter: Gute Idee!
Párbeszéd - Dialog
Balázs: Jó napot! Látom, ön is kávézik, nem túl erős?
Zsófi: Jó napot! Nem, pont tökéletes! Ön is az innovációs szekcióról jött?
Balázs: Igen, nagyon érdekes előadás volt! Zsófi vagyok.
Zsófi: Balázs, örülök a találkozásnak! Ön mivel foglalkozik?
Balázs: Termékfejlesztő vagyok egy technológiai cégnél. Ön?
Zsófi: Egy kutatóintézetben dolgozom, az innovációs folyamatokkal foglalkozom.
Balázs: Akkor hasonló területen dolgozunk! Ön szerint mi volt a legérdekesebb téma eddig?
Zsófi: Szerintem a mesterséges intelligencia és a fenntarthatóság összekapcsolása.
Balázs: Egyetértek! Jó lenne erről még többet beszélgetni.
Zsófi: Igen! Küldhetek egy e-mailt később?
Balázs: Természetesen!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Balázs: Jó napot! Látom, ön is kávézik, nem túl erős? - Guten Tag! Ich sehe, Sie trinken auch Kaffee, ist er nicht zu stark?
Zsófi: Jó napot! Nem, pont tökéletes! Ön is az innovációs szekcióról jött? - Guten Tag! Nein, er ist genau richtig! Waren Sie auch in der Innovationssektion?
Balázs: Igen, nagyon érdekes előadás volt! Zsófi vagyok. - Ja, das war ein sehr interessanter Vortrag! Ich bin Balázs.
Zsófi: Balázs, örülök a találkozásnak! Ön mivel foglalkozik? - Balázs, es freut mich, Sie kennenzulernen! Womit beschäftigen Sie sich?
Balázs: Termékfejlesztő vagyok egy technológiai cégnél. Ön? - Ich bin Produktentwickler bei einem Technologieunternehmen. Und Sie?
Zsófi: Egy kutatóintézetben dolgozom, az innovációs folyamatokkal foglalkozom. - Ich arbeite in einem Forschungsinstitut und beschäftige mich mit Innovationsprozessen.
Balázs: Akkor hasonló területen dolgozunk! Ön szerint mi volt a legérdekesebb téma eddig? - Dann arbeiten wir in ähnlichen Bereichen! Was war Ihrer Meinung nach bisher das interessanteste Thema?
Zsófi: Szerintem a mesterséges intelligencia és a fenntarthatóság összekapcsolása. - Meiner Meinung nach die Verbindung von künstlicher Intelligenz und Nachhaltigkeit.
Balázs: Egyetértek! Jó lenne erről még többet beszélgetni. - Da stimme ich zu! Es wäre schön, noch mehr darüber zu sprechen.
Zsófi: Igen! Küldhetek egy e-mailt később? - Ja! Darf ich Ihnen später eine E-Mail schicken?
Balázs: Természetesen! - Natürlich!
---------
deutsch
---------
Balázs: Guten Tag! Ich sehe, Sie trinken auch Kaffee, ist er nicht zu stark?
Zsófi: Guten Tag! Nein, er ist genau richtig! Waren Sie auch in der Innovationssektion?
Balázs: Ja, das war ein sehr interessanter Vortrag! Ich bin Balázs.
Zsófi: Balázs, es freut mich, Sie kennenzulernen! Womit beschäftigen Sie sich?
Balázs: Ich bin Produktentwickler bei einem Technologieunternehmen. Und Sie?
Zsófi: Ich arbeite in einem Forschungsinstitut und beschäftige mich mit Innovationsprozessen.
Balázs: Dann arbeiten wir in ähnlichen Bereichen! Was war Ihrer Meinung nach bisher das interessanteste Thema?
Zsófi: Meiner Meinung nach die Verbindung von künstlicher Intelligenz und Nachhaltigkeit.
Balázs: Da stimme ich zu! Es wäre schön, noch mehr darüber zu sprechen.
Zsófi: Ja! Darf ich Ihnen später eine E-Mail schicken?
Balázs: Natürlich!
Párbeszéd - Dialog
Réka: Jó napot! Leülhetek ön mellé?
Norbert: Természetesen! Ön is most jött ki az előadásról?
Réka: Igen, a projektmenedzsment témájú nagyon érdekes volt!
Norbert: Nekem is tetszett! Ön mivel foglalkozik?
Réka: Egy nagyvállalatnál dolgozom projektkoordinátorként.
Norbert: Én pedig egy tanácsadó cégnél vagyok.
Réka: Akkor sok közös témánk lehet! Önök milyen projekteken dolgoznak?
Norbert: Elsősorban digitalizációs projekteken. Önöknél milyen kihívások vannak?
Réka: Az időmenedzsment és az erőforrások beosztása a legnagyobb problémák.
Norbert: Ez ismerős! Ha gondolja, később beszélhetnénk róla bővebben.
Réka: Nagyon jó ötlet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Réka: Jó napot! Leülhetek ön mellé? - Guten Tag! Darf ich mich neben Sie setzen?
Norbert: Természetesen! Ön is most jött ki az előadásról? - Natürlich! Sind Sie auch gerade aus dem Vortrag gekommen?
Réka: Igen, a projektmenedzsment témájú nagyon érdekes volt! - Ja, der über Projektmanagement war sehr interessant!
Norbert: Nekem is tetszett! Ön mivel foglalkozik? - Mir hat er auch gefallen! Womit beschäftigen Sie sich?
Réka: Egy nagyvállalatnál dolgozom projektkoordinátorként. - Ich arbeite bei einem Großunternehmen als Projektkoordinatorin.
Norbert: Én pedig egy tanácsadó cégnél vagyok. - Ich bin bei einer Beratungsfirma tätig.
Réka: Akkor sok közös témánk lehet! Önök milyen projekteken dolgoznak? - Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen! An welchen Projekten arbeiten Sie?
Norbert: Elsősorban digitalizációs projekteken. Önöknél milyen kihívások vannak? - Vor allem an Digitalisierungsprojekten. Welche Herausforderungen gibt es bei Ihnen?
Réka: Az időmenedzsment és az erőforrások beosztása a legnagyobb problémák. - Zeitmanagement und Ressourcenzuweisung sind die größten Probleme.
Norbert: Ez ismerős! Ha gondolja, később beszélhetnénk róla bővebben. - Das kenne ich! Wenn Sie möchten, könnten wir später ausführlicher darüber sprechen.
Réka: Nagyon jó ötlet! - Das ist eine sehr gute Idee!
---------
deutsch
---------
Réka: Guten Tag! Darf ich mich neben Sie setzen?
Norbert: Natürlich! Sind Sie auch gerade aus dem Vortrag gekommen?
Réka: Ja, der über Projektmanagement war sehr interessant!
Norbert: Mir hat er auch gefallen! Womit beschäftigen Sie sich?
Réka: Ich arbeite bei einem Großunternehmen als Projektkoordinatorin.
Norbert: Ich bin bei einer Beratungsfirma tätig.
Réka: Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen! An welchen Projekten arbeiten Sie?
Norbert: Vor allem an Digitalisierungsprojekten. Welche Herausforderungen gibt es bei Ihnen?
Réka: Zeitmanagement und Ressourcenzuweisung sind die größten Probleme.
Norbert: Das kenne ich! Wenn Sie möchten, könnten wir später ausführlicher darüber sprechen.
Réka: Das ist eine sehr gute Idee!
Párbeszéd - Dialog
Levente: Jó napot! Ön is az üzleti fejlesztési szekcióból jött?
Judit: Igen! Ön is érdekesnek találta az előadást?
Levente: Nagyon! Különösen az új piacok meghódításáról szóló részt.
Judit: Igen, az számomra is hasznos volt. Ön mivel foglalkozik?
Levente: Egy exporttal foglalkozó cég üzletfejlesztési vezetője vagyok.
Judit: Akkor biztos sok tapasztalata van a nemzetközi piacokon!
Levente: Igen, de mindig van mit tanulni. Ön hol dolgozik?
Judit: Egy startupnál vagyok, nemzetközi terjeszkedést tervezünk.
Levente: Akkor biztosan hasznos lenne megosztani néhány tapasztalatot.
Judit: Igen, szívesen beszélgetnék erről többet is!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Levente: Jó napot! Ön is az üzleti fejlesztési szekcióból jött? - Guten Tag! Waren Sie auch in der Sektion für Geschäftsentwicklung?
Judit: Igen! Ön is érdekesnek találta az előadást? - Ja! Fanden Sie den Vortrag auch interessant?
Levente: Nagyon! Különösen az új piacok meghódításáról szóló részt. - Sehr! Besonders den Teil über die Eroberung neuer Märkte.
Judit: Igen, az számomra is hasznos volt. Ön mivel foglalkozik? - Ja, das war auch für mich nützlich. Was machen Sie beruflich?
Levente: Egy exporttal foglalkozó cég üzletfejlesztési vezetője vagyok. - Ich bin Geschäftsleitungsleiter bei einem Unternehmen, das sich mit Export beschäftigt.
Judit: Akkor biztos sok tapasztalata van a nemzetközi piacokon! - Dann haben Sie sicher viel Erfahrung auf internationalen Märkten!
Levente: Igen, de mindig van mit tanulni. Ön hol dolgozik? - Ja, aber es gibt immer etwas zu lernen. Wo arbeiten Sie?
Judit: Egy startupnál vagyok, nemzetközi terjeszkedést tervezünk. - Ich bin bei einem Startup, wir planen eine internationale Expansion.
Levente: Akkor biztosan hasznos lenne megosztani néhány tapasztalatot. - Dann wäre es sicher nützlich, einige Erfahrungen auszutauschen.
Judit: Igen, szívesen beszélgetnék erről többet is! - Ja, ich würde gerne mehr darüber sprechen!
---------
deutsch
---------
Levente: Guten Tag! Waren Sie auch in der Sektion für Geschäftsentwicklung?
Judit: Ja! Fanden Sie den Vortrag auch interessant?
Levente: Sehr! Besonders den Teil über die Eroberung neuer Märkte.
Judit: Ja, das war auch für mich nützlich. Was machen Sie beruflich?
Levente: Ich bin Geschäftsleitungsleiter bei einem Unternehmen, das sich mit Export beschäftigt.
Judit: Dann haben Sie sicher viel Erfahrung auf internationalen Märkten!
Levente: Ja, aber es gibt immer etwas zu lernen. Wo arbeiten Sie?
Judit: Ich bin bei einem Startup, wir planen eine internationale Expansion.
Levente: Dann wäre es sicher nützlich, einige Erfahrungen auszutauschen.
Judit: Ja, ich würde gerne mehr darüber sprechen!
Párbeszéd - Dialog
Tamás: Jó napot! Látom, ön is jegyzetelt az előadáson.
Lili: Igen, nagyon érdekes volt! Ön is a HR-szekcióból jött?
Tamás: Igen! Tamás vagyok, egy toborzócégnél dolgozom.
Lili: Örülök a találkozásnak! Én egy vállalat HR-osztályán vagyok.
Tamás: Akkor biztosan van közös témánk! Ön szerint mi volt a legérdekesebb pont?
Lili: A munkaerőpiac digitalizációja. Ön mit gondol?
Tamás: Egyetértek! Sok lehetőség van, de kihívások is akadnak.
Lili: Igen! Cseréljünk elérhetőséget, hogy később folytathassuk?
Tamás: Jó ötlet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Tamás: Jó napot! Látom, ön is jegyzetelt az előadáson. - Guten Tag! Ich sehe, Sie haben auch während des Vortrags Notizen gemacht.
Lili: Igen, nagyon érdekes volt! Ön is a HR-szekcióból jött? - Ja, es war sehr interessant! Waren Sie auch in der HR-Sektion?
Tamás: Igen! Tamás vagyok, egy toborzócégnél dolgozom. - Ja! Ich bin Tamás und arbeite bei einem Recruiting-Unternehmen.
Lili: Örülök a találkozásnak! Én egy vállalat HR-osztályán vagyok. - Es freut mich, Sie kennenzulernen! Ich bin in der HR-Abteilung eines Unternehmens.
Tamás: Akkor biztosan van közös témánk! Ön szerint mi volt a legérdekesebb pont? - Dann haben wir sicher ein gemeinsames Thema! Was war Ihrer Meinung nach der interessanteste Punkt?
Lili: A munkaerőpiac digitalizációja. Ön mit gondol? - Die Digitalisierung des Arbeitsmarktes. Was denken Sie?
Tamás: Egyetértek! Sok lehetőség van, de kihívások is akadnak. - Da stimme ich zu! Es gibt viele Möglichkeiten, aber auch Herausforderungen.
Lili: Igen! Cseréljünk elérhetőséget, hogy később folytathassuk? - Ja! Wollen wir Kontaktdaten austauschen, damit wir später weitersprechen können?
Tamás: Jó ötlet! - Gute Idee!
---------
deutsch
---------
Tamás: Guten Tag! Ich sehe, Sie haben auch während des Vortrags Notizen gemacht.
Lili: Ja, es war sehr interessant! Waren Sie auch in der HR-Sektion?
Tamás: Ja! Ich bin Tamás und arbeite bei einem Recruiting-Unternehmen.
Lili: Es freut mich, Sie kennenzulernen! Ich bin in der HR-Abteilung eines Unternehmens.
Tamás: Dann haben wir sicher ein gemeinsames Thema! Was war Ihrer Meinung nach der interessanteste Punkt?
Lili: Die Digitalisierung des Arbeitsmarktes. Was denken Sie?
Tamás: Da stimme ich zu! Es gibt viele Möglichkeiten, aber auch Herausforderungen.
Lili: Ja! Wollen wir Kontaktdaten austauschen, damit wir später weitersprechen können?
Tamás: Gute Idee!
Párbeszéd - Dialog
Dénes: Jó napot! Szabad ez a hely?
Ágnes: Igen, nyugodtan! Ön is a kerekasztal-beszélgetésről jött?
Dénes: Igen, nagyon érdekes volt! Ön mit gondolt róla?
Ágnes: Nagyon tetszett a fenntartható üzleti modellekről szóló rész.
Dénes: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik?
Ágnes: Egy tanácsadó cégnél, fenntarthatósági stratégiákon. Ön?
Dénes: Egy nagyvállalatnál vagyok, és éppen ezen dolgozunk.
Ágnes: Akkor biztosan tudunk egymásnak hasznos információkat adni!
Dénes: Igen! Cseréljünk névjegykártyát?
Ágnes: Természetesen!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Dénes: Jó napot! Szabad ez a hely? - Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Ágnes: Igen, nyugodtan! Ön is a kerekasztal-beszélgetésről jött? - Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch bei der Podiumsdiskussion?
Dénes: Igen, nagyon érdekes volt! Ön mit gondolt róla? - Ja, es war sehr interessant! Was haben Sie davon gehalten?
Ágnes: Nagyon tetszett a fenntartható üzleti modellekről szóló rész. - Mir hat der Teil über nachhaltige Geschäftsmodelle sehr gefallen.
Dénes: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik? - Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Ágnes: Egy tanácsadó cégnél, fenntarthatósági stratégiákon. Ön? - In einer Beratungsfirma, ich arbeite an Nachhaltigkeitsstrategien. Und Sie?
Dénes: Egy nagyvállalatnál vagyok, és éppen ezen dolgozunk. - Ich bin bei einem Großunternehmen und arbeite gerade daran.
Ágnes: Akkor biztosan tudunk egymásnak hasznos információkat adni! - Dann können wir uns sicher gegenseitig hilfreiche Informationen geben!
Dénes: Igen! Cseréljünk névjegykártyát? - Ja! Wollen wir Visitenkarten austauschen?
Ágnes: Természetesen! - Natürlich!
---------
deutsch
---------
Dénes: Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Ágnes: Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch bei der Podiumsdiskussion?
Dénes: Ja, es war sehr interessant! Was haben Sie davon gehalten?
Ágnes: Mir hat der Teil über nachhaltige Geschäftsmodelle sehr gefallen.
Dénes: Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Ágnes: In einer Beratungsfirma, ich arbeite an Nachhaltigkeitsstrategien. Und Sie?
Dénes: Ich bin bei einem Großunternehmen und arbeite gerade daran.
Ágnes: Dann können wir uns sicher gegenseitig hilfreiche Informationen geben!
Dénes: Ja! Wollen wir Visitenkarten austauschen?
Ágnes: Natürlich!
Párbeszéd - Dialog
Zsófi: Jó napot! Látom, ön is sorban áll a kávéért.
Péter: Igen, kávé nélkül nehezen menne a délutáni előadás.
Zsófi: Teljesen egyetértek! Ön melyik szekcióról jött?
Péter: A digitális marketing előadáson voltam. És ön?
Zsófi: Én is! Nagyon tetszett az adatalapú stratégiákról szóló rész.
Péter: Igen, szerintem is az volt a legérdekesebb! Ön mivel foglalkozik?
Zsófi: Egy reklámügynökségnél dolgozom mint kampánytervező.
Péter: Akkor valószínűleg sok közös témánk van! Én egy e-kereskedelmi cég marketingosztályán vagyok.
Zsófi: Az nagyszerű! Egyébként hogyan látja az online hirdetések jövőjét?
Péter: Szerintem egyre nagyobb szerepe lesz a mesterséges intelligenciának.
Zsófi: Igen, ezt én is így gondolom. Megoszthatnánk egymással néhány tapasztalatot később is.
Péter: Nagyszerű ötlet! Cseréljünk névjegykártyát!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Zsófi: Jó napot! Látom, ön is sorban áll a kávéért. - Guten Tag! Ich sehe, Sie stehen auch für Kaffee an.
Péter: Igen, kávé nélkül nehezen menne a délutáni előadás. - Ja, ohne Kaffee wäre der Nachmittagsvortrag schwer zu schaffen.
Zsófi: Teljesen egyetértek! Ön melyik szekcióról jött? - Da stimme ich vollkommen zu! Aus welcher Sektion kommen Sie?
Péter: A digitális marketing előadáson voltam. És ön? - Ich war beim Vortrag über digitales Marketing. Und Sie?
Zsófi: Én is! Nagyon tetszett az adatalapú stratégiákról szóló rész. - Ich auch! Mir hat der Teil über datenbasierte Strategien sehr gefallen.
Péter: Igen, szerintem is az volt a legérdekesebb! Ön mivel foglalkozik? - Ja, das fand ich auch am interessantesten! Womit beschäftigen Sie sich?
Zsófi: Egy reklámügynökségnél dolgozom mint kampánytervező. - Ich arbeite bei einer Werbeagentur als Kampagnenplanerin.
Péter: Akkor valószínűleg sok közös témánk van! Én egy e-kereskedelmi cég marketingosztályán vagyok. - Dann haben wir wahrscheinlich viele gemeinsame Themen! Ich bin in der Marketingabteilung eines E-Commerce-Unternehmens.
Zsófi: Az nagyszerű! Egyébként hogyan látja az online hirdetések jövőjét? - Das ist großartig! Wie sehen Sie eigentlich die Zukunft der Online-Werbung?
Péter: Szerintem egyre nagyobb szerepe lesz a mesterséges intelligenciának. - Ich denke, die künstliche Intelligenz wird eine immer größere Rolle spielen.
Zsófi: Igen, ezt én is így gondolom. Megoszthatnánk egymással néhány tapasztalatot később is. - Ja, das denke ich auch. Vielleicht könnten wir später ein paar Erfahrungen austauschen.
Péter: Nagyszerű ötlet! Cseréljünk névjegykártyát! - Großartige Idee! Lassen Sie uns Visitenkarten austauschen!
---------
deutsch
---------
Zsófi: Guten Tag! Ich sehe, Sie stehen auch für Kaffee an.
Péter: Ja, ohne Kaffee wäre der Nachmittagsvortrag schwer zu schaffen.
Zsófi: Da stimme ich vollkommen zu! Aus welcher Sektion kommen Sie?
Péter: Ich war beim Vortrag über digitales Marketing. Und Sie?
Zsófi: Ich auch! Mir hat der Teil über datenbasierte Strategien sehr gefallen.
Péter: Ja, das fand ich auch am interessantesten! Womit beschäftigen Sie sich?
Zsófi: Ich arbeite bei einer Werbeagentur als Kampagnenplanerin.
Péter: Dann haben wir wahrscheinlich viele gemeinsame Themen! Ich bin in der Marketingabteilung eines E-Commerce-Unternehmens.
Zsófi: Das ist großartig! Wie sehen Sie eigentlich die Zukunft der Online-Werbung?
Péter: Ich denke, die künstliche Intelligenz wird eine immer größere Rolle spielen.
Zsófi: Ja, das denke ich auch. Vielleicht könnten wir später ein paar Erfahrungen austauschen.
Péter: Großartige Idee! Lassen Sie uns Visitenkarten austauschen!
Párbeszéd - Dialog
Ádám: Szia! Látom, te is jegyzeteltél az előadáson.
Dóra: Szia! Igen, próbálok minden hasznos információt felírni.
Ádám: Melyik rész tetszett a legjobban?
Dóra: A startupok nemzetközi terjeszkedéséről szóló rész.
Ádám: Nekem is az volt a kedvencem! Egyébként mivel foglalkozol?
Dóra: Egy fintech startupnál dolgozom üzletfejlesztőként. És te?
Ádám: Én egy nagyobb cég nemzetközi kapcsolatokért felelős csapatában vagyok.
Dóra: Akkor biztos sok tapasztalatod van a globális piacon!
Ádám: Igyekszem! Egyébként szívesen beszélgetnék erről később is.
Dóra: Jó ötlet! Cseréljünk elérhetőséget!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Ádám: Szia! Látom, te is jegyzeteltél az előadáson. - Hallo! Ich sehe, du hast dir auch Notizen während des Vortrags gemacht.
Dóra: Szia! Igen, próbálok minden hasznos információt felírni. - Hallo! Ja, ich versuche, alle nützlichen Informationen aufzuschreiben.
Ádám: Melyik rész tetszett a legjobban? - Welcher Teil hat dir am besten gefallen?
Dóra: A startupok nemzetközi terjeszkedéséről szóló rész. - Der Teil über die internationale Expansion von Startups.
Ádám: Nekem is az volt a kedvencem! Egyébként mivel foglalkozol? - Das war auch mein Lieblingsteil! Womit beschäftigst du dich eigentlich?
Dóra: Egy fintech startupnál dolgozom üzletfejlesztőként. És te? - Ich arbeite bei einem Fintech-Startup als Business Developer. Und du?
Ádám: Én egy nagyobb cég nemzetközi kapcsolatokért felelős csapatában vagyok. - Ich bin im Team für internationale Beziehungen bei einem größeren Unternehmen.
Dóra: Akkor biztos sok tapasztalatod van a globális piacon! - Dann hast du sicher viel Erfahrung auf dem globalen Markt!
Ádám: Igyekszem! Egyébként szívesen beszélgetnék erről később is. - Ich gebe mein Bestes! Ich würde übrigens gerne später mehr darüber sprechen.
Dóra: Jó ötlet! Cseréljünk elérhetőséget! - Gute Idee! Lass uns Kontaktdaten austauschen!
---------
deutsch
---------
Ádám: Hallo! Ich sehe, du hast dir auch Notizen während des Vortrags gemacht.
Dóra: Hallo! Ja, ich versuche, alle nützlichen Informationen aufzuschreiben.
Ádám: Welcher Teil hat dir am besten gefallen?
Dóra: Der Teil über die internationale Expansion von Startups.
Ádám: Das war auch mein Lieblingsteil! Womit beschäftigst du dich eigentlich?
Dóra: Ich arbeite bei einem Fintech-Startup als Business Developer. Und du?
Ádám: Ich bin im Team für internationale Beziehungen bei einem größeren Unternehmen.
Dóra: Dann hast du sicher viel Erfahrung auf dem globalen Markt!
Ádám: Ich gebe mein Bestes! Ich würde übrigens gerne später mehr darüber sprechen.
Dóra: Gute Idee! Lass uns Kontaktdaten austauschen!
Párbeszéd - Dialog
Levente: Jó napot! Szabad ez a hely?
Kata: Igen, nyugodtan! Ön is most jött ki a fenntartható üzleti modellekről szóló előadásról?
Levente: Igen, szerintem nagyon hasznos volt! Ön mit gondol?
Kata: Nekem is nagyon tetszett, főleg a fenntartható ellátási láncokról szóló rész.
Levente: Igen, az egy nagyon aktuális téma! Ön milyen területen dolgozik?
Kata: Egy környezetvédelmi tanácsadó cégnél vagyok. És ön?
Levente: Én egy gyártóvállalat fenntarthatósági osztályán dolgozom.
Kata: Akkor biztos sok közös témánk lehet!
Levente: Valóban! Szívesen egyeztetnék később is erről.
Kata: Nagyszerű! Adhatok egy névjegykártyát?
Levente: Természetesen, én is!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Levente: Jó napot! Szabad ez a hely? - Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Kata: Igen, nyugodtan! Ön is most jött ki a fenntartható üzleti modellekről szóló előadásról? - Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch gerade beim Vortrag über nachhaltige Geschäftsmodelle?
Levente: Igen, szerintem nagyon hasznos volt! Ön mit gondol? - Ja, ich fand ihn sehr nützlich! Was denken Sie?
Kata: Nekem is nagyon tetszett, főleg a fenntartható ellátási láncokról szóló rész. - Mir hat er auch sehr gefallen, besonders der Teil über nachhaltige Lieferketten.
Levente: Igen, az egy nagyon aktuális téma! Ön milyen területen dolgozik? - Ja, das ist ein sehr aktuelles Thema! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Kata: Egy környezetvédelmi tanácsadó cégnél vagyok. És ön? - Ich arbeite bei einer Umweltberatungsfirma. Und Sie?
Levente: Én egy gyártóvállalat fenntarthatósági osztályán dolgozom. - Ich arbeite in der Nachhaltigkeitsabteilung eines Produktionsunternehmens.
Kata: Akkor biztos sok közös témánk lehet! - Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen!
Levente: Valóban! Szívesen egyeztetnék később is erről. - Das stimmt! Ich würde später gerne mehr darüber sprechen.
Kata: Nagyszerű! Adhatok egy névjegykártyát? - Großartig! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Levente: Természetesen, én is! - Natürlich, ich auch!
---------
deutsch
---------
Levente: Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Kata: Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch gerade beim Vortrag über nachhaltige Geschäftsmodelle?
Levente: Ja, ich fand ihn sehr nützlich! Was denken Sie?
Kata: Mir hat er auch sehr gefallen, besonders der Teil über nachhaltige Lieferketten.
Levente: Ja, das ist ein sehr aktuelles Thema! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Kata: Ich arbeite bei einer Umweltberatungsfirma. Und Sie?
Levente: Ich arbeite in der Nachhaltigkeitsabteilung eines Produktionsunternehmens.
Kata: Dann haben wir sicher viele gemeinsame Themen!
Levente: Das stimmt! Ich würde später gerne mehr darüber sprechen.
Kata: Großartig! Darf ich Ihnen eine Visitenkarte geben?
Levente: Natürlich, ich auch!
Párbeszéd - Dialog
Balázs: Jó napot! Ön is az innovációs szekcióból jött?
Réka: Igen! Nagyon érdekes volt a technológiai fejlesztésekről szóló rész.
Balázs: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik?
Réka: Egy kutatóintézetben vagyok, főként mesterséges intelligenciával foglalkozunk. És ön?
Balázs: Egy szoftverfejlesztő cégnél dolgozom.
Réka: Akkor biztos sokat foglalkozik az MI gyakorlati alkalmazásával.
Balázs: Igen, egyre több projektünkben van szerepe. Ön mit gondol, merre halad ez a terület?
Réka: Szerintem a következő években a személyre szabott technológiák fognak dominálni.
Balázs: Érdekes! Szívesen beszélgetnék erről még később is.
Réka: Igen, osszuk meg az elérhetőségeinket!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Balázs: Jó napot! Ön is az innovációs szekcióból jött? - Guten Tag! Waren Sie auch in der Innovationssektion?
Réka: Igen! Nagyon érdekes volt a technológiai fejlesztésekről szóló rész. - Ja! Der Teil über technologische Entwicklungen war sehr interessant.
Balázs: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik? - Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Réka: Egy kutatóintézetben vagyok, főként mesterséges intelligenciával foglalkozunk. És ön? - Ich bin in einem Forschungsinstitut und beschäftige mich hauptsächlich mit künstlicher Intelligenz. Und Sie?
Balázs: Egy szoftverfejlesztő cégnél dolgozom. - Ich arbeite bei einem Softwareentwicklungsunternehmen.
Réka: Akkor biztos sokat foglalkozik az MI gyakorlati alkalmazásával. - Dann beschäftigen Sie sich sicher viel mit der praktischen Anwendung von KI.
Balázs: Igen, egyre több projektünkben van szerepe. Ön mit gondol, merre halad ez a terület? - Ja, sie spielt in immer mehr unserer Projekte eine Rolle. Was denken Sie, wohin entwickelt sich dieses Feld?
Réka: Szerintem a következő években a személyre szabott technológiák fognak dominálni. - Ich denke, in den nächsten Jahren werden personalisierte Technologien dominieren.
Balázs: Érdekes! Szívesen beszélgetnék erről még később is. - Interessant! Ich würde später gerne mehr darüber sprechen.
Réka: Igen, osszuk meg az elérhetőségeinket! - Ja, lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen!
---------
deutsch
---------
Balázs: Guten Tag! Waren Sie auch in der Innovationssektion?
Réka: Ja! Der Teil über technologische Entwicklungen war sehr interessant.
Balázs: Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Réka: Ich bin in einem Forschungsinstitut und beschäftige mich hauptsächlich mit künstlicher Intelligenz. Und Sie?
Balázs: Ich arbeite bei einem Softwareentwicklungsunternehmen.
Réka: Dann beschäftigen Sie sich sicher viel mit der praktischen Anwendung von KI.
Balázs: Ja, sie spielt in immer mehr unserer Projekte eine Rolle. Was denken Sie, wohin entwickelt sich dieses Feld?
Réka: Ich denke, in den nächsten Jahren werden personalisierte Technologien dominieren.
Balázs: Interessant! Ich würde später gerne mehr darüber sprechen.
Réka: Ja, lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen!
Párbeszéd - Dialog
Gergő: Szia! Elég sokan vannak a kávéautomatánál.
Nóra: Igen, úgy tűnik, mindenki most jött ki az előadásról.
Gergő: Te is az agilis projektmenedzsment előadáson voltál?
Nóra: Igen, és nagyon tetszett! Te mivel foglalkozol?
Gergő: IT-projektmenedzser vagyok. És te?
Nóra: Egy tanácsadó cégnél dolgozom, főként szervezeti fejlesztéssel.
Gergő: Akkor biztosan sok ügyféllel dolgozol együtt!
Nóra: Igen, és mindegyiknek más-más igénye van.
Gergő: Érdekes! Cseréljünk névjegykártyát, hátha tudunk együttműködni!
Nóra: Jó ötlet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Gergő: Szia! Elég sokan vannak a kávéautomatánál. - Hallo! Es sind ziemlich viele Leute am Kaffeeautomaten.
Nóra: Igen, úgy tűnik, mindenki most jött ki az előadásról. - Ja, es scheint, als wären gerade alle aus dem Vortrag gekommen.
Gergő: Te is az agilis projektmenedzsment előadáson voltál? - Warst du auch beim Vortrag über agiles Projektmanagement?
Nóra: Igen, és nagyon tetszett! Te mivel foglalkozol? - Ja, und er hat mir sehr gefallen! Was machst du beruflich?
Gergő: IT-projektmenedzser vagyok. És te? - Ich bin IT-Projektmanager. Und du?
Nóra: Egy tanácsadó cégnél dolgozom, főként szervezeti fejlesztéssel. - Ich arbeite bei einer Beratungsfirma, vor allem im Bereich Organisationsentwicklung.
Gergő: Akkor biztosan sok ügyféllel dolgozol együtt! - Dann arbeitest du sicher mit vielen Kunden zusammen!
Nóra: Igen, és mindegyiknek más-más igénye van. - Ja, und jeder hat ganz unterschiedliche Bedürfnisse.
Gergő: Érdekes! Cseréljünk névjegykártyát, hátha tudunk együttműködni! - Interessant! Lass uns Visitenkarten austauschen, vielleicht können wir zusammenarbeiten!
Nóra: Jó ötlet! - Gute Idee!
---------
deutsch
---------
Gergő: Hallo! Es sind ziemlich viele Leute am Kaffeeautomaten.
Nóra: Ja, es scheint, als wären gerade alle aus dem Vortrag gekommen.
Gergő: Warst du auch beim Vortrag über agiles Projektmanagement?
Nóra: Ja, und er hat mir sehr gefallen! Was machst du beruflich?
Gergő: Ich bin IT-Projektmanager. Und du?
Nóra: Ich arbeite bei einer Beratungsfirma, vor allem im Bereich Organisationsentwicklung.
Gergő: Dann arbeitest du sicher mit vielen Kunden zusammen!
Nóra: Ja, und jeder hat ganz unterschiedliche Bedürfnisse.
Gergő: Interessant! Lass uns Visitenkarten austauschen, vielleicht können wir zusammenarbeiten!
Nóra: Gute Idee!
Párbeszéd - Dialog
Dénes: Jó napot! Szabad ez a hely?
Ágnes: Igen, nyugodtan! Ön is most jött ki az üzleti stratégiáról szóló előadásról?
Dénes: Igen! Nagyon érdekes volt a nemzetközi piacokról szóló rész.
Ágnes: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik?
Dénes: Egy export-import cégnél vagyok üzletfejlesztőként. És ön?
Ágnes: Egy tanácsadó cégnél dolgozom, főként piacra lépéssel foglalkozunk.
Dénes: Akkor lehet, hogy érdemes lenne együttműködnünk!
Ágnes: Igen, osszuk meg az elérhetőségeinket!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Dénes: Jó napot! Szabad ez a hely? - Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Ágnes: Igen, nyugodtan! Ön is most jött ki az üzleti stratégiáról szóló előadásról? - Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch gerade beim Vortrag über Geschäftsstrategien?
Dénes: Igen! Nagyon érdekes volt a nemzetközi piacokról szóló rész. - Ja! Der Teil über internationale Märkte war sehr interessant.
Ágnes: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik? - Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Dénes: Egy export-import cégnél vagyok üzletfejlesztőként. És ön? - Ich bin bei einer Export-Import-Firma als Business Developer tätig. Und Sie?
Ágnes: Egy tanácsadó cégnél dolgozom, főként piacra lépéssel foglalkozunk. - Ich arbeite bei einer Beratungsfirma und beschäftige mich hauptsächlich mit Markteintrittsstrategien.
Dénes: Akkor lehet, hogy érdemes lenne együttműködnünk! - Dann könnte es sein, dass sich eine Zusammenarbeit lohnen würde!
Ágnes: Igen, osszuk meg az elérhetőségeinket! - Ja, lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen!
---------
deutsch
---------
Dénes: Guten Tag! Ist dieser Platz frei?
Ágnes: Ja, setzen Sie sich ruhig! Waren Sie auch gerade beim Vortrag über Geschäftsstrategien?
Dénes: Ja! Der Teil über internationale Märkte war sehr interessant.
Ágnes: Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Dénes: Ich bin bei einer Export-Import-Firma als Business Developer tätig. Und Sie?
Ágnes: Ich arbeite bei einer Beratungsfirma und beschäftige mich hauptsächlich mit Markteintrittsstrategien.
Dénes: Dann könnte es sein, dass sich eine Zusammenarbeit lohnen würde!
Ágnes: Ja, lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen!
Párbeszéd - Dialog
Zoltán: Jó napot! Leülhetek ide?
Lilla: Természetesen! Ön is az adatvezérelt döntéshozatal előadásról jött?
Zoltán: Igen! Nagyon érdekes volt a prediktív analitikáról szóló rész.
Lilla: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik?
Zoltán: Egy pénzügyi vállalatnál vagyok adatelemző. És ön?
Lilla: Egy e-kereskedelmi cégnél dolgozom, főként ügyféladatokkal foglalkozunk.
Zoltán: Akkor biztos sokat foglalkozik vásárlói viselkedéselemzéssel!
Lilla: Igen, és az MI egyre nagyobb szerepet kap benne.
Zoltán: Nagyon érdekes! Cseréljünk névjegykártyát?
Lilla: Jó ötlet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Zoltán: Jó napot! Leülhetek ide? - Guten Tag! Darf ich mich hier hinsetzen?
Lilla: Természetesen! Ön is az adatvezérelt döntéshozatal előadásról jött? - Natürlich! Waren Sie auch beim Vortrag über datengetriebene Entscheidungsfindung?
Zoltán: Igen! Nagyon érdekes volt a prediktív analitikáról szóló rész. - Ja! Der Teil über prädiktive Analytik war sehr interessant.
Lilla: Egyetértek! Ön milyen területen dolgozik? - Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Zoltán: Egy pénzügyi vállalatnál vagyok adatelemző. És ön? - Ich bin Datenanalyst bei einem Finanzunternehmen. Und Sie?
Lilla: Egy e-kereskedelmi cégnél dolgozom, főként ügyféladatokkal foglalkozunk. - Ich arbeite bei einem E-Commerce-Unternehmen, hauptsächlich mit Kundendaten.
Zoltán: Akkor biztos sokat foglalkozik vásárlói viselkedéselemzéssel! - Dann beschäftigen Sie sich sicher viel mit der Analyse des Kaufverhaltens!
Lilla: Igen, és az MI egyre nagyobb szerepet kap benne. - Ja, und die KI spielt darin eine immer größere Rolle.
Zoltán: Nagyon érdekes! Cseréljünk névjegykártyát? - Sehr interessant! Wollen wir Visitenkarten austauschen?
Lilla: Jó ötlet! - Gute Idee!
---------
deutsch
---------
Zoltán: Guten Tag! Darf ich mich hier hinsetzen?
Lilla: Natürlich! Waren Sie auch beim Vortrag über datengetriebene Entscheidungsfindung?
Zoltán: Ja! Der Teil über prädiktive Analytik war sehr interessant.
Lilla: Da stimme ich zu! In welchem Bereich arbeiten Sie?
Zoltán: Ich bin Datenanalyst bei einem Finanzunternehmen. Und Sie?
Lilla: Ich arbeite bei einem E-Commerce-Unternehmen, hauptsächlich mit Kundendaten.
Zoltán: Dann beschäftigen Sie sich sicher viel mit der Analyse des Kaufverhaltens!
Lilla: Ja, und die KI spielt darin eine immer größere Rolle.
Zoltán: Sehr interessant! Wollen wir Visitenkarten austauschen?
Lilla: Gute Idee!
Párbeszéd - Dialog
Tamás: Jó napot! Önt is érdekelte a digitalizáció hatása az üzleti világra?
Eszter: Igen, nagyon érdekes előadás volt! Ön mivel foglalkozik?
Tamás: Egy IT-cégnél dolgozom digitális transzformációval. És ön?
Eszter: Egy nagyvállalat HR-osztályán vagyok, nálunk is fontos a digitalizáció.
Tamás: Akkor biztosan érdekli a mesterséges intelligencia a toborzásban.
Eszter: Igen, egyre nagyobb szerepe van.
Tamás: Szívesen beszélgetnék erről bővebben is!
Eszter: Én is! Osszuk meg az elérhetőségeinket.
---------
ungarisch - deutsch
---------
Tamás: Jó napot! Önt is érdekelte a digitalizáció hatása az üzleti világra? - Guten Tag! Hat Sie auch der Einfluss der Digitalisierung auf die Geschäftswelt interessiert?
Eszter: Igen, nagyon érdekes előadás volt! Ön mivel foglalkozik? - Ja, es war ein sehr interessanter Vortrag! Was machen Sie beruflich?
Tamás: Egy IT-cégnél dolgozom digitális transzformációval. És ön? - Ich arbeite bei einem IT-Unternehmen im Bereich digitale Transformation. Und Sie?
Eszter: Egy nagyvállalat HR-osztályán vagyok, nálunk is fontos a digitalizáció. - Ich bin in der HR-Abteilung eines Großunternehmens, auch bei uns ist die Digitalisierung wichtig.
Tamás: Akkor biztosan érdekli a mesterséges intelligencia a toborzásban. - Dann interessiert Sie sicher die künstliche Intelligenz im Recruiting.
Eszter: Igen, egyre nagyobb szerepe van. - Ja, sie spielt eine immer größere Rolle.
Tamás: Szívesen beszélgetnék erről bővebben is! - Ich würde gerne ausführlicher darüber sprechen!
Eszter: Én is! Osszuk meg az elérhetőségeinket. - Ich auch! Lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen.
---------
deutsch
---------
Tamás: Guten Tag! Hat Sie auch der Einfluss der Digitalisierung auf die Geschäftswelt interessiert?
Eszter: Ja, es war ein sehr interessanter Vortrag! Was machen Sie beruflich?
Tamás: Ich arbeite bei einem IT-Unternehmen im Bereich digitale Transformation. Und Sie?
Eszter: Ich bin in der HR-Abteilung eines Großunternehmens, auch bei uns ist die Digitalisierung wichtig.
Tamás: Dann interessiert Sie sicher die künstliche Intelligenz im Recruiting.
Eszter: Ja, sie spielt eine immer größere Rolle.
Tamás: Ich würde gerne ausführlicher darüber sprechen!
Eszter: Ich auch! Lassen Sie uns unsere Kontaktdaten austauschen.
Párbeszéd - Dialog
Dávid: Szia, Anna! Örülök, hogy végre személyesen is találkozunk!
Anna: Szia, Dávid! Igen, elég sokat beszélgettünk már online, jó végre élőben is látni téged.
Dávid: Igen, olyan furcsa, hogy most már nem csak egy képernyőn keresztül látlak.
Anna: Teljesen igaz! De szerencsére élőben is olyan vagy, mint a képeken.
Dávid: Köszönöm! Te is pontosan olyan vagy, ahogy elképzeltelek.
Anna: Ez megnyugtató! Na, merre menjünk?
Dávid: Gondoltam, beülhetnénk egy kávézóba, és ha van kedved, utána sétálhatunk a parkban.
Anna: Szuper ötlet! Egy jó kávé mindig jól jön.
Dávid: Remek! Egyébként izgultál a találkozó előtt?
Anna: Kicsit igen, de most már sokkal nyugodtabb vagyok. És te?
Dávid: Bevallom, én is izgultam, de már látom, hogy jól fog sikerülni ez a randi!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Dávid: Szia, Anna! Örülök, hogy végre személyesen is találkozunk! - Hallo, Anna! Es freut mich, dass wir uns endlich persönlich treffen!
Anna: Szia, Dávid! Igen, elég sokat beszélgettünk már online, jó végre élőben is látni téged. - Hallo, Dávid! Ja, wir haben schon viel online gesprochen, es ist schön, dich endlich persönlich zu sehen.
Dávid: Igen, olyan furcsa, hogy most már nem csak egy képernyőn keresztül látlak. - Ja, es ist irgendwie komisch, dich nicht mehr nur durch einen Bildschirm zu sehen.
Anna: Teljesen igaz! De szerencsére élőben is olyan vagy, mint a képeken. - Ganz genau! Aber zum Glück bist du in echt genauso wie auf den Fotos.
Dávid: Köszönöm! Te is pontosan olyan vagy, ahogy elképzeltelek. - Danke! Du bist auch genau so, wie ich dich mir vorgestellt habe.
Anna: Ez megnyugtató! Na, merre menjünk? - Das ist beruhigend! Wohin sollen wir gehen?
Dávid: Gondoltam, beülhetnénk egy kávézóba, és ha van kedved, utána sétálhatunk a parkban. - Ich dachte, wir könnten in ein Café gehen und, wenn du Lust hast, danach im Park spazieren.
Anna: Szuper ötlet! Egy jó kávé mindig jól jön. - Tolle Idee! Ein guter Kaffee ist immer willkommen.
Dávid: Remek! Egyébként izgultál a találkozó előtt? - Großartig! Warst du vor dem Treffen nervös?
Anna: Kicsit igen, de most már sokkal nyugodtabb vagyok. És te? - Ein bisschen, ja, aber jetzt bin ich viel entspannter. Und du?
Dávid: Bevallom, én is izgultam, de már látom, hogy jól fog sikerülni ez a randi! - Ich gebe zu, ich war auch nervös, aber jetzt sehe ich, dass dieses Date gut laufen wird!
---------
deutsch
---------
Dávid: Hallo, Anna! Es freut mich, dass wir uns endlich persönlich treffen!
Anna: Hallo, Dávid! Ja, wir haben schon viel online gesprochen, es ist schön, dich endlich persönlich zu sehen.
Dávid: Ja, es ist irgendwie komisch, dich nicht mehr nur durch einen Bildschirm zu sehen.
Anna: Ganz genau! Aber zum Glück bist du in echt genauso wie auf den Fotos.
Dávid: Danke! Du bist auch genau so, wie ich dich mir vorgestellt habe.
Anna: Das ist beruhigend! Wohin sollen wir gehen?
Dávid: Ich dachte, wir könnten in ein Café gehen und, wenn du Lust hast, danach im Park spazieren.
Anna: Tolle Idee! Ein guter Kaffee ist immer willkommen.
Dávid: Großartig! Warst du vor dem Treffen nervös?
Anna: Ein bisschen, ja, aber jetzt bin ich viel entspannter. Und du?
Dávid: Ich gebe zu, ich war auch nervös, aber jetzt sehe ich, dass dieses Date gut laufen wird!
Párbeszéd - Dialog
Kata: Szia, Péter! Milyen jó végre személyesen is találkozni!
Péter: Szia, Kata! Igen, nagyon vártam már ezt a pillanatot.
Kata: Ugye nem volt nehéz megtalálni a helyet?
Péter: Nem, szerencsére pontosan ott ültél, ahogy mondtad.
Kata: És milyen élőben találkozni valakivel, akit eddig csak online ismertél?
Péter: Furcsa, de kellemes érzés! Te is pont olyan vagy, mint a fotóidon.
Kata: Köszönöm, örülök, hogy nem okoztam csalódást!
Péter: Szó sincs róla! Egyébként mit szólnál egy kis séta után egy fagyizáshoz?
Kata: Jó ötlet, szeretem a fagyit! Milyen ízeket szoktál választani?
Péter: A klasszikus csoki-vanília kombináció a kedvencem.
Kata: Hasonló az ízlésünk! Ez jó jel!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Kata: Szia, Péter! Milyen jó végre személyesen is találkozni! - Hallo, Péter! Es ist so schön, dich endlich persönlich zu treffen!
Péter: Szia, Kata! Igen, nagyon vártam már ezt a pillanatot. - Hallo, Kata! Ja, ich habe diesen Moment schon sehr erwartet.
Kata: Ugye nem volt nehéz megtalálni a helyet? - Es war doch nicht schwer, den Ort zu finden, oder?
Péter: Nem, szerencsére pontosan ott ültél, ahogy mondtad. - Nein, zum Glück saßest du genau da, wo du es gesagt hast.
Kata: És milyen élőben találkozni valakivel, akit eddig csak online ismertél? - Und wie ist es, jemanden persönlich zu treffen, den du bisher nur online kanntest?
Péter: Furcsa, de kellemes érzés! Te is pont olyan vagy, mint a fotóidon. - Es ist seltsam, aber angenehm! Du bist genau wie auf deinen Fotos.
Kata: Köszönöm, örülök, hogy nem okoztam csalódást! - Danke, ich freue mich, dass ich dich nicht enttäuscht habe!
Péter: Szó sincs róla! Egyébként mit szólnál egy kis séta után egy fagyizáshoz? - Ganz und gar nicht! Was hältst du von einem Eis nach einem kleinen Spaziergang?
Kata: Jó ötlet, szeretem a fagyit! Milyen ízeket szoktál választani? - Gute Idee, ich liebe Eis! Welche Sorten wählst du normalerweise?
Péter: A klasszikus csoki-vanília kombináció a kedvencem. - Die klassische Schoko-Vanille-Kombination ist mein Favorit.
Kata: Hasonló az ízlésünk! Ez jó jel! - Unser Geschmack ist ähnlich! Das ist ein gutes Zeichen!
---------
deutsch
---------
Kata: Hallo, Péter! Es ist so schön, dich endlich persönlich zu treffen!
Péter: Hallo, Kata! Ja, ich habe diesen Moment schon sehr erwartet.
Kata: Es war doch nicht schwer, den Ort zu finden, oder?
Péter: Nein, zum Glück saßest du genau da, wo du es gesagt hast.
Kata: Und wie ist es, jemanden persönlich zu treffen, den du bisher nur online kanntest?
Péter: Es ist seltsam, aber angenehm! Du bist genau wie auf deinen Fotos.
Kata: Danke, ich freue mich, dass ich dich nicht enttäuscht habe!
Péter: Ganz und gar nicht! Was hältst du von einem Eis nach einem kleinen Spaziergang?
Kata: Gute Idee, ich liebe Eis! Welche Sorten wählst du normalerweise?
Péter: Die klassische Schoko-Vanille-Kombination ist mein Favorit.
Kata: Unser Geschmack ist ähnlich! Das ist ein gutes Zeichen!
Párbeszéd - Dialog
Levente: Szia, Zsófi! Jó végre élőben is látni téged.
Zsófi: Szia, Levente! Igen, elég sokat beszélgettünk már az elmúlt hetekben.
Levente: És most végre nem csak üzenetekben! Izgultál a találkozó előtt?
Zsófi: Igen, egy kicsit. Nem tudtam, milyen lesz a hangulat.
Levente: Ugyanígy voltam ezzel! De szerintem már kezd oldódni a feszültség.
Zsófi: Igen, teljesen természetes veled beszélgetni.
Levente: Ennek örülök! És merre menjünk? Van kedved beülni egy kávézóba?
Zsófi: Igen, kávé mellett mindig jobban megy a beszélgetés.
Levente: Akkor induljunk! Egyébként az online beszélgetéseink alapján elég hasonló az érdeklődésünk.
Zsófi: Igen, főleg a filmek terén! A legutóbb ajánlott filmedet már megnéztem.
Levente: Tényleg? És hogy tetszett?
Zsófi: Nagyon! Jó volt az ajánlásod, lehet, hogy legközelebb együtt nézünk meg egyet!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Levente: Szia, Zsófi! Jó végre élőben is látni téged. - Hallo, Zsófi! Es ist schön, dich endlich persönlich zu sehen.
Zsófi: Szia, Levente! Igen, elég sokat beszélgettünk már az elmúlt hetekben. - Hallo, Levente! Ja, wir haben in den letzten Wochen schon viel miteinander gesprochen.
Levente: És most végre nem csak üzenetekben! Izgultál a találkozó előtt? - Und jetzt endlich nicht nur per Nachrichten! Warst du vor dem Treffen nervös?
Zsófi: Igen, egy kicsit. Nem tudtam, milyen lesz a hangulat. - Ja, ein bisschen. Ich wusste nicht, wie die Stimmung sein würde.
Levente: Ugyanígy voltam ezzel! De szerintem már kezd oldódni a feszültség. - Mir ging es genauso! Aber ich glaube, die Anspannung löst sich schon.
Zsófi: Igen, teljesen természetes veled beszélgetni. - Ja, mit dir zu reden fühlt sich ganz natürlich an.
Levente: Ennek örülök! És merre menjünk? Van kedved beülni egy kávézóba? - Das freut mich! Wohin sollen wir gehen? Hast du Lust, in ein Café zu gehen?
Zsófi: Igen, kávé mellett mindig jobban megy a beszélgetés. - Ja, mit einem Kaffee unterhält man sich immer besser.
Levente: Akkor induljunk! Egyébként az online beszélgetéseink alapján elég hasonló az érdeklődésünk. - Dann lass uns losgehen! Nach unseren Online-Gesprächen scheint unser Interesse ziemlich ähnlich zu sein.
Zsófi: Igen, főleg a filmek terén! A legutóbb ajánlott filmedet már megnéztem. - Ja, besonders bei Filmen! Den Film, den du zuletzt empfohlen hast, habe ich schon gesehen.
Levente: Tényleg? És hogy tetszett? - Wirklich? Wie hat er dir gefallen?
Zsófi: Nagyon! Jó volt az ajánlásod, lehet, hogy legközelebb együtt nézünk meg egyet! - Sehr! Deine Empfehlung war toll, vielleicht schauen wir uns beim nächsten Mal einen zusammen an!
---------
deutsch
---------
Levente: Hallo, Zsófi! Es ist schön, dich endlich persönlich zu sehen.
Zsófi: Hallo, Levente! Ja, wir haben in den letzten Wochen schon viel miteinander gesprochen.
Levente: Und jetzt endlich nicht nur per Nachrichten! Warst du vor dem Treffen nervös?
Zsófi: Ja, ein bisschen. Ich wusste nicht, wie die Stimmung sein würde.
Levente: Mir ging es genauso! Aber ich glaube, die Anspannung löst sich schon.
Zsófi: Ja, mit dir zu reden fühlt sich ganz natürlich an.
Levente: Das freut mich! Wohin sollen wir gehen? Hast du Lust, in ein Café zu gehen?
Zsófi: Ja, mit einem Kaffee unterhält man sich immer besser.
Levente: Dann lass uns losgehen! Nach unseren Online-Gesprächen scheint unser Interesse ziemlich ähnlich zu sein.
Zsófi: Ja, besonders bei Filmen! Den Film, den du zuletzt empfohlen hast, habe ich schon gesehen.
Levente: Wirklich? Wie hat er dir gefallen?
Zsófi: Sehr! Deine Empfehlung war toll, vielleicht schauen wir uns beim nächsten Mal einen zusammen an!
Párbeszéd - Dialog
Ákos: Szia, Lili! Végre személyesen is találkozunk!
Lili: Szia, Ákos! Igen, jó kis kihívás volt időpontot találni, de sikerült!
Ákos: Igen, de megérte! Izgultál a találkozó előtt?
Lili: Kicsit, de szerencsére gyorsan elmúlik, ahogy beszélgetünk.
Ákos: Én is így vagyok vele! Egyébként milyen volt a heted?
Lili: Eléggé sűrű, de örülök, hogy végre itt vagyok. És neked?
Ákos: Hasonló, sok munka, de ez a randi feldobja a napomat.
Lili: Ennek örülök! Merre menjünk?
Ákos: Gondoltam, üljünk be egy helyre, ahol van valami finom sütemény is.
Lili: Jó ötlet! Egyébként van valami kedvenc édességed?
Ákos: Nagyon szeretem a sajttortát. És te?
Lili: Én is! Akkor lehet, hogy közös desszertet rendelünk!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Ákos: Szia, Lili! Végre személyesen is találkozunk! - Hallo, Lili! Endlich treffen wir uns persönlich!
Lili: Szia, Ákos! Igen, jó kis kihívás volt időpontot találni, de sikerült! - Hallo, Ákos! Ja, es war eine kleine Herausforderung, einen Termin zu finden, aber es hat geklappt!
Ákos: Igen, de megérte! Izgultál a találkozó előtt? - Ja, aber es hat sich gelohnt! Warst du vor dem Treffen nervös?
Lili: Kicsit, de szerencsére gyorsan elmúlik, ahogy beszélgetünk. - Ein bisschen, aber es vergeht schnell, wenn wir reden.
Ákos: Én is így vagyok vele! Egyébként milyen volt a heted? - Mir geht es genauso! Wie war deine Woche?
Lili: Eléggé sűrű, de örülök, hogy végre itt vagyok. És neked? - Ziemlich voll, aber ich freue mich, dass ich endlich hier bin. Und bei dir?
Ákos: Hasonló, sok munka, de ez a randi feldobja a napomat. - Ähnlich, viel Arbeit, aber dieses Date macht meinen Tag.
Lili: Ennek örülök! Merre menjünk? - Das freut mich! Wohin sollen wir gehen?
Ákos: Gondoltam, üljünk be egy helyre, ahol van valami finom sütemény is. - Ich dachte, wir setzen uns irgendwo hin, wo es leckere Kuchen gibt.
Lili: Jó ötlet! Egyébként van valami kedvenc édességed? - Gute Idee! Hast du eigentlich eine Lieblingssüßigkeit?
Ákos: Nagyon szeretem a sajttortát. És te? - Ich liebe Käsekuchen. Und du?
Lili: Én is! Akkor lehet, hogy közös desszertet rendelünk! - Ich auch! Vielleicht bestellen wir uns ein gemeinsames Dessert!
---------
deutsch
---------
Ákos: Hallo, Lili! Endlich treffen wir uns persönlich!
Lili: Hallo, Ákos! Ja, es war eine kleine Herausforderung, einen Termin zu finden, aber es hat geklappt!
Ákos: Ja, aber es hat sich gelohnt! Warst du vor dem Treffen nervös?
Lili: Ein bisschen, aber es vergeht schnell, wenn wir reden.
Ákos: Mir geht es genauso! Wie war deine Woche?
Lili: Ziemlich voll, aber ich freue mich, dass ich endlich hier bin. Und bei dir?
Ákos: Ähnlich, viel Arbeit, aber dieses Date macht meinen Tag.
Lili: Das freut mich! Wohin sollen wir gehen?
Ákos: Ich dachte, wir setzen uns irgendwo hin, wo es leckere Kuchen gibt.
Lili: Gute Idee! Hast du eigentlich eine Lieblingssüßigkeit?
Ákos: Ich liebe Käsekuchen. Und du?
Lili: Ich auch! Vielleicht bestellen wir uns ein gemeinsames Dessert!
Párbeszéd - Dialog
Bence: Szia, Réka! Milyen jó végre élőben is látni téged!
Réka: Szia, Bence! Igen, mindig más így beszélgetni, mint chaten.
Bence: Igen, de szerencsére a beszélgetés ugyanolyan természetesen megy.
Réka: Igen, mintha már régóta ismernénk egymást!
Bence: Ez jó jel! És sikerült könnyen idetalálni?
Réka: Igen, nagyon egyszerű volt. Szerencsére nem tévedtem el!
Bence: Örülök! Gondoltam, kezdhetnénk egy rövid sétával a parkban.
Réka: Jó ötlet! Kicsit ki is mozdulunk, és közben jobban megismerjük egymást.
Bence: Pontosan! Egyébként milyen zenéket hallgatsz mostanában?
Réka: Nagyon vegyes az ízlésem, de főleg indie és pop. És te?
Bence: Én is! Akkor majd küldhetünk egymásnak ajánlásokat.
Réka: Igen! De előbb fedezzük fel a parkot!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Bence: Szia, Réka! Milyen jó végre élőben is látni téged! - Hallo, Réka! Es ist so schön, dich endlich persönlich zu sehen!
Réka: Szia, Bence! Igen, mindig más így beszélgetni, mint chaten. - Hallo, Bence! Ja, es ist immer etwas anderes, so zu reden als im Chat.
Bence: Igen, de szerencsére a beszélgetés ugyanolyan természetesen megy. - Ja, aber zum Glück läuft das Gespräch genauso natürlich.
Réka: Igen, mintha már régóta ismernénk egymást! - Ja, als würden wir uns schon lange kennen!
Bence: Ez jó jel! És sikerült könnyen idetalálni? - Das ist ein gutes Zeichen! Hast du leicht hierhergefunden?
Réka: Igen, nagyon egyszerű volt. Szerencsére nem tévedtem el! - Ja, es war ganz einfach. Zum Glück habe ich mich nicht verlaufen!
Bence: Örülök! Gondoltam, kezdhetnénk egy rövid sétával a parkban. - Das freut mich! Ich dachte, wir könnten mit einem kurzen Spaziergang im Park beginnen.
Réka: Jó ötlet! Kicsit ki is mozdulunk, és közben jobban megismerjük egymást. - Gute Idee! Wir kommen ein bisschen raus und lernen uns dabei besser kennen.
Bence: Pontosan! Egyébként milyen zenéket hallgatsz mostanában? - Genau! Welche Musik hörst du zurzeit?
Réka: Nagyon vegyes az ízlésem, de főleg indie és pop. És te? - Mein Geschmack ist sehr gemischt, aber hauptsächlich Indie und Pop. Und du?
Bence: Én is! Akkor majd küldhetünk egymásnak ajánlásokat. - Ich auch! Dann können wir uns gegenseitig Empfehlungen schicken.
Réka: Igen! De előbb fedezzük fel a parkot! - Ja! Aber zuerst erkunden wir den Park!
---------
deutsch
---------
Bence: Hallo, Réka! Es ist so schön, dich endlich persönlich zu sehen!
Réka: Hallo, Bence! Ja, es ist immer etwas anderes, so zu reden als im Chat.
Bence: Ja, aber zum Glück läuft das Gespräch genauso natürlich.
Réka: Ja, als würden wir uns schon lange kennen!
Bence: Das ist ein gutes Zeichen! Hast du leicht hierhergefunden?
Réka: Ja, es war ganz einfach. Zum Glück habe ich mich nicht verlaufen!
Bence: Das freut mich! Ich dachte, wir könnten mit einem kurzen Spaziergang im Park beginnen.
Réka: Gute Idee! Wir kommen ein bisschen raus und lernen uns dabei besser kennen.
Bence: Genau! Welche Musik hörst du zurzeit?
Réka: Mein Geschmack ist sehr gemischt, aber hauptsächlich Indie und Pop. Und du?
Bence: Ich auch! Dann können wir uns gegenseitig Empfehlungen schicken.
Réka: Ja! Aber zuerst erkunden wir den Park!
Párbeszéd - Dialog
Gergő: Szia, Dóri! Végre személyesen is találkozunk!
Dóri: Szia, Gergő! Igen, már nagyon vártam ezt a pillanatot!
Gergő: Ugyanígy! Egyébként tényleg olyan vagy, mint a képeken.
Dóri: Köszönöm! És te is pont olyan vagy, mint képzeltem!
Gergő: Ennek örülök! Izgultál a találkozó előtt?
Dóri: Kicsit igen, de most már sokkal nyugodtabb vagyok.
Gergő: Én is így érzem! És merre induljunk?
Dóri: Én benne lennék egy kis városnézésben, ha nincs ellenedre.
Gergő: Szuper ötlet! Van kedvenc helyed, amit megmutatnál?
Dóri: Igen, van egy kedves kis kávézó nem messze, ott nagyon finom a forró csoki.
Gergő: Akkor ezt ki kell próbálnunk!
Dóri: Rendben! Induljunk!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Gergő: Szia, Dóri! Végre személyesen is találkozunk! - Hallo, Dóri! Endlich treffen wir uns persönlich!
Dóri: Szia, Gergő! Igen, már nagyon vártam ezt a pillanatot! - Hallo, Gergő! Ja, ich habe diesen Moment schon sehr erwartet!
Gergő: Ugyanígy! Egyébként tényleg olyan vagy, mint a képeken. - Ganz meinerseits! Übrigens, du bist wirklich genauso wie auf den Fotos.
Dóri: Köszönöm! És te is pont olyan vagy, mint képzeltem! - Danke! Und du bist genau so, wie ich es mir vorgestellt habe!
Gergő: Ennek örülök! Izgultál a találkozó előtt? - Das freut mich! Warst du vor dem Treffen nervös?
Dóri: Kicsit igen, de most már sokkal nyugodtabb vagyok. - Ein bisschen, ja, aber jetzt bin ich viel entspannter.
Gergő: Én is így érzem! És merre induljunk? - Ich fühle mich genauso! Wohin sollen wir gehen?
Dóri: Én benne lennék egy kis városnézésben, ha nincs ellenedre. - Ich hätte Lust auf eine kleine Stadttour, wenn es dir nichts ausmacht.
Gergő: Szuper ötlet! Van kedvenc helyed, amit megmutatnál? - Tolle Idee! Hast du einen Lieblingsort, den du mir zeigen möchtest?
Dóri: Igen, van egy kedves kis kávézó nem messze, ott nagyon finom a forró csoki. - Ja, es gibt ein nettes kleines Café in der Nähe, dort gibt es eine sehr leckere heiße Schokolade.
Gergő: Akkor ezt ki kell próbálnunk! - Das müssen wir unbedingt ausprobieren!
Dóri: Rendben! Induljunk! - Alles klar! Lass uns losgehen!
---------
deutsch
---------
Gergő: Hallo, Dóri! Endlich treffen wir uns persönlich!
Dóri: Hallo, Gergő! Ja, ich habe diesen Moment schon sehr erwartet!
Gergő: Ganz meinerseits! Übrigens, du bist wirklich genauso wie auf den Fotos.
Dóri: Danke! Und du bist genau so, wie ich es mir vorgestellt habe!
Gergő: Das freut mich! Warst du vor dem Treffen nervös?
Dóri: Ein bisschen, ja, aber jetzt bin ich viel entspannter.
Gergő: Ich fühle mich genauso! Wohin sollen wir gehen?
Dóri: Ich hätte Lust auf eine kleine Stadttour, wenn es dir nichts ausmacht.
Gergő: Tolle Idee! Hast du einen Lieblingsort, den du mir zeigen möchtest?
Dóri: Ja, es gibt ein nettes kleines Café in der Nähe, dort gibt es eine sehr leckere heiße Schokolade.
Gergő: Das müssen wir unbedingt ausprobieren!
Dóri: Alles klar! Lass uns losgehen!
Párbeszéd - Dialog
Márk: Szia, Nóra! Örülök, hogy végre élőben is találkozunk!
Nóra: Szia, Márk! Igen, mindig más így beszélgetni, mint üzenetekben.
Márk: Igen, egy kicsit furcsa, de egyben izgalmas is! Könnyen idetaláltál?
Nóra: Igen, szerencsére nincs messze tőlem. És te?
Márk: Én is gyorsan ideértem. Gondoltam, kezdhetnénk egy sétával, mit szólsz?
Nóra: Jó ötlet! Közben legalább jobban megismerjük egymást.
Márk: Pontosan! Egyébként van olyan hely, ahova szívesen beülnél később?
Nóra: Talán egy kávézóba, szeretek új helyeket kipróbálni.
Márk: Akkor keresünk egy hangulatos helyet! Egyébként tényleg olyan vagy, mint a képeiden.
Nóra: Remélem, ez jó dolog!
Márk: Persze, sőt, élőben még jobb a kisugárzásod!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Márk: Szia, Nóra! Örülök, hogy végre élőben is találkozunk! - Hallo, Nóra! Es freut mich, dich endlich persönlich zu treffen!
Nóra: Szia, Márk! Igen, mindig más így beszélgetni, mint üzenetekben. - Hallo, Márk! Ja, es ist immer etwas anderes, so zu reden als über Nachrichten.
Márk: Igen, egy kicsit furcsa, de egyben izgalmas is! Könnyen idetaláltál? - Ja, es ist ein bisschen seltsam, aber auch aufregend! Hast du leicht hierhergefunden?
Nóra: Igen, szerencsére nincs messze tőlem. És te? - Ja, zum Glück ist es nicht weit von mir. Und du?
Márk: Én is gyorsan ideértem. Gondoltam, kezdhetnénk egy sétával, mit szólsz? - Ich war auch schnell hier. Ich dachte, wir könnten mit einem Spaziergang beginnen, was meinst du?
Nóra: Jó ötlet! Közben legalább jobban megismerjük egymást. - Gute Idee! Dabei können wir uns besser kennenlernen.
Márk: Pontosan! Egyébként van olyan hely, ahova szívesen beülnél később? - Genau! Gibt es einen Ort, wo du später gerne hingehen würdest?
Nóra: Talán egy kávézóba, szeretek új helyeket kipróbálni. - Vielleicht in ein Café, ich probiere gerne neue Orte aus.
Márk: Akkor keresünk egy hangulatos helyet! Egyébként tényleg olyan vagy, mint a képeiden. - Dann suchen wir einen gemütlichen Ort! Übrigens, du bist wirklich genauso wie auf deinen Fotos.
Nóra: Remélem, ez jó dolog! - Ich hoffe, das ist etwas Gutes!
Márk: Persze, sőt, élőben még jobb a kisugárzásod! - Natürlich, und in echt ist deine Ausstrahlung sogar noch besser!
---------
deutsch
---------
Márk: Hallo, Nóra! Es freut mich, dich endlich persönlich zu treffen!
Nóra: Hallo, Márk! Ja, es ist immer etwas anderes, so zu reden als über Nachrichten.
Márk: Ja, es ist ein bisschen seltsam, aber auch aufregend! Hast du leicht hierhergefunden?
Nóra: Ja, zum Glück ist es nicht weit von mir. Und du?
Márk: Ich war auch schnell hier. Ich dachte, wir könnten mit einem Spaziergang beginnen, was meinst du?
Nóra: Gute Idee! Dabei können wir uns besser kennenlernen.
Márk: Genau! Gibt es einen Ort, wo du später gerne hingehen würdest?
Nóra: Vielleicht in ein Café, ich probiere gerne neue Orte aus.
Márk: Dann suchen wir einen gemütlichen Ort! Übrigens, du bist wirklich genauso wie auf deinen Fotos.
Nóra: Ich hoffe, das ist etwas Gutes!
Márk: Natürlich, und in echt ist deine Ausstrahlung sogar noch besser!
Párbeszéd - Dialog
Eszter: Szia, Tamás! Jó végre személyesen is találkozni.
Tamás: Szia, Eszter! Igen, már vártam ezt a pillanatot.
Eszter: Ugye nem volt nehéz idetalálnod?
Tamás: Nem, elég könnyen megtaláltam a helyet. Te?
Eszter: Én is! Egyébként elég izgalmas érzés élőben is találkozni valakivel, akit eddig csak online ismertem.
Tamás: Teljesen egyetértek! Olyan, mintha már ismernénk egymást, de mégis minden új.
Eszter: Pontosan! Na és hogy érzed magad eddig?
Tamás: Nagyon jól! Főleg, mert te is olyan kedves vagy, mint az üzenetekben.
Eszter: Köszönöm! Egyébként merre menjünk?
Tamás: Mit szólnál egy fagyizáshoz?
Eszter: Szuper ötlet! Imádom a fagyit!
---------
ungarisch - deutsch
---------
Eszter: Szia, Tamás! Jó végre személyesen is találkozni. - Hallo, Tamás! Es ist schön, dich endlich persönlich zu treffen.
Tamás: Szia, Eszter! Igen, már vártam ezt a pillanatot. - Hallo, Eszter! Ja, ich habe diesen Moment schon erwartet.
Eszter: Ugye nem volt nehéz idetalálnod? - Es war doch nicht schwer, hierherzufinden, oder?
Tamás: Nem, elég könnyen megtaláltam a helyet. Te? - Nein, ich habe den Ort ziemlich leicht gefunden. Und du?
Eszter: Én is! Egyébként elég izgalmas érzés élőben is találkozni valakivel, akit eddig csak online ismertem. - Ich auch! Es ist wirklich aufregend, jemanden persönlich zu treffen, den ich bisher nur online kannte.
Tamás: Teljesen egyetértek! Olyan, mintha már ismernénk egymást, de mégis minden új. - Da stimme ich vollkommen zu! Es fühlt sich an, als würden wir uns schon kennen, aber alles ist trotzdem neu.
Eszter: Pontosan! Na és hogy érzed magad eddig? - Genau! Und wie fühlst du dich bisher?
Tamás: Nagyon jól! Főleg, mert te is olyan kedves vagy, mint az üzenetekben. - Sehr gut! Vor allem, weil du genauso nett bist wie in deinen Nachrichten.
Eszter: Köszönöm! Egyébként merre menjünk? - Danke! Wohin sollen wir gehen?
Tamás: Mit szólnál egy fagyizáshoz? - Was hältst du von einem Eis?
Eszter: Szuper ötlet! Imádom a fagyit! - Tolle Idee! Ich liebe Eis!
---------
deutsch
---------
Eszter: Hallo, Tamás! Es ist schön, dich endlich persönlich zu treffen.
Tamás: Hallo, Eszter! Ja, ich habe diesen Moment schon erwartet.
Eszter: Es war doch nicht schwer, hierherzufinden, oder?
Tamás: Nein, ich habe den Ort ziemlich leicht gefunden. Und du?
Eszter: Ich auch! Es ist wirklich aufregend, jemanden persönlich zu treffen, den ich bisher nur online kannte.
Tamás: Da stimme ich vollkommen zu! Es fühlt sich an, als würden wir uns schon kennen, aber alles ist trotzdem neu.
Eszter: Genau! Und wie fühlst du dich bisher?
Tamás: Sehr gut! Vor allem, weil du genauso nett bist wie in deinen Nachrichten.
Eszter: Danke! Wohin sollen wir gehen?
Tamás: Was hältst du von einem Eis?
Eszter: Tolle Idee! Ich liebe Eis!
Párbeszéd - Dialog
Gergő: Szia, Lili! Jó végre élőben is találkozni.
Lili: Szia, Gergő! Igen, már nagyon vártam ezt a napot!
Gergő: Ugyanígy! Egy kicsit izgultam, de most már sokkal nyugodtabb vagyok.
Lili: Igen, chaten könnyebb volt, de most már egyáltalán nem feszélyez a helyzet.
Gergő: Ennek örülök! Egyébként nagyon jól nézel ki!
Lili: Köszönöm, te is! És még pont olyan humoros vagy, mint az üzenetekben!
Gergő: Ez jó hír! Merre menjünk?
Lili: Talán sétálhatnánk egyet, és utána beülhetnénk valahova.
Gergő: Nagyon jó ötlet! A séta közben könnyebb is beszélgetni.
Lili: Igen, és így természetesebb a találkozó.
---------
ungarisch - deutsch
---------
Gergő: Szia, Lili! Jó végre élőben is találkozni. - Hallo, Lili! Es ist schön, dich endlich persönlich zu treffen.
Lili: Szia, Gergő! Igen, már nagyon vártam ezt a napot! - Hallo, Gergő! Ja, ich habe diesen Tag schon sehr erwartet!
Gergő: Ugyanígy! Egy kicsit izgultam, de most már sokkal nyugodtabb vagyok. - Ganz meinerseits! Ich war ein bisschen nervös, aber jetzt bin ich viel entspannter.
Lili: Igen, chaten könnyebb volt, de most már egyáltalán nem feszélyez a helyzet. - Ja, im Chat war es einfacher, aber jetzt fühle ich mich überhaupt nicht mehr gehemmt.
Gergő: Ennek örülök! Egyébként nagyon jól nézel ki! - Das freut mich! Übrigens, du siehst wirklich gut aus!
Lili: Köszönöm, te is! És még pont olyan humoros vagy, mint az üzenetekben! - Danke, du auch! Und du bist genauso humorvoll wie in deinen Nachrichten!
Gergő: Ez jó hír! Merre menjünk? - Das ist eine gute Nachricht! Wohin sollen wir gehen?
Lili: Talán sétálhatnánk egyet, és utána beülhetnénk valahova. - Vielleicht könnten wir einen Spaziergang machen und danach irgendwo einkehren.
Gergő: Nagyon jó ötlet! A séta közben könnyebb is beszélgetni. - Eine sehr gute Idee! Beim Spazieren redet es sich auch leichter.
Lili: Igen, és így természetesebb a találkozó. - Ja, und so wirkt das Treffen auch natürlicher.
---------
deutsch
---------
Gergő: Hallo, Lili! Es ist schön, dich endlich persönlich zu treffen.
Lili: Hallo, Gergő! Ja, ich habe diesen Tag schon sehr erwartet!
Gergő: Ganz meinerseits! Ich war ein bisschen nervös, aber jetzt bin ich viel entspannter.
Lili: Ja, im Chat war es einfacher, aber jetzt fühle ich mich überhaupt nicht mehr gehemmt.
Gergő: Das freut mich! Übrigens, du siehst wirklich gut aus!
Lili: Danke, du auch! Und du bist genauso humorvoll wie in deinen Nachrichten!
Gergő: Das ist eine gute Nachricht! Wohin sollen wir gehen?
Lili: Vielleicht könnten wir einen Spaziergang machen und danach irgendwo einkehren.
Gergő: Eine sehr gute Idee! Beim Spazieren redet es sich auch leichter.
Lili: Ja, und so wirkt das Treffen auch natürlicher.