Zum Inhalt springen

Yogasutra-Analyse/ Sadhana Pada/ Sutra 55

Aus Wikibooks




ततः परमा वश्यतेन्द्रियाणाम्

tataḥ paramā vaśyatendriyāṇām

tataḥ paramā vaśya-tā indriyāṇām (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
BRMWSPMD ta der, die, das
ततस् BRMWSPMD tatas Ablativ von ta daraus
परं BRMWSPMD para adj weiter hinaus, höchstes, vergangen, früher
परम BRMWSPMD parama adj das Fernste, Äußerste, Höchste Beste Superlativ von para
वश्य BRMWSPMD vaśya n Macht, Gewalt in jemandes Gewalt stehen
इन्द्रिय BRMWSPMD indriya n Vermögen, Kraft Sinnesorgan

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv


Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
tataḥ
paramā

f:1. Nominativ Singular (Subjekt)

vaśya

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

indriyāṇām

n:6. Genitiv Plural (Besitz, Ursprung)


Wörtliche Übersetzung

Daraus (ergibt sich) die höchste Gewalt der Sinne.

Inhaltliche Übersetzung

Dann hat man die höchste Meisterschaft über die Sinne erlangt.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur